brunch

복수를 참는 것이 아닌 골방기도를 통해 맡기는 것

by JHS

개역개정 느헤미야 4장


1. 산발랏이 우리가 성을 건축한다 함을 듣고 크게 분노하여 유다 사람들을 비웃으며

But it came to pass, that when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.

2. 자기 형제들과 사마리아 군대 앞에서 일러 말하되 이 미약한 유다 사람들이 하는 일이 무엇인가, 스스로 견고하게 하려는가, 제사를 드리려는가, 하루에 일을 마치려는가 불탄 돌을 흙 무더기에서 다시 일으키려는가 하고

And he spake before his brethren and the army of Samaria, and said, What do these feeble Jews? will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of the rubbish which are burned?

3. 암몬 사람 도비야는 곁에 있다가 이르되 그들이 건축하는 돌 성벽은 여우가 올라가도 곧 무너지리라 하더라

Now Tobiah the Ammonite [was] by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.

4. 우리 하나님이여 들으시옵소서 우리가 업신여김을 당하나이다 원하건대 그들이 욕하는 것을 자기들의 머리에 돌리사 노략거리가 되어 이방에 사로잡히게 하시고

Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity:

5. 주 앞에서 그들의 악을 덮어 두지 마시며 그들의 죄를 도말하지 마옵소서 그들이 건축하는 자 앞에서 주를 노하시게 하였음이니이다 하고

And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked [thee] to anger before the builders.

6. 이에 우리가 성을 건축하여 전부가 연결되고 높이가 절반에 이르렀으니 이는 백성이 마음 들여 일을 하였음이니라

So built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work.



느헤미야 4장은 사람들이 억울하게 조롱당하고 조소당하고 사람들이 방해공작으로 하고자 하는 일에 심한 공격을 받을 때 사람들 스스로 그들과 대적하여 서로가 같이 비방하고 고소하고 조롱하는 것이 아닌 골방기도를 통해 모든 원한과 원통을 아버지께서 직접 고하고 하나님이 직접 개입하여 하나님을 통한 하나님의 방식으로 복수가 행해지는 것을 우리에게 보여주고 있다


이 세상 이 시대에

수많은 사람들이

수많은 사람들에게 조롱을 받고 무시받고 억울함 속에 있다면

그 원통과 원한을

참는 것이 아닌

하나님께 골방기도를 통해

하소연하며

하나님께 간구하며

하나님께 그 마음까지도 맡기면


하나님은

악인들이 서슴지 않고 억울하게 멸시하며 조롱하는 모든 일에서

그들을

하나님의 방식으로 그들이 행했던 대로

그들의 삶에 다가오게 될 날을 보며

애통하게 될 날이 올 것이다


그러니

많은 사람들이 스스로 복수를 하기 위해

감정과 에너지를 쏟지 말며

오직

하나님께 하소연하며

하나님께 분통한 마음을 다 맡기길 바란다

keyword
매거진의 이전글마음과 양심이 더러운 자의 모습