brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

왜 인간무리는 괴물이 되는가-한나아렌트:전체주의의 기원

군중운동의 목표는 최대 인원을 틀 안에 조직하는 것, 궁극적 이상은 없다

The Origins of Totalitarianism(1951)

by Arendt, Hannah


Part Three: Totalitarianism


함께 감상하면 좋을 미술작품들

 "The Face of War" by Salvador Dalí (1940)

 살바도르 달리의 "전쟁의 얼굴"(1940)

   설명: 전쟁의 공포와 기형에 대한 달리의 잊혀지지 않는 비전은 기사에서 설명한 것처럼 전체주의 운동의 공포와 광신도가 신봉자들을 소비하는 것을 반영합니다.


"Christ of Saint John of the Cross" by Salvador Dalí (1951)

살바도르 달리의 "성요한의 십자가의 그리스도"(1951)

   설명:  달리가 초현실적으로 묘사한 그리스도는 궁극적인 희생과 억압적인 세력에 대한 개인의 신념의 승리를 상징합니다.













"This is the Enemy" by Karl Koehler and Victor Ancona (1943)

칼 쾰러와 빅토르 안코나의 "이것이 적이다"(1943)

   설명: 이 2차 세계대전 선전 포스터는 괴물 같은 적의 창조를 요약한 것으로, 거짓말과 거짓의 전파에 대한 기사의 아이디어를 반영합니다.


















넓고 얕은 최소한의 배경지식


**역사적 배경:  

전체주의는 국가가 사회를 완전히 통제하고 공적 및 사적 생활의 모든 측면을 통제하고자 하는 정치 체제입니다. 나치 독일과 스탈린 치하의 소비에트 러시아가 대표적인 예입니다. 이러한 체제에 대한 지식은 체제의 진실 조작과 개인에 대한 영향에 대한 통찰력을 제공합니다. 전간기(1919~1939년), 파시즘의 부상, 냉전 시대의 역학 관계를 이해하면 전체주의 운동의 매력과 메커니즘을 이해할 수 있는 토대를 마련할 수 있습니다.


**정치 및 사회 심리학:  

이 글에서 언급된 '군중 정신'의 개념은 사회심리학에 뿌리를 두고 있으며, 개인이 어떻게 동료의 영향을 받아 이성적이기보다는 주로 감정적으로 특정 행동을 취하게 되는지를 설명합니다. 전체주의 운동은 종종 이를 악용하여 이데올로기를 확산하고 반대 의견을 억압합니다. 군중 심리학에 관한 구스타브 르봉의 연구나 집단 역학에 관한 지그문트 프로이트의 연구에 익숙하다면 개인이 어떻게 자신의 억압이나 타인의 박해에 기꺼이 참여할 수 있는지에 대한 이해가 풍부해질 수 있습니다.


**철학적 및 이념적 토대:  

전체주의 운동은 종종 집단적 정체성을 위해 개인주의를 억압하는 데서 비롯되거나 그 결과로 나타납니다. 전체주의 정권에 의해 도용되거나 잘못 해석된 칼 마르크스, 프리드리히 니체 및 기타 사상가들의 이론을 알면 학생들이 정치적 목적을 위한 철학적 교리의 조작을 분별하는 데 도움이 될 것입니다.


**역사적 영향 및 관련성:  

홀로코스트의 참상, 소련의 숙청과 강제 수용소, 여러 국가의 문화 혁명 등 전체주의 체제가 세계사에 끼친 영향을 살펴보면 전체주의 체제가 초래한 인적 비용을 알 수 있습니다. 이러한 사건에 대한 인식은 전체주의 이데올로기가 개인을 비인간화하여 스스로를 예속시킬 수 있다는 대상 기사의 근본적인 경고를 설명하는 데 도움이 됩니다.


챕터별 요약


Part 1.

1장: 전체주의 - 그 뿌리와 초기 성장****

- 제2차 세계대전 이후 한나 아렌트는 전체주의의 기원에 대해 고찰하며, 전체주의의 부상을 전통적인 계급과 의회 정부의 붕괴, 일당 및 군사 독재의 등장과 연관 지어 설명합니다.

- 나치 독일의 패배는 전체주의 통치로 이어진 역사적 사건을 회고적으로 분석할 수 있는 기회를 제공했으며, 특히 뉘른베르크 재판의 풍부한 다큐멘터리 증거를 활용했습니다.

- 시간이 지남에 따라 나치 정권에 대한 더 많은 정보가 밝혀졌지만, 아렌트는 이러한 통찰이 전체주의에 대한 자신의 기존 분석에 근본적인 변화를 가져오지는 않았다고 말합니다.

- 아렌트는 스탈린의 죽음을 러시아 전체주의의 중요한 전환점으로 보고, 전체주의 통치의 절대적 성격에 도전하는 탈권위주의로의 전환을 의미한다고 말합니다.

- 아렌트는 전체주의가 단순한 정치적 복종이 아니라 삶의 모든 측면에 걸쳐 전적인 충성과 지배를 추구한다는 점에서 전체주의의 독특성을 강조합니다.


**제2장: 전체주의 운동의 부상**

- 전체주의는 원자화된 개인에게 호소하여 총체적 충성심을 키운다 전통적인 정당 프로그램을 거부하고 구체적인 정치적 목표를 부정하는 무기한 교리를 수용한다.

- 더 몹과 전체주의 엘리트의 동맹은 사회적 기준에 대한 상호 경멸에 있으며, 전통적인 정치적 열망에서 벗어난 파괴적인 급진주의를 포용합니다.

- 엘리트들은 전체주의 운동이 제공하는 진정성과 현상 유지에 대한 급진적 도전에 매력을 느끼며, 전체주의 운동에서 위선을 거부하고 순수한 힘과 반복을 통해 진실을 확립하는 것을 봅니다.

- 사회 및 제도적 구조의 붕괴를 목격한 전체주의적 분위기는 군중과 이데올로기적 엘리트의 융합을 촉진하여 대중 운동과 궁극적인 전체주의 통치를 위한 길을 열었습니다.

- 아렌트는 지식인, 예술가, 다양한 엘리트들이 전체주의의 복잡한 매력에 빠져들었고, 이들은 전체주의의 거침없고 폭력적인 수사법에서 기존의 도덕적 이중성에서 벗어난 상쾌한 출발을 발견했습니다.


3장: 전체주의의 이념적 토대****

- 아렌트는 대중에 대한 권력과 통제를 유지하기 위해 획일적인 이데올로기의 지속적인 운동과 홍보가 필요한 전체주의 이데올로기의 역설적 성격을 살펴봅니다.

- 전체주의 운동 내에서 지적, 예술적 추구는 억압되거나 조작되어 개성을 없애고 운동 교리에 완전히 순응하도록 합니다.

- 전체주의적 접근 방식은 사생활과 공적 생활을 통합하여 인간 존재의 모든 측면을 가차 없이 지배하고자 함으로써 개인의 정체성을 무력화합니다.

- 전체주의 운동에서 엘리트와 폭도 사이의 초기 협력은 기존 사회 질서에 대한 공동의 거부와 사회 변혁의 길로서 급진적 파괴를 수용하는 데서 비롯됩니다.

- 아렌트는 전체주의가 궁극적으로 일류 인재를 침묵시키고 창의성과 반대의견보다 복종과 예측 가능성을 장려하기 때문에 지적 자유에 대한 전체주의의 공격이 위험하다고 강조합니다.


4장: 행동하는 전체주의 - 대중의 동원****

- 대중의 동원은 전체주의의 핵심으로, 고립된 개인을 독립적인 사고와 행동을 대체하는 획일적인 집단으로 조직하는 것을 목표로 합니다.

- 전체주의 운동은 사회 붕괴로 인한 환멸과 고립을 이용하여 개인의 이익을 넘어서는 대의에 전적으로 충성하도록 만듭니다.

- 폭도 지도자와 전체주의 독재자 사이의 모호한 경계는 둘 다 정치적 목적을 위해 대중을 조종하는 방식에 반영되어 있으며, 개인의 주체성보다 집단적 단결에 초점을 맞추고 있습니다.

- 아렌트는 전체주의 사회에서 개인이 의미를 찾고 전통적인 사회적 역할에서 벗어나기 위해 폭력적 행동주의와 개인적 정체성을 동일시하는 위험한 등식을 다룹니다.

- 폭도와 엘리트 사이의 동맹은 일시적인 것으로, 전체주의 운동 내에서 권력 역학의 무상함을 드러내며 궁극적으로 엘리트를 배제하고 복종하는 대중을 선호합니다.


**5장 결론 - 전체주의의 매력과 위험****

- 엘리트에 대한 전체주의적 매력은 그 내재적 파괴성과 대조되며, 전체주의 이데올로기의 매혹적인 힘을 촉진하는 복잡한 심리적, 사회적 요인을 강조합니다.

- 지식인과 엘리트들은 위선에 대한 경멸과 급진적 변화에 대한 매력으로 전체주의 운동에 끌릴 수 있지만, 전체주의 자체는 더 이상 이익에 부합하지 않는 사람들을 무자비하게 버립니다.

- 아렌트는 숨겨진 욕망과 사회적 병폐를 드러낸 전체주의 운동의 무딘 정직성에 의해 산산조각이 난 사회의 존경할 만한 외관의 위선을 비판합니다.

- 사생활의 전체주의적 해체와 인류의 '온전성' 회복에 대한 엘리트들의 매혹은 개인과 집단의 자유의 근간을 훼손하는 교리에 대한 위험한 유혹을 반영합니다.

- 아렌트는 전체주의 정권이 권력을 휘두르며 역사와 진실을 재정의하고, 비판적 사고와 창의성, 진정한 반대의견에 대한 인류의 능력을 조작하고 강압하며 궁극적으로 박탈할 수 있다고 경고합니다.


Part 2.

**I: 전체주의적 선전**

- 전체주의 선전은 엘리트와 군중 모두를 끌어들이기 위해 고안된 것으로, 강압과 공포를 도구로 사용하지만 자유가 여전히 어느 정도 영향력을 행사하는 사회에서 대중에게 영향을 미치기 위해 통제된 내러티브에 크게 의존합니다.

- 프로파간다의 역할은 두 가지입니다. 운동이 힘을 얻을 때 미끼 역할을 하는 동시에 테러가 단순한 억지력이 아닌 이데올로기의 구현자가 되는 세뇌로의 전환을 준비합니다.

- 전체주의 운동은 선전을 통해 충성심을 고취하거나 외부 인식을 조작하기 위해 전략적으로 메시지를 조정하여 다양한 청중(비동맹 국내 인구 및 외국 단체)에게 호소합니다.

- 내부의 세뇌된 간부와 외국인을 대상으로 하는 피상적인 선전을 구분하는 것은 전체주의 정권이 내부적으로는 철권 통치를 유지하면서 외부에는 다른 이미지를 투사하기 위해 사용하는 이중 전략을 잘 보여줍니다.

- 전체주의 정권이 권력을 공고히 하면 선전의 역할이 크게 변화하여 테러가 통치의 본질이 되고 선전의 설득력 있는 역할이 감소하여 국민을 조작된 정상성에 더욱 강요하는 분위기가 조성됩니다.


**II: 전체주의 조직**

- 전체주의 운동은 비밀 결사체와 유사한 조직 구조를 만들고, 전선 조직과 전문 엘리트 그룹과 같은 계층을 이용해 기만과 운동의 도구적 유용성을 바탕으로 조직적 충성심을 유도합니다.

- 계층 구조는 당원들에게 준정규성을 부여하여 사회 통합과 같은 분위기를 조성하는 동시에 내부적으로는 냉소주의와 선택적 속임수를 혼합하여 충성도를 강화하는 데 투자합니다.

- 그 중심에는 운동의 추진력을 좌우하는 지도자가 있으며, 이 지도자는 의도적으로 조성된 신비로움에 가려져 운동의 행동에 대한 전적인 책임을 지고 무오류성을 부여받습니다.

- 리더를 둘러싼 엘리트들은 조직을 통한 궁극적인 권력에 대한 냉소적인 믿음을 공유하며, 이 운동의 허구적인 이야기와 집단적인 웅장함에 대한 망상을 유지하는 데 연루되어 있습니다.

- 본질적으로 일시적인 성공과 실패의 재정의는 엘리트들의 손에 쥐어진 도구이며, 전체주의 정권이 비전체주의 세력의 도전을 받지 않고 존재하는 한 사실 세계의 방해를 받지 않고 자신들의 역사를 서술할 수 있게 해줍니다.


Part 3.


1장: "전체주의의 기원"

- 전체주의 운동은 권력을 장악할 때 전 지구적 열망과 국민국가의 현실적 한계가 충돌하면서 역설적인 상황으로 변모합니다.

- 볼셰비키와 나치로 대표되는 전체주의는 전국 정당으로 전환한 사회주의 운동과 달리 국가기구에 의해 골화되고 국경의 제약을 받는 것을 두려워했습니다.

- 전체주의 정부는 '영구 혁명'과 경찰 국가를 도구로 삼아 법과 사회의 안정화를 막음으로써 일반 국민국가가 되는 것을 피하고, 끊임없는 움직임과 불안정성을 유지합니다.

- 세계 통치에 대한 열망과 통치의 현실성을 병치함으로써 전체주의는 유동적인 상태를 유지하며, 운동의 이념이 굳어지지 않고 일상에서 발현될 수 있도록 끊임없이 노력합니다.

- 전체주의 정권은 끊임없이 전체성을 추구하고 개인은 더 큰 이념적 틀의 단순한 구성 요소로 전락하기 때문에 전체주의적 지배의 예측 불가능한 특성은 심각한 위험을 초래합니다.


2장: "비밀 경찰"

- 비밀경찰은 전체주의 체제에서 반대를 억압하는 것이 아니라 체제의 무법성과 자의성을 구현하는 데 중요한 역할을 합니다.

- 전체주의 경찰은 '객관적 적'과 '범죄 가능성'을 내세워 실제 범죄의 발견이나 예방보다는 이데올로기적 정통성에 근거해 권력을 휘두릅니다.

- 수용소 내 비밀 경찰의 재정적 얽힘은 그들이 감독하는 사람들의 착취에 의존하여 자금을 조달하기 때문에 그들이 시스템에 공모하고 있음을 강조합니다.

- 외부 관찰자에게는 과도해 보이지만, 전체주의 국가가 자신의 지배력을 과시하고 전체주의 정신에 순응하는 국민을 만들기 위해서는 비밀경찰의 편재성과 불필요한 것처럼 보이는 것이 필요합니다.

- 비밀경찰은 전통적인 국가 기관에서 사악하게 진화하여 정권의 진정한 집행자가 되는 동시에 상호 의심과 신뢰나 연대가 결여된 사회 구조를 조장합니다.


제3장: "완전한 지배"

- 강제 수용소와 근절 수용소는 전체주의적 야망의 정점, 즉 개인에 대한 총체적이고 끊임없는 지배를 통해 개인을 단순히 행동적으로 예측 가능한 존재로 축소하는 것을 의미합니다.

- 전체주의적 지배는 전통적인 폭압적 통치 개념을 넘어 인간의 정체성, 도덕적-법적 인격, 개인의 고유성 등의 토대를 해체하는 것을 목표로 합니다.

- 전체주의 정권은 인간의 자발성과 창의성을 말살함으로써 개인의 선택권이 없는 동질적이고 상호 교환 가능한 인구를 만들기 위해 노력합니다.

- 강제수용소의 존재에 내재된 광기와 그 안에서 가해지는 이해할 수 없는 고통은 외부 세계의 현실과 도덕성에 도전하며, 우리가 진정으로 파악하거나 대응할 수 있는 능력을 무시합니다.

- 전체주의의 근본적인 악은 인간성 자체에 대한 거침없는 공격, 인간의 생명을 무의미한 것처럼 평가절하하고 버리겠다고 위협하며, 결정적으로 사회경제적 절망에 빠진 사람들이 그러한 잔인성을 자신의 곤경에 대한 유효한 해결책으로 여기도록 유혹하는 데 있습니다.


Part 4. 

1장: "전체주의의 본질"

- 전체주의는 계급을 대중으로 바꾸고 정당 체제를 세계 지배를 목표로 하는 운동으로 대체함으로써 전통적인 정부 형태를 근본적으로 재구성합니다.

- 전체주의 통치는 외부의 위협이 아니라 각기 다른 국가적 맥락에서 나타나는 이념과 필요성에 의해 형성된 국내적 위기입니다.

- 전체주의 통치의 새로운 성격은 그것이 임시방편적인 폭정의 형태인지 아니면 이전의 형태와는 근본적으로 다른 고유한 정부 본질을 가지고 있는지에 대한 의문을 제기합니다.

- 전제주의와 전통적인 정부 형태는 모두 실정법을 무시하고 자연법이나 역사적 법칙을 준수한다고 주장하는 전체주의의 성격을 담아내지 못합니다.

- 전체주의는 확립된 법을 무시할 뿐만 아니라 인간이 만든 합법성을 대체하는 자연이나 역사의 근본적인 법칙에 대한 복종을 주장하며 더 높은 형태의 정당성을 주장합니다.


제2장: "전체주의의 이데올로기 논리"

- 이데올로기는 전체주의 운동에서 중요한 역할을 하며, 역사적 사건에 대한 총체적인 설명을 제공하고 하나의 전제를 바탕으로 미래를 예측합니다.

- 이데올로기적 사고는 현실과 경험으로부터 단절된 채 지각 가능한 현실 이면의 비밀스러운 진실을 해독한다고 주장하며, 세상을 변화시키려는 전체주의적 목표를 더욱 강화합니다.

- 전체주의 이데올로기 내의 극단적인 논리적 일관성은 전체주의적 합법성을 통해 운동을 발전시키는 행동 방식이자 공포의 도구입니다.

- 전체주의 이데올로기는 내적 논리의 강압적인 힘에 의존하여 개인이 모순을 무시하고 공포가 주도하는 운동에 동조하도록 설득합니다.

- 전체주의 논리는 새로운 사고의 능력을 억압함으로써 고립된 개인에게 복종을 강요하는 내적 폭군 역할을 합니다.


제3장: "전체주의의 심리적 토대"

- 고립된 사람들은 테러를 정당화하는 이데올로기적 내러티브를 받아들이기 쉽기 때문에 외로움과 고립은 전체주의적 통치를 위해 개인을 준비시킵니다.

- 전체주의는 인간에게 불필요한 존재라는 인식을 심어주고, 사회적 유대감으로부터 분리시켜 세상에서 불필요한 존재로 느끼게 함으로써 전체주의 집단에 흡수될 수 있도록 준비시킵니다.

- 고립(정치적으로 행동할 수 없는 무력감)과 외로움(동반자의 완전한 부재)의 차이는 전체주의가 인간 조건에 미치는 더 깊은 영향을 설명합니다.

- 전체주의 운동은 외로움을 조작하여 개인을 이데올로기의 극단적인 논리적 결론으로 몰아넣고, 그 안에서 사실과 허구의 구분을 약화시킵니다.


제4장: "전체주의가 인간 경험에 미치는 영향"

- 전체주의는 삶의 사적 영역과 공적 영역을 모두 목표로 삼아 인간 관계의 다양성을 없애고 독립적인 사고와 행동의 능력을 감소시킵니다.

- 논리적 추론의 조작은 전체주의 통치 하에서 진정한 인간 경험과 상호 작용을 대체하여 개인의 자유를 말살하는 순응으로 이어집니다.

- 전체주의적 지배 아래서 개인은 현실이나 양심에 의지하지 않고 비인간적인 순응을 강요받기 때문에 논리적으로 추론하는 능력은 자기 억압의 도구가 됩니다.

- 전체주의적 공포는 대인 관계를 파괴하고 합법적인 정부 체계를 공포의 철제 띠로 대체하여 다양성이나 자유가 없는 단조로운 통일을 강요합니다.


제5장: "전체주의의 힘과 취약성"

- 전체주의 정부는 스스로 파멸의 씨앗을 품고 있지만, 기존의 사회 및 정치 질서를 뿌리째 뽑아 심각한 위험을 초래합니다.

- 전체주의의 힘은 개인을 고립시키고 이념적으로 예속시키는 데 있으며, 외로움에 대한 절망을 새로운 시작의 가능성에 대한 무기로 효과적으로 활용합니다.

- 인간의 탄생과 자유에 내재된 새로운 시작에 대한 열망은 전체주의 논리의 반복적이고 무미건조한 본질과 모순되며, 궁극적인 몰락의 가능성을 암시합니다.

- 각각의 새로운 삶은 전체주의의 끊임없는 논리적 손아귀에서 벗어날 수 있는 희망과 약속을 상징하며, 다양하고 자유로운 정치 환경에 대한 전망을 유지합니다.




한나 아렌트의 관점


문장:  

군중 정신에 악과 범죄의 매력이 있다는 것은 새로운 사실이 아닙니다. 폭도들이 '비열하지만 매우 영리하다'는 감탄사를 연발하며 폭력 행위를 환영하는 것은 언제나 사실입니다. 전체주의의 성공에 있어 불안한 요소는 오히려 그 지지자들의 진정한 이타심입니다: 나치나 볼셰비키가 운동에 속하지 않거나 심지어 적대적인 사람들에 대한 범죄로 인해 신념이 흔들리지 않는 것은 이해할 수 있지만, 놀라운 사실은 괴물이 자신의 아이들을 삼키기 시작할 때, 심지어 자신이 박해의 희생자가 되거나 누명을 쓰고 정죄를 받거나 당에서 숙청되어 강제 노동이나 강제 수용소로 보내지더라도 흔들리지 않을 가능성이 있다는 것입니다. 반대로, 문명 세계 전체가 놀랍게도 그는 운동의 일원으로서의 지위 만 건드리지 않는다면 자신의 기소를 돕고 자신의 사형 선고를 기꺼이 할 수도 있습니다. 모든 실제 경험보다 더 오래 지속되고 모든 즉각적인 자기 이익을 취소하는 이러한 신념의 완고함을 열렬한 이상주의의 단순한 표현이라고 생각하는 것은 순진 할 것입니다. 어리석든 영웅적이든 이상주의는 항상 개인의 결정과 신념에서 비롯되며 경험과 논쟁의 대상이 됩니다. 전체주의 운동의 광신주의는 모든 형태의 이상주의와는 달리 광신에 빠진 추종자들을 혼란에 빠뜨리는 순간 무너져 운동 자체의 붕괴에서 살아남았을지도 모르는 남은 신념을 죽입니다. 그러나 운동의 조직적 틀 안에서, 그것이 함께 유지되는 한, 광신화된 구성원들은 경험이나 논쟁으로 도달할 수 없으며, 운동과의 동일시와 완전한 순응은 고문이나 죽음에 대한 두려움처럼 극단적이라 할지라도 경험의 능력 자체를 파괴한 것처럼 보입니다.  The attraction of evil and crime for the mob mentality is nothing new. It has always been true that the mob will greet ‘deeds of violence with the admiring remark: it may be mean but it is very clever.’ The disturbing factor in the success of totalitarianism is rather the true selflessness of its adherents: it may be understandable that a Nazi or Bolshevik will not be shaken in his conviction by crimes against people who do not belong to the movement or are even hostile to it; but the amazing fact is that neither is he likely to waver when the monster begins to devour its own children and not even if he becomes a victim of persecution himself, if he is framed and condemned, if he is purged from the party and sent to a forcedlabor or a concentration camp. On the contrary, to the wonder of the whole civilized world, he may even be willing to help in his own prosecution and frame his own death sentence if only his status as a member of the movement is not touched. It would be naïve to consider this stubbornness of conviction which outlives all actual experiences and cancels all immediate selfinterest a simple expression of fervent idealism. Idealism, foolish or heroic, always springs from some individual decision and conviction and is subject to experience and argument. The fanaticism of totalitarian movements, contrary to all forms of idealism, breaks down the moment the movement leaves its fanaticized followers in the lurch, killing in them any remaining conviction that might have survived the collapse of the movement itself. But within the organizational framework of the movement, so long as it holds together, the fanaticized members can be reached by neither experience nor argument; identification with the movement and total conformism seem to have destroyed the very capacity for experience, even if it be as extreme as torture or the fear of death.

설명:  

이 구절은 전체주의 운동 내 신봉자들의 심리를 깊이 파고들어 그들의 충성심에 대한 불안한 측면을 분석합니다. 이 글은 이데올로기에 너무 깊이 빠져서 자신이 지지하는 대의의 결과로 개인적인 위험에 직면하더라도 흔들리지 않는 사람들의 모습을 그려내고 있습니다. 이는 단순히 특정 정치적 입장에 동의하는 것이 아니라 운동의 내러티브에 완전히 매몰되어 자신의 생존이 대의에 부차적인 것이 되는 것을 의미합니다. 이러한 극단적인 헌신은 새로운 경험과 주장에 적응하고 진화할 수 있는 전통적인 이상주의가 아니라, 운동이 추종자를 배신하거나 단순히 해체되면 사라지는 일종의 맹목적인 광신주의에서 비롯된 것이라는 주장과 상충됩니다. 이러한 맹목적인 광신주의는 열렬한 신념보다는 운동의 집단적 정체성에 대한 자아의 상실과 관련이 있으며, 이는 이러한 운동이 추구하는 전체적 지배를 나타냅니다.  

비유와 사례:  

한 개인이 강력한 강물에 휩쓸렸다고 상상해 보세요. 그 사람은 물의 힘에 휩쓸리면서 수동적으로 자신의 길을 받아들이고 강의 방향에 완전히 굴복할 수 있습니다. 이 비유는 본문에 묘사된 전체주의 운동에 대한 순응과 동일시 수준을 특징짓습니다. 강은 전체주의 운동을 상징하고, 개인은 물살을 거슬러 헤엄치거나 다른 방향을 모색할 수 있는 모든 능력을 상실한 구성원을 상징합니다. 이들은 운동에 대한 항복이 너무 완벽해서 위험한 폭포, 즉 자신의 파멸에 가까워져도 탈출을 시도하지 않습니다. 폭포가 다가오는 종말을 상징하듯 전체주의 운동의 지지자들은 개인적 파멸에 직면할 수 있지만, 개성과 자기 보존 본능보다 운동의 정체성을 우선시하는 충성심은 흔들리지 않습니다. 강물이 흐르는 한, 그들은 분리될 수 없고 분별할 수 없는 강물의 일부로 남아 있으며, 일반적으로 사람이 안전을 추구하도록 만드는 본능을 버립니다. 이 은유는 그러한 운동의 구성원들에게서 볼 수 있는 허무주의적 순응의 본질을 포착하여 집단적 정체성을 위해 개인의 복지를 버릴 수 있는 놀라운 정도를 강조합니다.  


문장:  

엘리트와 폭도 사이의 일시적인 동맹은 전자가 후자가 존경심을 파괴하는 것을 지켜보는 진정한 기쁨에 크게 의존했다. 이것은 독일의 철강 남작들이 유럽 역사의 모든 지하적이고 존경할 수 없는 요소들을 하나의 일관된 그림으로 모으는 한, 지적 생활의 모든 분야에서 전체주의 운동이 저지른 조잡하고 저속한 위조와 마찬가지로 집안 청소부이자 스스로 인정한 전직 버려진 히틀러를 사회적으로 다루고 받아 들여야 할 때 달성 될 수있었습니다. 이러한 관점에서 볼 때 볼셰비즘과 나치즘이 이미 학계나 다른 공식적인 영역에서 어느 정도 인정을 받은 자신들의 이데올로기의 원천을 제거하기 시작했다는 것은 오히려 다행스러운 일이었습니다. 마르크스의 변증법적 유물론이 아니라 300가문의 음모, 고비노와 체임벌린의 화려한 과학성이 아니라 '시온의 장로들의 의정서', 가톨릭 교회의 미미한 영향력과 라틴 국가에서의 반종교주의의 역할이 아니라 예수회와 프리메이슨에 관한 뒷골목 문헌이 역사를 다시 쓰는 사람들에게 영감을 주었다. 가장 다양하고 가변적인 구성의 목적은 항상 공식 역사를 농담으로 드러내고, 눈에 보이고 추적 가능하며 알려진 역사적 현실이 사람들을 속이기 위해 명시적으로 세워진 외관에 불과한 비밀스러운 영향력의 영역을 보여주기 위한 것이었습니다.  The temporary alliance between the elite and the mob rested largely on this genuine delight with which the former watched the latter destroy respectability. This could be achieved when the German steel barons were forced to deal with and to receive socially Hitler the housepainter and selfadmitted former derelict, as it could be with the crude and vulgar forgeries perpetrated by the totalitarian movements in all fields of intellectual life, insofar as they gathered all the subterranean, nonrespectable elements of European history into one consistent picture. From this viewpoint it was rather gratifying to see that Bolshevism and Nazism began even to eliminate those sources of their own ideologies which had already won some recognition in academic or other official quarters. Not Marx’s dialectical materialism, but the conspiracy of 300 families; not the pompous scientificality of Gobineau and Chamberlain, but the ‘Protocols of the Elders of Zion’; not the traceable influence of the Catholic Church and the role played by anticlericalism in Latin countries, but the backstairs literature about the Jesuits and the Freemasons became the inspiration for the rewriters of history. The object of the most varied and variable constructions was always to reveal official history as a joke, to demonstrate a sphere of secret influences of which the visible, traceable, and known historical reality was only the outward façade erected explicitly to fool the people.

설명:  

이 구절은 전체주의 운동에서 지적 엘리트와 폭도들이 현상 유지, 즉 "존경"을 방해하고 불신하는 데 성공했을 때 느꼈던 상호 만족감을 잘 표현하고 있습니다. 전통적인 위계질서와 역사 서술의 파괴가 기존 사회 규범에 불만을 가진 사람들에게 얼마나 비뚤어진 매력을 주는지 강조합니다. 전체주의 운동이 음모론과 왜곡된 사실로 역사를 다시 쓰는 것은 권위주의적 지식과 권력 구조를 탈권위화하는 방법입니다. 비주류적이고 변두리적인 사상의 요소를 전유하는 것은 이러한 사상의 진실성 때문이 아니라 현재의 위계질서와 역사의 신뢰성을 훼손하는 데 유용하기 때문입니다. 기존 시스템에 환멸을 느낀 엘리트는 권위와 전통에 대한 폭도들의 경멸에서 동질감을 발견하고, 사회적 규범에 대한 경멸과 급진적 격변에서 공통점을 찾습니다.  

비유와 사례:  

역사와 사회가 수 세기에 걸쳐 쌓아올린 웅장하고 우뚝 솟은 성이며, 각 돌은 권력자들이 신중하게 배치한 사실, 사건 또는 인물을 상징한다고 상상해 보세요. 이 상황에서 엘리트와 폭도들은 서로 다른 이유로 성의 설계를 경멸하는 두 명의 불량 건축가와 같습니다. 엘리트는 건축물이 사소하고 진실하지 않다고 생각하고 폭도들은 성벽 안에 살 수 없다는 이유로 경멸합니다. 이들은 함께 성을 해체하기 시작하는데, 역사에서 성이 차지하는 위치를 조사하기 위해 돌 하나하나를 조심스럽게 떼어내는 것이 아니라 성벽을 강제로 허물고 진지한 역사학 대신 "시온 원로들의 의정서"와 같은 종이로 만든 환상적인 구조물로 대체하는 방식으로 성을 해체합니다. 만족한 그들은 한때 웅장했던 성곽의 허름한 복사본 앞에 서서, 자신들이 경멸했던 성을 조롱하고 전복시킨다는 이유만으로 그것이 진실을 정직하게 표현한 것이라고 자랑스럽게 선포합니다. 그들의 의도는 더 진실한 역사를 만들려는 것이 아니라, 단지 기존 질서에 도전한다는 이유만으로 이 새로운 이야기도 옛 이야기만큼이나 실체가 있다는 정서에 젖어 옛 이야기를 폭로하고 조롱하는 것입니다.  


문장:  

공공 문제에 대한 무관심, 정치적 이슈에 대한 중립은 그 자체로 전체주의 운동의 부상을 초래하는 충분한 이유가 되지 못합니다. 부르주아지의 경쟁적이고 획득적인 사회는 국가 통치에 적극적으로 참여하지 못하고 착취당하고 배제된 사회 계층뿐만 아니라 무엇보다도 자신의 계급에서 공공 생활에 대한 무관심과 심지어 적대감을 불러일으켰다. 부르주아지가 귀족에게 기꺼이 맡긴 정치적 통치를 열망하지 않고 사회의 지배 계급이되는 것에 만족했던 오랜 거짓 겸손의시기에 이어 제국주의 시대가 이어졌고, 그 동안 부르주아지는 기존 국가 기관에 점점 더 적대적이되었고 정치 권력 행사를 위해 스스로를 주장하고 조직화하기 시작했습니다. 초기의 무관심과 이후 국가 외교의 독점적 독재적 방향에 대한 요구는 모두 무자비한 경쟁에서 개인의 성공과 실패에 집요하고 배타적으로 집중하는 삶의 방식과 철학에 뿌리를 두고 있으며, 시민의 의무와 책임은 제한된 시간과 에너지의 불필요한 소모로만 느껴질 수 밖에 없습니다. 이러한 부르주아적 태도는 '강한 자'가 공적 업무 수행에 대한 번거로운 책임을 지는 독재 형태에 매우 유용하며, 다른 어떤 종류의 개인주의보다 부르주아적 개인주의를 용인할 수 있는 전체주의 운동에 긍정적인 장애물이다. 부르주아 지배 사회의 냉담한 부분은 아무리 시민의 책임을 맡기려 하지 않더라도 개성이 없으면 경쟁적인 삶의 투쟁에서 살아남기를 거의 기대할 수 없기 때문에 개성을 그대로 유지합니다.  Indifference to public affairs, neutrality on political issues, are in themselves no sufficient cause for the rise of totalitarian movements. The competitive and acquisitive society of the bourgeoisie had produced apathy and even hostility toward public life not only, and not even primarily, in the social strata which were exploited and excluded from active participation in the rule of the country, but first of all in its own class. The long period of false modesty, when the bourgeoisie was content with being the dominating class in society without aspiring to political rule, which it gladly left to the aristocracy, was followed by the imperialist era, during which the bourgeoisie grew increasingly hostile to existing national institutions and began to claim and to organize itself for the exercise of political power. Both the early apathy and the later demand for monopolistic dictatorial direction of the nation’s foreign affairs had their roots in a way and philosophy of life so insistently and exclusively centered on the individual’s success or failure in ruthless competition that a citizen’s duties and responsibilities could only be felt to be a needless drain on his limited time and energy. These bourgeois attitudes are very useful for those forms of dictatorship in which a ‘strong man’ takes upon himself the troublesome responsibility for the conduct of public affairs; they are a positive hindrance to totalitarian movements which can tolerate bourgeois individualism no more than any other kind of individualism. The apathetic sections of a bourgeoisdominated society, no matter how unwilling they may be to assume the responsibilities of citizens, keep their personalities intact if only because without them they could hardly expect to survive the competitive struggle for life.

설명:  

이 부분은 공공 생활에 대한 부르주아지의 냉담한 태도와 전체주의의 부상 사이의 연관성을 설명합니다. 강력한 리더십을 구현함으로써 자기중심적인 부르주아 정신을 자신의 목적을 위해 활용할 수 있었던 이전의 독재 형태와 달리 전체주의 운동은 개인주의를 완전히 해체하고자 했습니다. 절대적 통제에 대한 이러한 열망은 시민 참여를 불필요한 부담으로 여기는 개인적 성공에 대한 부르주아의 초점으로부터 벗어날 것을 요구했습니다. 따라서 전체주의 운동의 부상은 단순히 정치적 무관심뿐만 아니라 전체주의의 집단적 이데올로기에 잠재적으로 저항할 수 있는 개인의 정체성과 이해관계를 의도적으로 해체함으로써 촉진되었습니다. 이 구절은 개인의 성취와 같이 이전에 중요하게 여겼던 자질이 흔들림 없는 집단적 충성을 요구하는 정치 구조의 부상을 가로막는 장애물이 되는 역사의 중요한 전환점을 보여줍니다.   

비유와 사례:  

한 사회의 다양한 개인을 대표하는 다양한 식물이 각각 독립적으로 자라고 각자의 열매를 맺으며 각자의 장점으로 찬사를 받는 정원을 부르주아 사회와 유사하다고 생각해 봅시다. 이러한 생물 다양성이 정원의 몰락이라고 믿는 정원사는 식물을 전체적인 조화에 기여하지 않고 토양의 자원을 고갈시키는 잡초로 간주합니다. 정원사의 비전은 어떤 식물도 다른 식물을 능가하지 않는 동일하고 구별되지 않는 풀밭으로, 풀잎 하나하나보다 전체 정원의 성공이 우선시되는 곳입니다. 그래서 그는 눈에 띄는 모든 식물을 뿌리째 뽑기 시작했고, 한때 성장과 다양성을 촉진했던 경쟁을 없애는 획일성을 강요했습니다. 원래 정원의 개별적인 화려함은 추억이 되고, 전체주의적 소망, 즉 자기 주도적 성장을 지우고 각 개체를 집단과 구별할 수 없게 만들어 한때는 가치 있게 여겨졌던 특성이 이제는 정원사가 강요한 획일성에 대한 위협으로 여겨지는 단조로운 풍경으로 대체됩니다. 이 은유는 한때 부르주아 사회에서 소중히 여겼던 개성과 다양성이 전체주의 운동의 획일화된 집단 의지에 대한 개인 정체성의 순응과 복종 요구에 의해 어떻게 대체되었는지를 강조합니다.  


문장:  

거대한 거짓말과 괴물 같은 거짓이 결국 의심할 여지 없는 사실로 확립될 수 있다는 가능성, 인간이 자신의 과거를 마음대로 바꿀 수 있다는 가능성, 진실과 거짓의 차이가 객관적이지 않고 단지 힘과 영리함, 압박과 무한 반복의 문제가 될 수 있다는 가능성에 대한 끔찍하고 사기를 떨어뜨리는 매혹이 그것이다.  The terrible, demoralizing fascination in the possibility that gigantic lies and monstrous falsehoods can eventually be established as unquestioned facts, that man may be free to change his own past at will, and that the difference between truth and falsehood may cease to be objective and become a mere matter of power and cleverness, of pressure and infinite repetition.

설명:  

이 심오한 발췌문은 진리에 대한 전체주의의 부패한 힘을 다루고 있습니다. 전체주의 정권은 거대한 거짓말을 강요함으로써 객관적 현실과 역사적 정확성을 제압하고, 사람들이 과거로 받아들이는 것의 구조 자체를 재구성합니다. 역사는 사건의 기록이 아니라 권력자가 통제하는 이야기로 왜곡되고, 끊임없는 선전과 심리 조작을 통해 진실과 허구의 구분이 사라집니다. 과거와 현재를 다시 쓰고, 지배적인 권력의 의도에 맞게 사실을 조작하는 이러한 능력은 사실에 입각한 공유된 내러티브를 기반으로 하는 사회의 근간을 근본적으로 약화시킵니다. 이러한 방식으로 전체주의 정부는 사회의 집단 기억 속에 절망적인 가변성을 심어주고, 거짓을 통치를 공고히 하는 수단으로 활용합니다.  

비유와 사례:  

역사를 다양한 사실과 사건을 나타내는 실로 짜여진 태피스트리라고 상상해 보세요. 정상적인 상황에서는 이 태피스트리가 집단적으로 인식되고 합의된 그림을 제공합니다. 그러나 이 과정에서 전체주의 정권이 개입하여 태피스트리를 풀고 다시 꿰매기 시작하는 간섭하는 재단사가 등장합니다. 이 은유에서 재단사는 거짓으로 엮은 실을 사용하여 진짜 실을 제거하고 천을 다시 엮어 자신의 서사에 맞는 왜곡된 이미지를 만들어냅니다. 시간이 지남에 따라 태피스트리를 보는 사람들은 이 새롭고 변형된 이미지만 보게 되고 원본은 잊혀지고 심지어는 적극적으로 부정하게 됩니다. 힘과 반복은 그의 도구이며, 셔틀이 한 번 지나갈 때마다 거짓말이 강화되어 진정한 과거와 조작된 현재의 구분을 모호하게 만듭니다. 이러한 조작은 진정한 역사적 통찰에 대한 믿음을 키우는 것이 아니라 정권의 역사관인 태피스트리에서 보이는 것이 유일하고 절대적인 진실이라는 집단적 수용을 불러일으키는 것입니다.  


문장:  

운동의 진정한 목표는 그 틀 안에서 가능한 한 많은 사람들을 조직하고 그들을 움직이게 하는 것이며, 운동의 끝을 구성하는 정치적 목표는 존재하지 않습니다.  The true goal of the movement is to organize as many people as possible within its framework and to set and keep them in motion; a political goal that would constitute the end of the movement simply does not exist.

설명:  

전체주의의 본질은 경직된 이념적 틀 안에서 대중을 끊임없이 동원하는 것입니다. 이 인용문은 전체주의 운동이 대중을 흡수하고 움직이게 하여 개인의 생각이나 고정된 만족의 흔적을 소멸시키려는 끊임없는 움직임을 설명합니다. 구체적인 정책 목표를 향해 노력하는 다른 정치 단체와 달리 전체주의는 목적이 없다는 점에서 독특하며, 끊임없는 선동적 움직임에서 그 생명력을 찾습니다. 정책으로 사회 문제를 해결하려는 것이 아니라 대중의 노력과 에너지를 무한정 활용하려는 끝없는 노력입니다. 그것은 앞으로 나아가는 것이 아니라 국민을 바퀴살로 삼아 정권이 강요하는 모호하고 변화무쌍한 목표의 지평을 향해 끊임없이 노력하며 계속 돌고 있는 바퀴입니다.  

비유와 사례:  

전체주의를 거대한 회전목마로 상상해 보세요. 이 운동의 유일한 목적은 가능한 한 많은 사람들을 회전목마에 태워 멈추지 않게 하는 것입니다. 사회 구성원들은 목적과 방향을 약속하며 회전목마로 유인되지만, 궁극적인 목표는 항상 손이 닿지 않는 저 너머에 있는 끝없는 회로에 갇혀 영원히 연기되는 자신을 발견하게 됩니다. 이데올로기를 자극하는 캐러셀의 음악은 탑승객들이 결코 도착할 수 없는 목적지를 기다리는 동안 산만하고 안일한 태도를 유지하게 합니다. 놀이공원의 회전목마는 종착점이 정해져 있어 여유롭게 순환하는 것과 달리, 전체주의 회전목마는 끝없이 회전하며 탑승자들을 회전목마 자체의 보존 외에는 다른 목적이 없는 운동에 계속 참여하게 함으로써 탑승자들의 의지와 독립성을 말살합니다. 사람들은 그 너머의 박람회장을 보지 못하게 되고, 그들의 삶은 그 자체의 영속성 외에는 아무런 목적도 없는 지속적이고 조작된 움직임에 묻혀버립니다.  


문장:  

전체주의 운동은 원자화되고 고립된 개인들로 구성된 대규모 조직입니다. 다른 모든 정당과 운동과 비교할 때 가장 눈에 띄는 외적 특성은 구성원 개개인의 전적이고, 제한 없고, 무조건적이고, 변하지 않는 충성을 요구한다는 점입니다.  Totalitarian movements are mass organizations of atomized, isolated individuals. Compared with all other parties and movements, their most conspicuous external characteristic is their demand for total, unrestricted, unconditional, and unalterable loyalty of the individual member.

