brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by blancssam Sep 08. 2024

모국어를 선택하다.

이게 가능한 일이라니..

한국에서 태어나 35년을 한국에서 살고

일본으로 넘어오게 되었다.

나에겐.. 모국어란.. 그냥 자연스럽게

한국어밖에 없었는데


우리 하나는 만 3살 때 모국어로 영어를 선택해 버렸다.

집에서는 100프로 한국어만 사용했고,

밖에서는 일본어만 들었고,

어린이 집에서도 일본어만 사용한 우리 하나가 왜 모국어를 영어로 선택했을까?


영어가 제일 쉬웠던 걸까?


일본에서 사는 우리에게 모국어를 영어로 선택해 버린 아이가 너무 신기해서

한국어보다 더 빨리 영어가 늘고 있는 게 엄마로서 걱정도 되면서 한편으로는 조금 지나면 자연스럽게 받아들이겠지라고 생각하면서 했다.


결국 언어 때문에 어린이집, 유치원을 못 다니게 되고, 홈스쿨을 하다 인터내셔널 학교로 옮기긴 했지만..


아무리 노력해도 영어는 책을 다 읽는데

한국어, 일본어는 안 하려는 게 신기하다.

한국어는 아예 글씨도 잘 모르고..ㅜㅜ



다국어 사용자에게 모국어란 태어난 나라의 언어가 아니라 제일 먼저 생각하게 되는 언어를 말한다고 한다.


나랑 다른 언어를 사용하는 아이가.. 아직까지는 의사소통에 어려움은 없지만...

정말 기대가 된다. 이 아이가 어떻게 자라게 될지...^^


하루하루가 신기하고

아이의 성장이 너무 기쁘다.




작가의 이전글 열심히 더 열심히!!
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari