업무에 바로 적용하는 비대면 글로벌 커뮤니케이션 스킬 4.
지난 편 (영어로 이메일 작성 시 80%가 실수하는 이 것)에서는 영어로 이메일 비대면 커뮤니케이션해야 하는 경우, 발신자의 첫인상을 결정 지을 수 있는 이메일 제목과 수신자 호칭을 프로페셔널하게 작성하는 방법에 대해 알아보았다.
다음은 드디어 이메일의 본론으로 들어갈 차례이다.
1화 (업무에 바로 적용하는 비대면 글로벌 커뮤니케이션 스킬)에서도 언급한 대로, 글로벌 비대면 커뮤니케이션 시 중요한 것은 내가 말하고자 하는 바가 ‘영어’라는 다른 언어 그리고 다른 문화로 전달되면서 ‘어투 및 어감’이 왜곡이 되는 것을 최소화하는 것이다.
예를 들어, 영어로 번역되면서 어감이 달라지는 문장 중에 하나가 “Is there any problem?”이다. 한국말로 생각해 보자면, 발신자의 의도는 “(원래 이렇게 하기로 했었는데) 혹시 문제가 있나요?” 이겠지만, 이를 비즈니스 영어로 번역할 때, “problem”이라는 단어 사용은 백점이라고 할 수 없다.
하지만, 원어민이 아니고서야 각 상황별로 적절한 단어를 사용하는 것은 쉽지 않다. 경험을 통해 배우게 되는 부분이기 때문이다. 반 면, 실제 이메일 작성 시 가장 많이 사용되는 문장을 알고 있다면 문장만 살짝 변형해서 하고자 하는 말을 전달하면 되기 때문에 현실 영어 스타일의 ‘전달 의도’에 가까운 커뮤니케이션을 구사할 수 있다.
이번 편을 구상하면서 최근 업무에서 주고받은 이메일을 살펴보니, 상황 별로 자주 쓰는 문장들이 눈에 띄었다. 즉, 아래 영어 표현들을 참고해 이메일을 작성한다면, 번역 어투의 느낌을 최소화하여 프로페셔널하게 커뮤니케이션할 수 있을 것이다.
I hope this email finds you well 혹은 Hope this email finds you well: 특히, 웹사이트 보고 이메일 주소를 찾은 경우나 처음 이메일을 보내는 경우 흔히 쓴다.
(I) Hope you are well.
(I) Hope you are doing well.
Thank you for reaching out: 이메일 주셔서 감사해요.
Thank you for your email: 이메일 주셔서 감사해요.
새 해: Hope the new year is off to a great (good) start 혹은 Hope the new year is treating you well
월요일과 같이 한 주의 시작: Hope your week is off to a great (good) start
새로운 사람에게: Hope your new job is treating you well 혹은 hope you have settled in your new job
Thank you for your (quick) reply.
Thank you for your quick turnaround.
I was wondering if...
I just wonder if...
I would like to know...
I will answer your questions one by one (here/ below).
Please see my (highlighted) answers below.
Per our meeting: 미팅에서 논의한 대로
Per our discussion (coversation): 대화 나눈 대로
Per our phone call (coversation): 전화 내용대로
Let me know what you think.
Let me know your thoughts on this.
I’m open to discussion.
Hope this helps but let me know if you have any (other/ further/ follow up) questions
Hope this answers.
Hope this clarifies.
Hope this helps but let me know if you have any (other/ further/ follow up) questions
Don’t hesitate to reach out if you have any (other/further/follow up) questions
I am happy to answer if you have any (other/further/follow up) questions
I look forward to hearing back from you.
I look forward to working with you: 함께 일하게 되어 좋게 생각합니다. 앞으로 함께 일할 것이 기대됩니다.
I look forward to talking with you: 대화하게 될 날을 기대합니다.
위의 문장들을 참고해서 예시 이메일을 작성한다면 다음과 같이 나올 수 있다.
Hello <<First Name>>,
Hope this email finds you well.
I am <<발신자 이름>> and I am writing this email regarding the <<문의 내용>>. I would like to know if... <<문의 내용>>.
For your information, my (seller) ID is <<발신자 정보>>.
I look forward to hearing back from you.
Thank you!
<<발신자 이름>>
이 외에 영어 이메일 작성 시 궁금한 내용은 댓글로 남겨주시면 업데이트하도록 하겠다.
원어민이 아닌 우리가 영어로 비대면 커뮤니케이션을 해야 하는 상황에서 가장 긴장되는 시나리오는 아마도 영어 듣기 평가를 하는 것만 같은 전화 통화가 아닐까 싶다. 다음 편에서는 영어 전화 통화를 한결 쉽게 할 수 있는 방법에 대해 나누도록 하겠다.
필자의 뉴욕 여행 매거진: magazine/njnb
필자의 미국 유학생들을 위한 웹사이트: https://sevissavvy.com/