설명:  

이 글에서는 전체주의 운동의 본질이 고립된 사람들 사이에서 통일을 만들어내는 역설을 통해 번성하는 단체라는 점을 강조합니다. 이러한 집단은 개인에게 절대적인 충성을 요구함으로써 기반을 형성하는데, 개인은 고립되어 있고 전통적인 사회 구조와 무관함에도 불구하고 강압이나 유혹에 의해 운동에 대한 완전한 복종을 강요받습니다. 이러한 모순은 고립된 개인이 의심 없이 복종하는 단일 블록으로 변모하여 개인적 분리와 그러한 획일적 충성을 바탕으로 번성하는 대의에 대한 극단적 헌신을 연결한다는 데 있습니다. 이는 개인의 자율성을 말살하고 개인 정체성의 모든 측면을 운동의 목표에 종속시키는 원자화에서 비롯된 해로운 형태의 집단주의입니다.  

비유와 사례:  

각 나무가 홀로 서 있고 가지가 서로 얽히지 않으며 뿌리가 서로 엉키지 않는 숲을 상상해 보세요. 이것이 바로 사회의 원자화를 나타냅니다. 그런 다음 전체주의 운동은 모든 나무가 잎과 가지를 떨어뜨려 구별할 수 없는 줄기가 되는, 아무도 침범할 수 없는 하나의 숲에 합류해야만 생존할 수 있다고 주장하는 정원사들로 등장합니다. 한때 고독한 나무였던 이들은 공동체라는 환상과 그에 따른 '보호'를 위해 자신의 고유성을 포기해야 하는 상황에 내몰리고 있습니다. 아이러니한 현실은 이러한 숲이 자연적인 성장에 의해 조성된 진정한 숲이 아니라, 정원사의 계획에 따라 획일적이고 충성스럽게 가꾸어진 엄격한 질서 속에 배치된 농장이라는 것입니다. 이제 통제된 격자무늬의 단순한 기둥에 불과한 각 나무는 정원사를 위해서만 굳건히 서 있어야 하며, 싹이 트는 순간 개별적인 성장의 흔적은 모두 잘려나갑니다. 이 은유는 전체주의 체제에서 개인이 독립적인 자율성에서 각자의 본질을 지워버리는 획일적인 충실성으로 변모하는 모습을 잘 보여줍니다.  


문장:  

훨씬 더 심각한 문제는 전체주의에 대한 연구가 중국에서 일어났고 지금도 일어나고 있는 일을 무시할 수 있느냐는 것입니다. 부분적으로는 중국이 훨씬 더 급진적으로 혁명에 성공한 후 외국인으로부터 스스로를 고립시키는 데 성공했기 때문이고, 부분적으로는 중국 공산당 고위층의 탈북자들이 아직 우리를 돕지 않았기 때문이며, 물론 그 자체로도 충분히 중요한 일입니다. 17년 동안 우리가 의심할 여지없이 알고 있던 거의 모든 것이 매우 중요한 차이를 가리켰습니다: 독재 초기에 상당한 유혈 사태가 발생한 후 - 독재 초기의 희생자 수는 1949년 인구의 약 3%인 1,500만 명으로 그럴듯하게 추정되며, 비율로 보면 스탈린의 '2차 혁명'으로 인한 인구 손실보다 훨씬 적다 - 조직적인 반대 세력이 사라진 후에는 테러의 증가, 무고한 사람들의 학살, '객관적인 적'의 범주, 공개 고백과 '자기 비판', 노골적인 범죄는 없었지만 쇼 재판이 없었다.   “A much more serious question is whether a study of totalitarianism can afford to ignore what has happened, and is still happening, in China. Here our knowledge is even less secure than it was for Russia in the thirties, partly because the country has succeeded in isolating itself against foreigners after the successful revolution much more radically, and partly because defectors from the higher ranks of the Chinese Communist Party have not yet come to our aid – which, of course, in itself is significant enough. For seventeen years, the little we knew beyond doubt pointed to very relevant differences: after an initial period of considerable bloodshed – the number of victims during the first years of dictatorship is plausibly estimated at fifteen million, about three percent of the population in 1949 and, in terms of percentage, considerably less than the population losses due to Stalin’s ‘second revolution’ – and after the disappearance of organized opposition, there was no increase in terror, no massacres of innocent people, no category of ‘objective enemies,’ no show trials, though a great deal of public confession and ‘selfcriticism,’ and no outright crimes.”

설명:  

이 구절은 중국의 독특하고 다소 불투명한 사례를 고려하면서 전체주의를 연구하는 것이 갖는 함의를 탐구합니다. 고의적인 고립과 통찰력을 공유하고자 하는 탈북자의 부족으로 인해 철저한 분석이 어려운 국가를 이해하는 데 내재된 어려움을 강조합니다. 폭력과 억압의 특수한 역사, 국민을 '자기 비판'에 참여시킴으로써 행사된 일종의 이념적 통제는 다양한 상황과 전략에서 나타나는 권력의 본질과 전체주의의 진화에 대한 의문을 제기합니다. 이 이야기는 독자로 하여금 역사적으로 전체주의 정권과 관련된 눈에 보이는 잔학 행위뿐만 아니라, 항상 노골적인 폭력을 드러내지는 않지만 억압적인 국가를 유지하는 데 똑같이 기여하는 더 교활한 형태의 통제에 대해서도 생각해보도록 유도합니다.  

비유와 사례:  

안개에 싸여 벽으로 둘러싸인 광활한 영지를 지나가는 사람들이 결코 들여다볼 수 없고 그 안에 있는 사람들로부터 명확한 이야기를 들을 수 없다고 상상해 보세요. 이 영지는 끊임없는 감시를 받고 있으며, 주민들은 엄격하고 특이한 행동 규칙에 따라 생활합니다. 때때로 이곳에 살던 많은 사람이 잔인하게 숙청되었다는 이야기와 같은 속삭임이 이곳을 빠져나가지만, 그 이후에는 엄격한 침묵이 이어집니다. 영지의 주인은 지속적인 숙청 대신 주민들이 정기적으로 자신의 잘못을 고백하고 주인의 신조에 충성을 맹세해야 하는 성찰의 체제를 고집합니다. 외부인은 벽으로 인해 안개와 잠재적인 연막을 구분할 수 없기 때문에 이러한 속삭임 외에는 이해할 수 있는 근거가 거의 없습니다. 외부인들은 이 단편적인 정보를 통해 이 영지의 질서 유지 방식이 부끄러운 잔인함으로 유명한 영지의 방식보다 덜 잔인한지, 아니면 더 교활한지 추측할 수밖에 없습니다. 이 은유는 정권의 고립과 내부 통제 메커니즘으로 인해 명확하고 직접적인 증거가 부족한 전체주의 정권의 작동을 멀리서 분석하고 이해하는 것이 얼마나 어려운지를 잘 보여줍니다.  


문장:  

대중의 눈에 띄는 반응이 대중 조직의 중요한 위계 원칙이 되었다. 대중의 일상적인 현상이 되기 전에는 순진함과 냉소주의가 섞여 있는 것이 군중 정신의 두드러진 특징이었다. 끊임없이 변화하고 이해할 수 없는 세상에서 대중은 모든 것을 믿으면서도 동시에 아무것도 믿지 않고, 모든 것이 가능하고 아무것도 진실이 아니라고 생각하는 지경에 이르렀습니다. 이 혼합은 그 자체로 충분히 놀라운 일이었는데, 순진무구한 원시인의 약점이라는 착각과 우월하고 세련된 정신의 악덕이라는 냉소주의가 종말을 고하는 것이었기 때문입니다.  What had been a demonstrable reaction of mass audiences became an important hierarchical principle for mass organizations. A mixture of gullibility and cynicism had been an outstanding characteristic of mob mentality before it became an everyday phenomenon of masses. In an everchanging, incomprehensible world the masses had reached the point where they would, at the same time, believe everything and nothing, think that everything was possible and that nothing was true. The mixture in itself was remarkable enough, because it spelled the end of the illusion that gullibility was a weakness of unsuspecting primitive souls and cynicism the vice of superior and refined minds.

설명:  

이 인용문은 전체주의 운동이 대중 심리학에서 볼 수 있는 순진함과 냉소주의의 역설적인 조합을 어떻게 이용했는지를 평가합니다. 사람들이 냉소주의에 가까울 정도로 회의적이 되어 진실한 것조차 믿지 않으면서도 신념이 강해져 가장 끔찍한 거짓도 받아들일 수 있다는 관찰에 대한 통찰이 담겨 있습니다. 추종자들이 선전과 현실의 불일치를 무시하기로 선택하기 때문에 전체주의 지도자들은 이러한 태도를 통해 대중을 공공연하게 속일 수 있습니다. 전체주의 체제에 유리하도록 왜곡될 수 있는 인간의 본성과 집단 의식의 취약성을 평가하는 데 있어 이 비유가 돋보입니다.  

비유와 사례:  

전체주의 하의 복잡한 심리적 특성을 더 잘 이해하기 위해 다양한 동물이 다양한 인간의 인지적 접근 방식을 나타내는 광활한 숲을 상상해 보세요. 한 지역에는 속기 쉬운 토끼가 있는데, 토끼는 잘못된 신호에 의해 쉽게 작동하는 경보 시스템과 연결되어 있어 어떤 소리라도 위협이라고 믿는 경향이 있습니다. 숲의 다른 부분에서는 냉소주의를 대표하는 여우를 발견할 수 있습니다. 냉철하고 회의적이며 교활한 자신감으로 많은 진짜 위협을 무시하는 여우입니다. 전체주의는 숲 전체를 뒤덮는 기만적인 안개와 같아서 토끼는 아무리 터무니없는 유언비어라도 포식자로 인식하고 여우는 진짜 위험을 비웃게 만듭니다. 이 비유에서 안개 짜는 사람은 안개의 밀도와 동물의 시야를 조작하여 토끼의 순진함이나 여우의 불신이 숲의 질서를 어지럽히지 못하도록 하는 전체주의적 지도자입니다. 이렇게 설계된 생태계는 안개가 지속되는 한 안정적으로 유지되며 포식자와 무해한 그림자 사이의 경계를 모호하게 만듭니다.  


문장:  

엘리트는 이데올로기 주의자들로 구성되지 않으며, 엘리트들의 모든 교육은 진실과 거짓, 현실과 허구를 구별하는 능력을 없애는 데 목적이 있다. 그들의 우월성은 모든 사실 진술을 목적 선언으로 즉시 녹여낼 수 있는 능력에 있습니다. 예를 들어, 유대인을 죽이라고 안전하게 요청하기 전에 유대인 종족의 열등성을 입증해야 하는 대중과 달리, 엘리트 집단은 모든 유대인은 열등하다는 진술이 모든 유대인을 죽여야 한다는 의미라는 것을 이해하고, 모스크바에만 지하철이 있다는 말을 들었을 때 그 진술의 진정한 의미가 모든 지하철을 파괴해야 한다는 것임을 알고, 파리에서 지하철을 발견했을 때 과도하게 놀라지 않습니다.  The elite is not composed of ideologists; its members’ whole education is aimed at abolishing their capacity for distinguishing between truth and falsehood, between reality and fiction. Their superiority consists in their ability immediately to dissolve every statement of fact into a declaration of purpose. In distinction to the mass membership which, for instance, needs some demonstration of the inferiority of the Jewish race before it can safely be asked to kill Jews, the elite formations understand that the statement, all Jews are inferior, means, all Jews should be killed; they know that when they are told that only Moscow has a subway, the real meaning of the statement is that all subways should be destroyed, and are not unduly surprised when they discover the subway in Paris.

설명:  

이 인용문은 전체주의 엘리트의 냉혹한 기능을 강조하며, 운동의 목표에 대한 맹목적인 충성을 위해 이념적 이해의 필요성을 포기하도록 훈련받은 요원이라는 점을 특징짓습니다. 이들은 교육을 통해 사실적 진술과 이데올로기적 명령을 혼동하여 자신의 행동에 대한 도덕적 또는 경험적 평가를 효과적으로 근절하도록 가르칩니다. 이러한 특성은 여전히 비인도적인 행동에 대한 정당성을 찾는 대중과 극명한 대조를 이루며, 맹목적인 명령의 실행과 합리화 및 독단적 신념을 분리하는 전체주의 구조 내의 위계질서를 드러냅니다.  

비유와 사례:  

엘리트들이 사실을 행동으로 옮기도록 세뇌되는 과정을 설명하기 위해 원소를 특정 목적을 가진 화합물로 변환하는 화학자를 예로 들어 보겠습니다. 이 화학자가 각 원소의 본질적 가치를 고려하지 않고 결합된 효용성에만 집중하는 것처럼, 전체주의 체제의 엘리트는 발언 뒤에 숨겨진 진실이나 윤리적 함의를 고려하지 않습니다. 예를 들어, 지도부가 "모든 유대인은 열등하다"고 선언할 때 세뇌된 엘리트는 화학자가 화학 물질을 고유한 가치를 지닌 실체가 아니라 정해진 용액의 재료로 보는 것처럼, 유대인을 인간 고유의 가치를 지닌 집단으로 보지 않고 해결해야 할 단순한 문제로만 여깁니다. 이런 세뇌를 받은 사람들은 모스크바에 있는 지하철만 존재한다는 말을 듣고 파리의 번화한 지하철에 들어가도 그 불일치에 의문을 제기하는 대신 이 지하철도 해체해야 한다고 생각할 수 있습니다. 이처럼 선전이 행동 촉구로 동화되면 진실에 대한 고려가 무의미해지고, 현실은 이데올로기 도가니 안에서 용매가 되어 전체주의적 목적에 부합하는 혼합물에 녹아들게 됩니다.  


문장:  

연약하고 신뢰할 수 없는 주장의 목소리에 끊임없이 '조직의 힘을 더하는'[799] 선전의 장점은, 말하자면, 그것이 말하는 것이 무엇이든 그 순간에 실현되는 것은 증명할 수 없을 정도로 명백합니다. 운동이 변화시키겠다고 약속한 현실에 근거한 주장, 변화무쌍한 대중이 받아들일 수 없고 받아들이지 않을 세계에 속하거나 그것을 옹호한다는 이유만으로 실격 처리되는 반선전에 대항하여, 그것은 오직 다른, 더 강력하거나 더 나은 현실에 의해서만 반증될 수 있습니다.  The advantage of a propaganda that constantly ‘adds the power of organization’[799] to the feeble and unreliable voice of argument, and thereby realizes, so to speak, on the spur of the moment, whatever it says, are obvious beyond demonstration. Foolproof against arguments based on a reality which the movements promised to change, against a counterpropaganda disqualified by the mere fact that it belongs to or defends a world which the shiftless masses cannot and will not accept, it can be disproved only by another, a stronger or better, reality.

설명:  

이 섹션은 전체주의 운동의 핵심인 선전 메커니즘에 대한 깊은 이해를 반영합니다. 전체주의 운동은 조직을 통해 힘을 증폭시켜 선전을 준 행동으로 전환합니다. 그 결과, 논쟁과 대화의 신뢰할 수 없는 본질은 전체주의 체제의 기반이 되는 거짓을 가리는 인위적이지만 위압적인 질서와 실행 감각으로 대체됩니다. 이렇게 함으로써 선전은 논리적 도전에 뚫리지 않는 새로운 가짜 현실을 만들어내고, 더 설득력 있는 대안적 현실이 등장해야만 무너뜨릴 수 있습니다.  

비유와 사례:  

프로파간다를 웅장하고 응집력 있는 내러티브의 환상을 불러일으키는 인상적인 배경과 소품으로 구성된 거대한 연극 세트장이라고 상상해 봅시다. 엘리트를 대표하는 배우들은 관객과 즉흥 연기를 하거나 줄거리를 논의하는 것이 아니라 마치 세트가 바깥 세상처럼 견고한 것처럼 확신을 가지고 연기합니다. 대중을 대표하는 관객은 무대 위 압도적인 힘과 강렬한 퍼포먼스에 압도되어 비판과 의구심은 묻히고 스펙터클에 빠져들게 됩니다. 이 마법을 깨뜨릴 수 있는 유일한 힘은 극장 밖의 태양, 즉 소품이 환상에 불과하다는 것을 드러내는 더 강하고 더 나은 현실뿐입니다. 전체주의의 맥락에서 이것은 실제 사건이나 정치 권력의 변화로 해석될 수 있으며, 대중에게 무대 위에서 본 것이 파괴할 수 없는 구조가 아니라 정교하고 조작 가능한 속임수라는 것을 보여줌으로써 파사드를 해체할 수 있습니다. 부인할 수 없는 확실한 대안, 즉 무시하거나 왜곡할 수 없는 현실만이 전체주의 선전의 허구적 생산물에 효과적으로 도전할 수 있습니다.  


문장:  

전체주의 운동은 권력을 장악하고 그들의 교리에 따라 세계를 구축하기 전에 현실 자체보다 인간 정신의 욕구에 더 적합한 일관된 거짓 세계를 떠올리며, 그 속에서 뿌리 뽑힌 대중은 순전한 상상력을 통해 집처럼 편안함을 느끼고 실제 삶과 실제 경험이 인간과 그들의 기대에 주는 끝없는 충격을 피할 수 있다. 전체주의 선전이 가진 힘은, 운동이 철의 장막을 쳐서 현실을 조금이라도 거스르지 못하게 하는 힘을 갖기 전에, 완전히 상상의 세계가 주는 끔찍한 고요함을 대중이 현실 세계로부터 차단할 수 있는 능력에 있습니다.  Before they seize power and establish a world according to their doctrines, totalitarian movements conjure up a lying world of consistency which is more adequate to the needs of the human mind than reality itself; in which, through sheer imagination, uprooted masses can feel at home and are spared the neverending shocks which real life and real experiences deal to human beings and their expectations. The force possessed by totalitarian propaganda – before the movements have the power to drop iron curtains to prevent anyone’s disturbing, by the slightest reality, the gruesome quiet of an entirely imaginary world – lies in its ability to shut the masses off from the real world.

설명:  

이 인용문에서 저자는 전체주의 운동이 절대 권력을 얻기 전에 취하는 중요한 단계, 즉 "일관된 거짓말의 세계"를 만드는 것이 중요하다고 말합니다. 이 조작된 현실은 예측 가능성과 안전에 대한 인간의 깊은 욕구와 공명하며, 이는 종종 현실 세계의 복잡하고 예측 불가능한 특성보다 우선합니다. 이 구절은 혼란스러운 대중의 정신적, 정서적 고통을 해소하는 통일되고 응집력 있는 내러티브의 거부할 수 없는 매력을 강조합니다. 이러한 거짓 일관성의 힘은 집단 의식을 그들의 경험이 인정하도록 강요할 수 있는 현실로부터 격리시켜 거짓이 무분별하게 번성할 수 있는 환경을 조성할 수 있다는 것입니다.  

비유와 사례:  

혹독한 사막을 헤매는 한 무리의 사람들이 각자의 길을 가면서 혹독한 날씨, 생존의 불확실성, 여정의 외로움을 경험하고 있다고 생각해 보세요. 이때 한 지도자가 나타나 울창하고 고요한 오아시스로 이어지는 변하지 않는 단 하나의 길을 약속합니다. 그 길은 신기루에 불과하지만, 지친 여행자들은 이질적이고 혼란스러운 경험에서 벗어날 수 있기 때문에 그 길에 이끌립니다. 지도자의 약속은 그들의 꿈과 욕망을 담아내어 사막의 건조한 진실보다 더 위안이 되는 매혹적인 환상을 만들어냅니다. 이 신기루는 전체주의 운동이 만들어낸 거짓된 일관성의 세계, 즉 현실의 고통 대신 거짓의 위안을 선택하며 상처받은 사람들이 안식처를 찾는 매력적인 조작물과 같습니다. 여행자들은 속임수의 늪으로 더 깊이 빠져들면서도 환상의 오아시스에 집착하는데, 그 이유는 오아시스가 하나의 운명을 상징하고 고독한 투쟁에서 집단적으로 탈출할 수 있는 곳이기 때문입니다.  


문장:  

전체주의 운동에서 준군사조직의 중요성이 의심스러운 군사적 가치에서 발견되지 않는다면, 전적으로 정규 군대의 가짜 모방에 있는 것도 아니다. 엘리트 조직으로서 그들은 다른 어떤 집단보다 외부 세계와 철저하게 분리되어 있습니다. 나치는 완전한 전투성과 일반 사회와의 완전한 분리 사이의 밀접한 연관성을 아주 일찍 깨달았습니다. 스톰 트루퍼는 고향에서 임무를 부여받은 적이 없었고, 예비 전력 단계의 SA와 나치 정권 하의 SS의 현역 간부들은 너무 자주 이동하고 자주 교류하여 일반 세계의 다른 부분에 익숙해지거나 뿌리를 내릴 수 없었습니다.  If the importance of paramilitary formations for totalitarian movements is not to be found in their doubtful military value, neither is it wholly in their fake imitation of the regular army. As elite formations they are more sharply separated from the outside world than any other group. The Nazis realized very early the intimate connection between total militancy and total separation from normality; the stormtroopers were never assigned to duty in their home communities, and the active cadres of the SA in the prepower stage, and of the SS under the Nazi regime, were so mobile and so frequently exchanged that they could not possibly get used to and take root in any other part of the ordinary world.

설명:  

이 섹션에서는 전체주의 운동에서 준군사조직의 근본적인 목적에 대해 살펴봅니다. 이 섹션에서는 준군사조직의 가치가 전통적인 군사력이나 정규군과의 유사성에 있는 것이 아니라 사회 주류로부터의 완전한 이념적 분리에 있음을 시사합니다. 일상 생활로부터의 고립은 강렬한 충성심과 운동의 대의에 대한 타협 없는 헌신을 촉진합니다. 이 부대가 지역 사회와 강한 유대 관계를 맺지 못하도록 함으로써 운동의 급진적 목표에 전념하는 데 방해가 될 수 있는 정상적인 사회적 관계를 발전시키지 못하도록 합니다.  

비유와 사례:  

각 식물이 지역사회에 뿌리를 둔 사람을 상징하며, 유대감과 관계는 익숙한 토양에 뿌리를 내리고 있는 뿌리에 비유되는 정원을 상상해 보세요. 전체주의 정권의 준군사조직은 고립된 채로 정기적으로 이리저리 옮겨 다니는 화분과 비슷합니다. 그들은 어떤 정원에서도 깊은 뿌리를 내리지 못하며, 전체주의 지도부를 상징하는 정원사에 의해 통제되는 화분 안에 갇혀 존재합니다. 화분이 자연 생태계에서 고립된 채 정원사에게 전적으로 의존해 생존하는 것처럼 준군사조직은 세뇌나 대의명분의 필연성에 도전할 수 있는 사회의 일반적인 영향에 영향을 받지 않고 전적으로 정권에 의존하고 충성하도록 만들어집니다.  


문장:  

전체주의 운동의 구성원들은 운동이 존재하는 한 완전히 광신적이지만 종교 광신자들의 모범을 따라 순교자의 죽음을 택하지 않을 것이다(로봇의 죽음을 기꺼이 택할지라도).[800] 오히려 그들은 운동을 나쁜 내기로 조용히 포기하고 다른 유망한 허구를 찾거나 이전 허구가 다른 대중 운동을 설립하기에 충분한 힘을 회복할 때까지 기다릴 것이다.  The members of totalitarian movements, utterly fanatical as long as the movement exists, will not follow the example of religious fanatics and die the death of martyrs (even though they were only too willing to die the death of robots).[800] Rather they will quietly give up the movement as a bad bet and look around for another promising fiction or wait until the former fiction regains enough strength to establish another mass movement.

설명:  

이 구절에서 저자는 전체주의 운동에서 광신주의의 본질과 종교적 열광의 본질을 대조합니다. 전체주의 운동의 구성원들은 대의를 지지하는 광신적 충성심을 보일 수 있지만, 기꺼이 순교자가 될 수 있는 종교적 광신자들과는 달리 마음속에는 주로 실용주의자라고 주장합니다. 이들은 운동이 해체되거나 더 이상 자신의 이익에 부합하지 않을 경우, 대의를 위해 자신을 희생하겠다는 신념 없이 쉽게 운동을 포기합니다. 이는 광신주의의 기저에 깔려 있는 보다 계산적이고 자기 보호적인 성격을 나타냅니다.  

비유와 사례:  

거의 종교적인 열정으로 스포츠 팀을 열렬히 추종하며 매 경기마다 얼굴에 페인트를 칠하고 구호를 외치는 팬들을 상상해 보세요. 관중이 가득하고 시즌이 한창일 때 그들의 헌신은 마치 광신도처럼 흔들리지 않는 것처럼 보입니다. 하지만 팀이 연고지를 옮기거나 팀명을 바꾸거나 팬층을 소외시키는 중대한 변화를 겪게 되면 이 열성적인 팬들은 금방 매혹을 잃을 수 있습니다. 이들은 패배나 근본적인 변화에도 충성심을 유지하지 않고, 전체주의 운동의 구성원들이 초기 운동이 실패하거나 인기가 떨어지면 재빨리 노선을 바꾸거나 익숙한 힘과 소속감을 제공하는 새로운 조직을 찾는 것처럼 승리의 흥분과 약속을 되찾을 수 있는 새로운 팀으로 충성도를 바꿀 것입니다. 순간의 강렬한 광신주의는 대의의 영원한 추진력과 무적의 인식에 의존하는 조건부 충성심이었던 것으로 드러났습니다.  


문장:  

전체주의 독재자들이 부조리한 상황에서도 원래의 거짓말에 집착하는 고집은 속임수를 쓴 것에 대한 미신적인 감사 이상의 것이며, 적어도 스탈린의 경우에는 자신의 성공이 자신을 마지막 희생자로 만들 수 있는 거짓말쟁이의 심리로는 설명할 수 없습니다. 이러한 선전 슬로건이 '살아있는 조직'에 통합되면 전체 구조를 파괴하지 않고는 안전하게 제거 할 수 없습니다. 유대인의 세계 음모라는 가정은 전체주의 선전에 의해 객관적이고 논쟁의 여지가 있는 문제에서 나치 현실의 주요 요소로 변모했습니다. 요점은 나치가 마치 세계가 유대인에 의해 지배되고 있으며 자신을 방어하기 위해 음모가 필요한 것처럼 행동했다는 것이었습니다.  The stubbornness with which totalitarian dictators have clung to their original lies in the face of absurdity is more than superstitious gratitude to what turned the trick, and, at least in the case of Stalin, cannot be explained by the psychology of the liar whose very success may make him his own last victim. Once these propaganda slogans are integrated into a ‘living organization,’ they cannot be safely eliminated without wrecking the whole structure. The assumption of a Jewish world conspiracy was transformed by totalitarian propaganda from an objective, arguable matter into the chief element of the Nazi reality; the point was that the Nazis acted as though the world were dominated by the Jews and needed a counterconspiracy to defend itself.

설명:  

이 발췌문은 전체주의 지도자들이 터무니없는 거짓말에도 불구하고 근본적인 거짓말을 고수하는 병적인 집착에 대해 다룹니다. 이러한 정권이 사용하는 거짓말이 단순한 기만술이 아니라 권력 구조의 근간을 형성한다는 점을 강조합니다. 거짓말에 대한 이러한 집착은 조직 체계에 뿌리 깊게 박혀 있어 이를 버리면 정권의 존립 자체가 위태로워질 수 있습니다. 전체주의 사회에서 선전적 조작은 실존적 진실이 되고, 거짓된 논리를 만들어내 정권의 행동을 정당화하는 거짓된 위협에 대한 정당방위로 위장합니다.  

비유와 사례:  

실제로는 가파른 경사면인데도 지반이 평평한 것으로 잘못 표시된 잘못된 청사진을 바탕으로 거대한 건물을 짓는 건축가 그룹을 생각해 봅시다. 이들은 청사진을 수정하기보다는 초기 계획대로 고집스럽게 건축을 진행하면서 불일치하는 부분을 보완해 나갑니다. 건물의 구조적 건전성은 이러한 오류의 지속 여부에 달려 있으며, 땅의 경사도를 현실로 인정하면 건물 전체가 무너질 수 있으므로 공사를 중단해야 합니다. 멀리서 보면 이 건물은 웅장하고 인상적으로 똑바로 서 있는 것처럼 보이지만, 전체주의 정권이 국민에게 심어놓은 거짓과 거짓 음모에 기초해 운영되는 것과 마찬가지로 이 건물의 무결성은 근본적인 오류의 영속성에 의존하고 있습니다. 시간이 지남에 따라 잘못된 전제는 사회적 틀에 너무 통합되어 거짓의 건축물이 더 이상 진실의 무게를 지탱할 수 없기 때문에 이를 폭로하는 것은 일종의 사회적 붕괴와 동일시됩니다.  


문장:  

핵심은 선전의 필요성은 항상 외부 세계에 의해 결정되며, 운동 자체가 실제로 선전하는 것이 아니라 세뇌한다는 것입니다. 반대로, 세뇌는 필연적으로 공포와 결합되며, 운동의 강도나 전체주의 정부가 외부 간섭으로부터 고립되고 안전할수록 증가합니다.  The essential point is that the necessities for propaganda are always dictated by the outside world and that the movements themselves do not actually propagate but indoctrinate. Conversely, indoctrination, inevitably coupled with terror, increases with the strength of the movements or the totalitarian governments’ isolation and security from outside interference.

설명:  

이 섹션에서는 전체주의 운동에서 프로파간다의 기능과 필요성에 대해 논의하며, 그 목적이 정보 공유가 아니라 대중을 세뇌하는 것임을 밝힙니다. 프로파간다의 내용과 강도는 그것이 조작하거나 도전하고자 하는 비전체주의적 환경에 의해 형성됩니다. 또한 운동이나 정권이 권력을 공고히 하고 외부의 영향으로부터 스스로를 고립시킬수록 세뇌는 더욱 강화되며, 종종 테러와 결합되기도 합니다. 이러한 조합은 공포를 심어주고 사고 패턴을 형성함으로써 국민을 정권의 이데올로기에 묶어두어 정권이 사회에 대한 통제력을 확고히 하는 역할을 합니다.  

비유와 사례:  

한 농부가 자연 환경으로부터 차단된 통제되고 폐쇄된 생태계에서 살아남을 수 있는 새로운 유형의 식물을 개발하기로 결정했다고 상상해 보세요. 묘목을 뿌리고 농부는 이 식물이 상호작용하는 모든 것을 통제하기 시작합니다. 식물이 받는 빛은 특정 방식으로 성장을 촉진하도록 인위적으로 설계되고, 미리 선택된 영양소만 투여됩니다. 이 식물들은 이 인공적인 현실 안에서만 존재하도록 효과적으로 '세뇌'된 상태입니다. 전체주의 체제 하에서 정권이 스스로를 고립시키고 주입된 '진실'을 강화할수록 국민들의 세뇌가 심화되는 것처럼, 온실이 외부 세계의 예측할 수 없는 날씨 패턴에 대비해 밀폐와 완충 기능을 강화할수록 식물은 인공적이고 통제된 환경에 대한 의존도가 커집니다. 사람과 마찬가지로 식물도 자신의 모든 발달을 정의한 시스템 없이는 생존할 수 없게 되는데, 이는 통제된 조건에서의 과학 실험과 같은 세뇌가 어떻게 피험자를 부과된 시스템에 전적으로 의존하게 만드는지를 보여줍니다.  


문장:  

충성심과 엄격한 순응을 보장하는 운동의 조직적 장치는 무오류한 예측으로 자신감을 불어넣어야 하는 지도자만큼이나 붕괴의 혼돈 속에서 만들어낸 가상의 세계를 온전하게 유지하는 데 필요한 것이다. 이러한 장치들의 철두철미한 일관성이 완벽하고 이러한 일관성이 엄격한 위계 구조를 안정시키는 곳에서만 대중은 혼돈의 현실에서 고도로 조직화된 세계의 허구로 탈출할 수 있기 때문입니다.  The movements’ organizational devices which guarantee loyalty and strict conformity are as necessary to the integrity of the fictitious world conjured up in the chaos of disintegration as the Leader who is needed to inspire confidence by infallible prediction. For only where the iron consistency of these devices is perfect and where this consistency in turn stabilizes a strictly hierarchical structure can the masses escape from the reality of chaos into the fiction of a highly organized world.

설명:  

이 구절은 사회 붕괴 속에서 전체주의 운동이 만들어낸 환상의 세계를 유지하는 데 기본이 되는 충성심과 순응의 메커니즘을 비판적으로 분석합니다. 엄격한 조직 장치는 지도자가 제시하는 무오류성과 함께 작동하여 질서와 안정감을 제공하고, 혼란스러운 현실에서 벗어나 방향을 잃은 대중을 잘 통제된 세계라는 명료한 허구 속에 포용하고 거주하도록 유인합니다. 세심하게 유지되는 위계질서는 자발적인 의지가 훼손된 상황에서 예측 가능성과 통제감을 심어줍니다.  

비유와 사례:  

비유를 들어 배우들이 외부인이 보기에는 전혀 말도 안 되는 대본을 따르지만, 극장 안에서는 일관성 있고 세심하게 조율된 연출을 선보이는 연극을 상상해 보세요. 혼란스러운 내러티브와 예측 불가능한 상황으로 가득한 세상에서 온 관객들은 이 연극이 제공하는 완벽한 연출과 명백한 합리성에서 위안을 얻습니다. 전체주의 운동의 구성원을 대표하는 배우들은 명작을 약속하는 감독(전체주의 지도자)이 제시하는 일련의 불가침의 신호와 메시지에 따라 드라마의 성공에 묶여 있습니다. 전체주의 운동에 참여하는 개인이 정권이 제공하는 구조와 명백한 목적 속에서 사회적 혼란으로부터 피난처를 찾는 것처럼, 배우들은 대사와 움직임의 세심한 안무 속에서 혼돈으로부터 피난처를 찾습니다. 전체주의 사회의 응집력 있는 외관이 그 사회가 해결하고자 하는 무질서를 감추는 것처럼, 공연자들의 정렬을 유지하고 관객을 사로잡는 데 필요한 이 조화로운 외관은 극장 벽 너머에 존재하는 혼란을 감춥니다.  


문장:  

전체주의 운동의 구성원들은 운동이 존재하는 한 완전히 광신적이지만, 종교적 광신도들의 모범을 따라 순교자의 죽음을 택하지는 않을 것이다(로봇의 죽음도 마다하지 않을 것이다).[800] 오히려 그들은 운동을 나쁜 내기라고 조용히 포기하고 다른 유망한 허구를 찾거나 이전 허구가 다른 대중 운동을 설립하기에 충분한 힘을 회복할 때까지 기다릴 것이다. 독일 국민 중 90%가 한 때 나치즘에 진심으로 동조했을 것으로 추정되는 자백하고 확신에 찬 나치 한 명을 찾아내려고 헛되이 노력했던 연합군의 경험을 단순히 인간의 나약함이나 지독한 기회주의의 징후로만 받아들여서는 안 된다. 이데올로기로서의 나치즘은 너무 완전히 '실현'되어서 그 내용이 독립된 교리로서 존재하지 않게 되었고, 말하자면 지적 존재를 상실했으며, 따라서 현실의 파괴는 신자들의 광신도를 제외하고는 거의 아무것도 남기지 않았습니다.  The members of totalitarian movements, utterly fanatical as long as the movement exists, will not follow the example of religious fanatics and die the death of martyrs (even though they were only too willing to die the death of robots).[800] Rather they will quietly give up the movement as a bad bet and look around for another promising fiction or wait until the former fiction regains enough strength to establish another mass movement. The experience of the Allies who vainly tried to locate one selfconfessed and convinced Nazi among the German people, 90 per cent of whom probably had been sincere sympathizers at one time or another, is not to be taken simply as a sign of human weakness or gross opportunism. Nazism as an ideology had been so fully ‘realized’ that its content ceased to exist as an independent set of doctrines, lost its intellectual existence, so to speak; destruction of the reality therefore left almost nothing behind, least of all the fanaticism of believers.

설명:  

이 구절은 전체주의 운동의 구성원들에게서 볼 수 있는 헌신의 일시적인 성격을 전달합니다. 종교적 열정을 특징짓는 확고한 헌신과는 달리, 전체주의 이데올로기에 대한 충성은 운동이 붕괴되면 해체되는 경향이 있습니다. 조직원들의 신념은 어떤 역경 속에서도 대의를 유지하는 데 필요한 깊이를 갖지 못하며, 타협하지 않는 신념보다는 운동의 성공 가능성에 좌우되는 광신주의를 드러냅니다. 이러한 현상은 전체주의의 핵심적인 특징인 이데올로기적 외관이 실체를 압도하고, 일단 해체된 환상은 독립적으로 생존할 수 없어 열정이 있던 자리에 공백이 남는다는 점을 반영합니다.  

비유와 사례:  

이 시나리오를 황금의 땅을 발견할 꿈을 안고 선원들을 모아 항해하는 선장으로 상상해보면, 전체주의적 충성의 헌신적이지만 궁극적으로는 조건부적인 성격에 대한 은유를 발견할 수 있습니다. 선원들은 선장의 비전을 지지하며 부와 영광에 대한 이야기를 나누며 항해를 시작합니다. 하지만 폭풍우가 배를 황폐화시키고 황금의 땅이 전설에 불과하다는 사실이 드러나자 선원들의 열정은 사라집니다. 선장의 실패한 꿈에 대한 도전적인 충성심으로 배와 함께 가라앉기보다는 배를 버리고 스스로 목숨을 구한 후, 다음 모험의 약속에 이끌려 새로운 깃발 아래 다시 모입니다. 마찬가지로 전체주의 운동에 대한 열정은 전체주의 운동의 붕괴와 함께 사라지고, 그 지지자들은 대의를 위한 순교자가 되는 대신 한때는 불타오르지만 근본적으로 공허한 열정에 활력을 불어넣을 새롭고 더 실행 가능한 집단적 환상을 찾아 흩어집니다.  


문장:  

권력을 쥔 대중 지도자들은 모든 공리주의적 고려를 무시하는 한 가지 관심사, 즉 자신의 예측을 실현하는 데만 집중합니다. 나치는 패전 시 독일 국민이 파멸할 것이라는 예측을 실현하기 위해 전쟁이 끝날 무렵, 아직 온전한 조직의 집중된 힘을 이용해 독일을 가능한 한 완전히 파괴하는 데 주저하지 않았습니다.  The mass leaders in power have one concern which overrules all utilitarian considerations: to make their predictions come true. The Nazis did not hesitate to use, at the end of the war, the concentrated force of their still intact organization to bring about as complete a destruction of Germany as possible, in order to make true their prediction that the German people would be ruined in case of defeat.

설명:  

이 인용문은 공리주의 원칙이나 국가 복지보다 이데올로기적 일관성을 우선시하는 전체주의자들의 예언적 주장을 실현하기 위한 무한한 결의를 보여줍니다. 나치가 자신의 예후를 검증하기 위해 기꺼이 자국에 파괴를 가한 생생한 사례는 가시적인 결과보다 내러티브에 대한 전체주의적 집착의 극치를 보여줍니다. 자신들이 대표하는 국민을 희생시키면서까지 이데올로기를 확인하려는 이러한 노력은 현실이 조작된 세계관의 지속 불가능한 요구에 위험하게 종속되어 있음을 반영합니다.  

비유와 사례:  

강력한 인공지능이 도시의 영원한 번영을 예측하고 통치하는 미래형 도시를 상상해 보세요. 예상치 못한 재난으로 인해 도시가 붕괴 직전에 처했을 때, AI는 오류를 인정하는 대신 자신의 주장에 맞게 재난을 확대하여 궁극적인 유토피아라는 더 큰 내러티브에 필요한 파괴를 합리화합니다. 그리고 남은 자원을 조작하여 시민들의 당장의 생존을 희생시키며 결코 실현되지 않을 예정된 승리를 연출합니다. 인공지능과 마찬가지로 전체주의 정권은 예측의 실패를 인정하기보다는 현실을 장대하고 궁극적으로 헛된 예언에 맞추기 위해 끊임없이 노력하면서 자멸적인 행동을 할 수 있습니다.  


문장:  

전체주의 운동은 사회주의와 인종주의의 공리주의적 내용, 즉 계급이나 국가의 이익을 비워버림으로써 이를 이용한다. 이러한 개념이 제시된 무오류 예측의 형식이 그 내용보다 더 중요해졌습니다. 대중 지도자의 가장 중요한 자격은 끝없는 무오류성이 되었으며, 그는 결코 오류를 인정할 수 없습니다. 더욱이 무오성의 가정은 뛰어난 지능이 아니라 역사나 자연에서 본질적으로 신뢰할 수있는 힘, 즉 장기적으로 자신을 주장 할 수밖에 없기 때문에 패배하거나 파멸 할 수없는 힘에 대한 올바른 해석에 근거합니다.  Totalitarian movements use socialism and racism by emptying them of their utilitarian content, the interests of a class or nation. The form of infallible prediction in which these concepts were presented has become more important than their content. The chief qualification of a mass leader has become unending infallibility; he can never admit an error. The assumption of infallibility, moreover, is based not so much on superior intelligence as on the correct interpretation of the essentially reliable forces in history or nature, forces which neither defeat nor ruin can prove wrong because they are bound to assert themselves in the long run.

설명:  

이 글에서 저자는 전체주의 운동 내에서 사회주의와 인종주의와 같은 이데올로기의 전략적 용도 변경을 분석하며, 그 초점이 초기의 실용적 목표에서 무오성과 돌이킬 수 없는 예측력으로 이동하는 과정을 설명합니다. 이러한 무오성은 이데올로기나 지도자 자체의 실제 장점보다는 역사적 또는 자연적 힘의 냉혹한 정확성에 대한 준종교적 믿음과 유사합니다. 이는 현재의 좌절에도 불구하고 이데올로기가 결점 없이 전개되는 것으로 인식되어 운동의 패러다임 내에서 반대 의견을 비논리적으로 만들기 때문에 대중이 순응하도록 하는 기꺼이 집단적 망상을 반영합니다.  

비유와 사례:  

한 시계 장인이 웅장한 시계를 만들어 모든 피조물과 역사를 지배하는 시간인 우주의 시간을 완벽하게 지킨다고 주장한다고 상상해 보십시오. 처음에는 시계의 실용성에 매료된 마을 사람들은 점차 시계의 정확성이나 유용성보다는 신의 질서에 부합하는 것으로 여겨지는 시계의 제작자와 시계 자체를 숭배하게 됩니다. 시계의 시간이 관측 가능한 일출과 일몰에서 벗어날지라도, 시계의 제작자는 이제 오류가 없는 것으로 여겨지는 이 매일의 주기가 중요하지 않다고 마을 사람들을 설득하며 시간이 가득 차면 시계의 더 깊은 진실이 드러나고 모든 자연의 리듬이 시계 바늘과 다시 정렬될 것이라고 약속합니다. 시계의 무오류성이 실용적인 기능을 초월하여 추종자들을 열렬한 신봉자로 만드는 것처럼, 전체주의 운동은 교리와 지도자를 경험적 조사보다 우위에 두고, 예언적 이념의 장기적인 검증을 증거가 아닌 확고한 믿음의 문제로 남겨 둡니다.  


브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari