人生与命运:自从你生下来的那一刹那起,你就注定要回去。这中间的曲折磨难、顺畅欢乐便是你的命运。
- 人生有始有终,从出生走向死亡是必然,而在这期间经历的各种酸甜苦辣,共同构成了每个人独特的命运轨迹。
인생과 운명: 당신이 태어난 그 순간부터, 반드시 돌아가야 함을 인지해야 한다. 그 사이의 우여곡절과 고난, 순조로운 기쁨이 바로 당신의 운명이다.
인생은 시작이 있으면 끝이 있다. 태어나서 죽음으로 가는 길은 필연이며, 그 사이 겪는 다양한 희로애락이 각자의 독특한 운명 궤적을 이룬다.
轻松与和谐:只有轻松才能使人不虚此生,才能使整个世界变得和谐。以恶是治不了恶的。
- 保持轻松的心态,才能更好地享受人生,若人人都能如此,世界也会更和谐。用恶意去对待恶意,只会让恶意不断循环,无法真正解决问题。
여유와 조화: 오직 여유로울 때 사람은 헛되이 살지 않고, 세상은 조화로워진다. 악으로 악을 다스릴 수 없다.
마음을 편안히 유지해야 인생을 즐길 수 있고, 모두가 그렇게 하면 세상도 더 평화로워진다. 악의를 악의로 맞서면 악순환만 계속될 뿐 문제를 해결하지 못한다.
时间与日子:有一只鸟,从空中飞过。须臾,又返回来。但已不是前面的那只鸟了。这,就是日子。
- 日子如同这看似相同却又不同的飞鸟,看似每天都在重复,但实际上每一刻都在变化,是一去不复返的。
시간과 나날들: 한 마리 새가 하늘을 날아간다. 잠시 후 다시 돌아온다. 그러나 이미 그 전의 새가 아니다. 이것이 바로 나날들이다.
나날들은 마치 이 새처럼 겉으로는 같아 보여도 매 순간 변화하며, 한 번 지나가면 다시 돌아오지 않는 소중한 것이다.
磨难与记忆:磨难使你千疮百孔,我相信,这些记忆恰如荆棘丛中的花枝,萦绕成岁月美丽的花冠。
- 经历的磨难虽然会让我们身心受伤,但这些经历也是宝贵的财富,在回忆中,它们会像荆棘丛里的花枝,构成独特而美丽的回忆,成为我们人生的装饰。
고난과 기억: 고난은 당신을 상처투성이로 만들지만, 나는 믿는다. 그 기억들이 가시밭 속 꽃 가지처럼 얽혀 세월의 아름다운 화관을 이룬다고.
고난은 몸과 마음에 상처를 주지만, 그 경험은 소중한 자산이며, 기억 속에서 가시밭의 꽃가지처럼 독특하고 아름다운 추억이 되어 인생을 빛낸다.
命运与努力:命运有一半在你手里,只有另一半才在上帝的手里。你一生的全部就在于:运用你手里所拥有的去获取上帝所掌握的。
- 我们的人生一部分由自己掌控,一部分受外界未知因素影响,我们要凭借自身的努力和行动,去争取那些还未确定的部分,让人生更符合自己的期望。
운명과 노력: 운명의 절반은 당신 손에 있고, 나머지 절반은 신의 손에 있다. 당신의 인생 전부는 손에 쥔 것을 써서 신의 쥔 것을 얻는 데 있다.
인생의 일부는 자신이 통제하고, 일부는 외부 요인에 의해 결정된다. 우리는 자신의 노력으로 아직 확정되지 않은 부분을 쟁취해야 한다.
简单与幸福:人,有时真的并不是非要得到或听到许多的。一朵花,一片绿叶,一个会心的微笑,一缕柔情......便可使我们如品香茗、似饮甘醇了。
- 人的幸福和满足并非总是来自于物质或大量的信息,一些简单而美好的事物,比如自然的美好、他人的善意,就能让我们内心感到愉悦和满足。
단순함과 행복: 사람은 때때로 많은 것을 얻거나 듣지 않아도 된다. 한 송이 꽃, 한 잎 녹음, 한 번의 미소, 한 줄기 부드러운 정... 그것만으로도 향기로운 차를 음미하는 듯 달콤함을 느낀다.
행복은 항상 물질이나 많은 정보에서 오는 것이 아니다. 자연의 아름다움과 타인의 선의 같은 단순하고 아름다운 것들이 마음에 기쁨과 만족을 준다.
拥有与无常:拥有的经常是侥幸,无常才是人生的常态。
- 人生充满变化,要以平常心看待得失,我们所拥有的一切并非永恒不变,随时可能失去。
소유와 무상: 소유는 종종 행운일 뿐, 무상이 인생의 본질이다.
인생은 변화로 가득하니 소유와 상실을 평정심으로 받아들여야 한다. 우리가 가진 모든 것은 영원하지 않으며 언제든 잃을 수 있다.
爱与不爱:爱是常觉亏欠,不爱是常觉亏本。
- 真正爱一个人会总觉得自己给予的不够,而不爱一个人时,会在相处中计较付出与收获,觉得自己付出太多而没有得到相应回报。
사랑과 미움: 사랑은 항상 부족함을 느끼고, 미움은 항상 손해를 느낀다.
진정한 사랑은 자신이 준 것이 부족하다고 생각하게 만들고, 미움은 관계에서 주고받음을 따지며 내가 너무 많이 준다고 여긴다.
爱情与需求:我买得起糖,但还是想让你送我,就像我可以一个人生活,但还是希望有人爱我。
- 体现了人们对于情感的渴望,即使具备独立满足物质需求的能力,也期待他人真挚的关爱,情感的给予和物质的满足是不同层面的需求。
사랑과 욕구: 나는 설탕을 살 수 있지만, 네가 나에게 주길 원한다. 나는 혼자 살 수 있지만, 누군가 나를 사랑해주길 바란다.
이는 독립적으로 물질적 욕구를 충족할 수 있어도 진심 어린 사랑을 갈망하는 인간의 감정적 욕구를 표현한다.
感情中的误会:其实只要他一转身,就会看见房门一直是开着的。
- 常用来比喻在感情中,很多时候人们以为被拒绝、被关在门外,其实是自己没有转身去发现对方的心意,门一直敞开,只是自己缺乏勇气去面对。
감정 속 오해: 사실 그가 몸을 돌리기만 하면, 집 문이 항상 열려 있다는 걸 알 수 있다.
감정 관계에서 상대가 거절당하거나 외면당했다고 생각하는 경우가 많은데, 문은 항상 열려 있으나 상대가 용기가 없어 마음을 마주하지 못하는 경우를 비유한다.
吵架与输赢:如果吵架有输赢,我没有输给你,我是输在了自己心软。
- 在亲密关系的争吵中,看似的“输”可能并非对方真的胜利,而是因为自己对对方的在乎和心软,不忍心伤害对方,所以选择妥协。
다툼과 승패: 다툼에 승패가 있다면 나는 네게 진 것이 아니다. 나는 내 마음 약함에 졌다.
친밀한 관계의 다툼에서 보이는 패배는 상대의 승리가 아니라 상대를 배려하고 마음이 약해 타협한 자신의 선택임을 뜻한다.
爱与尊重:有人说,做对方喜欢的事就是爱。但我认为那是狭隘的爱,不做对方讨厌的事才是真正的大爱。
- 真正的爱不仅是主动去迎合对方喜好,更在于尊重对方的底线和感受,克制自己不去做对方厌恶的事,这体现了更深层次的理解与包容。
사랑과 존중: 누군가는 상대가 좋아하는 것을 해주는 것이 사랑이라 말한다. 하지만 나는 그것이 좁은 사랑이라 생각한다. 상대가 싫어하는 일을 하지 않는 것이 진정한 큰 사랑이다.
진정한 사랑은 단순히 상대의 취향을 맞추는 것이 아니라 상대의 경계와 감정을 존중하며 싫어하는 행동을 자제하는 깊은 이해와 포용이다.
婚姻与变化:即便我们当初找对了人,过不了多久,对方也会变。因为婚姻这件人生大事意味着:我们一起走进去,就不再是原来那个人。
- 婚姻会改变两个人,在共同生活中,双方会受到彼此的影响,以及生活琐事、责任等因素的作用,逐渐发生变化,需要不断适应和磨合。
결혼과 변화: 비록 처음에 올바른 사람을 찾았더라도, 오래가지 않아 상대가 변한다. 결혼이라는 인생 큰일은 함께 들어가면서 서로가 더 이상 예전 사람이 아니게 됨을 의미한다.
결혼은 두 사람 모두에게 영향을 주고 생활의 책임과 사소한 일로 인해 변화가 일어나며, 계속 적응과 조율이 필요하다.
时间与朋友:一个人只有把时间当作礼物送给自己才能成为时间的朋友。
- 意味着要珍惜时间,合理安排时间用于自我成长、享受生活,而不是被时间驱赶着忙碌,这样才能与时间和谐相处,充分利用时间的价值。
시간과 친구: 자신에게 시간을 선물할 때에만 비로소 시간이 친구가 된다.
시간을 소중히 여기고 자기 성장과 삶의 즐거움에 투자해야 시간과 조화를 이루고 그 가치를 충분히 누릴 수 있다.
心态与策略:一切发生皆有利于我,这是心态。“让一切发生皆有利于我”,这是策略。
- “一切发生皆有利于我”是一种积极乐观的心态,能让人在面对各种事情时都看到好的一面;“让一切发生皆有利于我”则强调主动出击,将事情朝着对自己有利的方向引导,是一种行动策略。
마음가짐과 전략: ‘모든 일이 나에게 유리하다’는 것은 마음가짐이고, ‘모든 일이 나에게 유리하게 하라’는 것이 전략이다.
긍정적인 마음가짐은 모든 상황에서 좋은 점을 보려는 태도이고, 전략은 적극적으로 상황을 자신에게 유리하게 만들어 가는 행동 계획이다.
交友与关系:哪怕熟人,心间长存三分生,才不会熟视无睹。关注对方感受,倾听对方心声,这样的关系才能长久。
- 在与熟人相处时,也应保持一定的距离和尊重,不过分亲昵而忽视对方的感受。用心去关注和倾听,才能让关系更加稳固和长久。
교우와 관계: 비록 아는 사람일지라도 마음에 세 점의 생기가 있어야 무관심하지 않다. 상대의 감정을 살피고 마음 소리를 들어야 그런 관계가 오래간다.
친근한 사람이라도 어느 정도 거리와 존중을 유지하고 관심과 경청이 있어야 관계가 견고하고 오래간다.
成长与努力:努力的回报是成长而不是成功。
- 努力的过程能让我们积累经验、提升能力、开阔眼界,这些都是个人成长的体现。而成功往往只是一个结果,努力的真正价值在于自身的成长和进步。
성장과 노력: 노력의 보상은 성공이 아니라 성장이다.
노력하는 과정에서 경험과 능력, 시야가 넓어지며 이 모든 것이 개인의 성장이며, 성공은 그 결과일 뿐이다.
困境与小事:当你陷入困境或力不能支时,专注在力所能及的小事上,这能推进事情的进展。
- 在困境中,大的目标可能让人感到压力巨大而无从下手,从小事做起,逐步积累,每完成一件小事都是在朝着解决问题的方向前进,能增强信心,推动事情发展。
곤경과 작은 일: 곤경에 처하거나 힘이 부족할 때, 자신이 할 수 있는 작은 일에 집중하면 일이 진척된다.
어려운 상황에서는 큰 목표보다 작은 일부터 해나가면서 자신감을 얻고 문제 해결로 나아가는 것이 효과적이다.
诉苦与人性:不要向任何人诉苦,因为20%的人不关心,80%的人听了会很高兴。
- 反映出人性的复杂,大多数人在面对他人诉苦时,可能无法真正感同身受,甚至有人会因他人的不幸而产生某种心理上的满足,所以要学会自我调节情绪,减少对他人的倾诉依赖。
하소연과 인간성: 누구에게도 하소연하지 마라. 20%는 신경 쓰지 않고, 80%는 듣고 기뻐한다.
인간의 복잡한 심리를 반영해, 대부분은 타인의 어려움에 공감하지 못하거나 심지어 타인의 불행을 즐기는 경우가 있으니 감정을 스스로 다스려야 한다.
关系与距离:人与人之间最好的关系,就是不近不远的关系。任何人走得太近,到最后,都可能是一场灾难。
- 保持适当的距离能让关系保持新鲜感和尊重,过于亲近容易暴露彼此缺点,引发矛盾冲突,给关系带来伤害。
관계와 거리: 사람과 사람 사이 가장 좋은 관계는 가깝지도 멀지도 않은 관계다. 누구든 너무 가까워지면 결국 재앙이 될 수 있다.
적당한 거리를 유지해야 신선함과 존중이 유지되고, 너무 가까우면 단점이 드러나 갈등과 상처가 생기기 쉽다.
同情与命运:不要轻易同情任何人,你同情谁,你的命运就会自动背负谁的命运。
- 过度同情他人可能会让自己陷入他人的困境和情绪中,承担本不属于自己的压力和责任,影响自己的生活和发展。
동정과 운명: 누구에게 쉽게 동정하지 마라. 네가 누구를 동정하면, 네 운명도 그 사람의 운명을 지게 된다.
지나친 동정은 자신의 삶까지 타인의 고통과 문제를 떠안게 하여 자신의 삶에 부담이 된다.
道理与磨难:能说服一个人的,从来不是道理,而是南墙。能点醒一个人的,从来不是说教,而是磨难。
- 单纯的道理和说教往往难以真正让人改变,只有亲身经历挫折和失败(撞南墙),才能深刻领悟,获得成长和改变。
이치와 고난: 사람을 설득하는 것은 이치가 아니라 ‘남쪽 벽’이다. 사람을 깨우치는 것은 설교가 아니라 고난이다.
단순한 이성적 설득은 쉽게 변화를 이끌지 못하며, 직접 부딪혀 실패하고 고난을 겪어야 비로소 진짜 깨달음이 온다.
好人与人生成本:做一个好人,其所为不外乎是降低别人的人生成本。
- 好人通过自己的善良行为,如帮助、支持、理解他人,让他人在生活中少走弯路,减少困难和损失,从而降低他人在人生道路上的付出。
착한 사람과 인생 비용: 착한 사람은 결국 다른 사람의 인생 비용을 낮추는 일을 한다.
착한 사람은 도움과 이해로 타인이 덜 고생하게 하여 인생의 어려움과 손실을 줄여 준다.
社交与应付:上至总统,下至平民百姓,看起来需要面对很多人,但其实不然。每个人真正需要应付的不过也就是七八个人。把身边这些人应付好了,日子就太平了。
- 在人际交往中,虽然我们会接触很多人,但真正对我们生活产生重大影响的往往是身边少数亲近的人,处理好与他们的关系,生活就能保持和谐稳定。
사회적 대응: 대통령에서 평민까지 많은 사람을 대하는 것 같지만, 사실 진짜로 대응해야 하는 사람은 일곱, 여덟 명에 불과하다. 주변 사람을 잘 관리하면 인생이 평온하다.
인간관계는 많은 듯해도 실질적으로 중요한 사람은 소수이므로 이들과의 관계를 잘 유지하는 것이 중요하다.
科学家与政治家:科学家失败99次,一次成功,可能获得诺贝尔奖;政治家成功99次,一次失败,也许就身败名裂。
- 体现了不同职业对成败的不同衡量标准和容错率。科学家在探索真理的过程中,失败是常态,一次关键的成功就能带来巨大荣誉;而政治家的声誉和地位更依赖于长期的成功表现,一次重大失误就可能使其声誉扫地。
과학자와 정치가: 과학자는 99번 실패하고 1번 성공하면 노벨상을 받을 수 있다; 정치가는 99번 성공해도 1번 실패하면 명예가 무너진다.
직업마다 성공과 실패에 대한 허용도가 다르다. 과학자는 실패가 많아도 성공 한 번으로 인정받지만, 정치가는 단 한 번의 실패도 큰 타격이다.
德国人与中国人的哲学思考:德国人和中国人都爱好哲学。德国人在没有问题的地方凿出问题,中国人在有问题的地方擦掉问题。
- 形象地指出德国人和中国人在对待哲学问题时的不同思维方式。德国人善于深入挖掘和思考,从看似平常之处发现问题;而中国人可能更倾向于回避或简化问题,反映出不同文化背景下思维模式的差异。
독일인과 중국인의 철학적 사고: 독일인은 문제가 없는 곳에 문제를 만든다. 중국인은 문제가 있는 곳에서 문제를 지운다.
독일인은 철학적으로 문제를 깊이 파고들어 새 문제를 발견하는 반면, 중국인은 문제를 회피하거나 단순화하는 사고방식을 가진다.
做事的分寸:在中国做事,最好只走半步:早半步或迟半步。
- 在中国的社会环境和行事风格中,做事既不能过于激进,以免冒进犯错;也不能过于保守,错失机会。早半步能把握先机,迟半步能避免风险,强调做事要把握好时机和分寸。
일 처리 정도 : 중국에서 일할 때는 반걸음만 움직이는 게 좋다. 반걸음 빠르거나 반걸음 늦게.
너무 급하거나 너무 느려서도 안 되고, 시기와 분수를 잘 맞춰 행동하는 것이 중요하다.
媒体与现实:现实中缺少英雄的时候,媒体上的英雄就会增加;媒体上的阴暗面缩小的时候,现实中的阴暗面便已扩大。媒体是扫帚,它干净了,房子就脏了。
- 揭示了媒体报道与现实之间的一种微妙关系。当现实中缺乏真正的英雄时,媒体可能会为了满足某种需求而塑造更多英雄形象;当媒体对阴暗面报道减少时,可能并非现实中阴暗面真的减少,而是被掩盖了,讽刺媒体报道的片面性和对现实的歪曲。
미디어와 현실: 현실에 영웅이 부족할 때 미디어 속 영웅은 많아지고, 미디어에서 어둠이 줄어들면 현실의 어둠은 커진다. 미디어는 빗자루다. 빗자루가 깨끗해지면 집이 더러워진다.
미디어가 현실을 왜곡할 수 있음을 풍자한다. 현실이 부족하면 미디어가 영웅을 과장하며, 미디어가 어둠을 덜 다루면 현실은 더 어두워진다.
男女购物关注点:当男人陪女人购物时,100%的女人专注于商品,20%的男人专注于价格,剩下的80%专注于其他女人。
- 以幽默夸张的方式,展现了男女在购物场景中的不同关注点,体现出男女在消费行为和心理上的差异。
남녀 쇼핑 관심사: 남자가 여자와 쇼핑할 때, 100% 여자는 상품에 집중하고, 20% 남자는 가격에 집중하며, 나머지 80% 남자는 다른 여자에 집중한다.
유머러스하게 남녀가 쇼핑에서 관심을 두는 대상이 다름을 보여준다.
世界与人生:世界是你的,也是我的,但归根结底属于那些身体好的、活得久的。
- 强调身体健康和长寿的重要性,只有拥有健康的体魄和长久的生命,才能充分体验世界的美好,实现更多的人生价值。
세계와 인생: 세상은 너의 것이기도 하고 나의 것이기도 하지만, 결국 몸이 건강하고 오래 사는 사람의 것이다.
건강과 장수야말로 세상을 누리고 인생을 가치 있게 만드는 핵심이다.
家庭关系与朋友:父子、兄弟、夫妇,只有兼而为好朋友的,感情才能真笃,不然再好,亦只是互尽义务罢了。
- 在家庭关系中,若能像朋友一样相互理解、尊重、支持,感情会更加深厚真挚。否则,可能只是基于血缘或婚姻关系而履行义务,缺乏真正的情感交流。
가족관계와 친구: 부모-자식, 형제, 부부 관계는 친구 관계도 겸해야 진정한 정이 든다. 그렇지 않으면 아무리 좋아도 의무만 다할 뿐이다.
가족 간에도 친구처럼 서로 이해하고 지지해야 깊고 진실한 정이 생긴다.
社交与朋友:可别只有朋友圈,没有朋友。
- 提醒人们不要过度依赖网络社交,仅仅在虚拟的朋友圈里展示生活和互动,而忽略了在现实生活中与朋友建立真实、深厚的情感联系。
사교와 친구 : 친구 목록만 있고 친구는 없는 일은 없어야 한다.
사람들에게 네트워크 기반의 소셜 활동에 지나치게 의존하지 말고, 가상의 ‘친구들’과의 피상적인 교류에만 머물 것이 아니라, 현실 세계에서 진실하고 깊은 감정적 유대를 쌓아야 함을 일깨운다.
工作与尊严:所谓工作,就是有尊严的疲惫。
- 工作虽然会让人感到疲惫,但通过工作获得收入,实现自我价值,能让人赢得尊重,拥有尊严,体现了工作带来的物质回报和精神满足。
일과 존엄 : 일이란, 존엄을 담은 피로이다.
일은 육체적, 정신적으로 피곤할 수 있지만, 그를 통해 수입을 얻고 자아를 실현하며, 사회로부터 존중을 받는다는 점에서 인간에게 존엄감을 부여한다. 이는 일이 주는 물질적 보상과 정신적 만족을 동시에 보여준다.
衣服与社交:衣服这种东西,没拍照就等于没穿过,但拍过两次照就等于快没衣服穿了。
- 解释:反映了在社交媒体时代,人们对于穿着的展示需求。只有通过拍照分享,穿着才似乎有了更多意义;而多次拍照后,人们会觉得缺乏新的穿搭,体现了社交平台对人们穿着观念和行为的影响。
의복과 사교 : 옷이란, 사진을 안 찍으면 입지 않은 것이나 다름없고, 두 번 찍으면 입을 옷이 없는 것이나 마찬가지다.
이는 소셜 미디어 시대에 사람들이 패션을 ‘보여주기 위한 수단’으로 인식하고 있으며, 한 번 사진을 찍어 공유하지 않으면 존재하지 않은 것처럼 여기고, 두 번 이상 찍히면 ‘다 입은 것’이라 여기는 모습을 풍자한다.
话语与责任:话说出去之前你是话的主人,话说出去之后你就成了话的奴隶。
- 强调说话要谨慎,在话语出口前,我们可以控制内容;但一旦说出,话语产生的影响和后果可能就不由自己完全掌控,自己可能会因不当言论而陷入被动。
말과 책임 : 말을 하기 전엔 내가 그 말의 주인이지만, 하고 나면 내가 그 말의 종이 된다.
말은 입 밖에 내기 전까지는 스스로 통제할 수 있지만, 한 번 내뱉은 후에는 그 말이 가져오는 영향이나 결과는 더 이상 내 뜻대로 할 수 없다. 그러므로 말은 신중히 해야 한다는 교훈을 담고 있다.
名利场与炎凉:名场利场无非戏场,做得出泼天富贵;冷药热药总是妙药,医不尽遍地炎凉。
- 将名利场比作戏场,人们在其中追逐名利如同演戏,虽可能获得巨大财富,但世间的人情冷暖、世态炎凉,却不是药物能医治的,讽刺社会的功利和现实。
명예와 냉혹함 : 명성과 이익의 무대는 결국 연극 무대일 뿐, 천문학적인 부를 연기할 수는 있어도 세상의 냉혹함은 어떤 약으로도 고칠 수 없다.
명예와 부를 좇는 세상을 연극 무대에 비유하며, 사람들이 화려한 삶을 연기할 수는 있어도, 인간 세상의 차가움과 냉대는 어떤 방법으로도 해결할 수 없음을 풍자한다. 현실의 이기심과 냉정을 비판한다.
谨慎与成败:万无一失,一失万无。
- 做事要力求完美,谨慎小心,确保不出差错。因为一旦出现失误,就可能导致全盘皆输,前功尽弃,强调细节和谨慎的重要性。
신중함과 성공 : 실수 없는 완벽함이 성공의 조건이지만, 단 하나의 실수가 모든 것을 잃게 만든다.
일할 때 완벽을 기하려고 신중하게 임해야 한다는 뜻이다. 한 번의 실수로 지금까지의 모든 노력이 무너질 수 있으므로, 사소한 부분까지 주의를 기울여야 함을 강조한다.
内心的幸福:埋在自己心里不愿说出的害羞的满足,才是自己真正的幸福。
- 有些幸福和满足是源自内心深处的,不依赖于外界的认可和赞扬,这种私密的、难以言表的幸福才是最真实、最纯粹的。
내면의 행복 : 말하지 않고 마음속 깊이 간직한 부끄러울 만큼 조용한 만족감이야말로 진짜 행복이다.
어떤 행복은 외부의 인정을 필요로 하지 않고, 오직 자신의 내면에서 비롯되는 것이다. 그런 조용하고 은밀한 만족이 가장 순수하고 진실된 행복임을 말한다.
网络社交的不良行为:问完“在吗”无下文,工作时间发语音,秒撤消息不解释,只抢红包不发言,长篇大论没标点。
- 列举了一些在网络社交中令人反感的行为,这些行为反映出部分人缺乏基本的社交礼仪和尊重他人的意识,影响网络社交的良好氛围。
온라인 소셜에서의 비매너 행동 : “있어?”라고 물어놓고 대답 없음, 근무 시간에 음성 메시지 보내기, 바로 삭제하고 설명 없음, 말은 안 하고 돈봉투만 챙기기, 구두점 없이 긴 글 보내기.
온라인 소통에서 비매너로 여겨지는 여러 행동들을 나열하며, 이는 타인에 대한 배려와 기본적인 소통 예절이 부족하다는 것을 보여주고, 건강한 소셜 문화를 해칠 수 있음을 지적한다.
婚姻关系:完美的婚姻关系是,窝在爱人的怀里孤独。
- 指在婚姻中,既能与爱人亲密相拥,感受到温暖和爱意,又能在彼此的陪伴下,保持自我的独立思考和内心空间,互不干扰。
결혼 관계 : 완벽한 결혼이란, 사랑하는 사람 품속에 안겨 있으면서도 외로움을 느낄 수 있는 것이다.
이는 부부가 서로 가까이 있으면서도 각자의 독립성과 내면의 공간을 유지할 수 있는 관계가 진정한 이상적인 결혼이라는 뜻이다. 얽매임 없이 함께 있는 친밀한 거리감을 표현한다.
社交态度:不共戴群。
- 是对“不共戴天”的诙谐改编,表达对某些群体或行为的极度不认同,不屑与之为伍,体现出强烈的个人态度和价值观。
사교적 태도: 같은 단톡방은 싫다.
‘하늘을 함께 이지 못한다(不共戴天)’라는 말에서 유래한 유머러스한 표현. 어떤 무리나 행동에 대한 강한 거부감을 드러내며, 함께하고 싶지 않다는 뚜렷한 가치관과 태도를 나타낸다.
回答与态度:你问人家问题,他答非所问,便已是答了,无须再问。
- 当对方不正面回答问题时,其实已经通过这种回避的方式传达了某种态度或信息,再追问可能也无法得到真实的答案,应明白其中的暗示。
질문과 태도: 질문을 했는데 딴소리를 한다면, 그게 대답이다. 더 물을 필요 없다.
상대가 질문에 정면으로 답하지 않는다면, 그것 자체가 일종의 대답이자 입장을 보여주는 것이다. 굳이 재차 물어봐도 진심을 얻기 어렵기에, 그 함의를 이해해야 한다.
情绪表达与网络:喜怒不形于色,但形于QQ、朋友圈和微博。
- 解释:描述现代人在现实生活中可能会克制自己的情绪表达,以符合社会规范和他人期待;但在网络社交平台上,却会毫无保留地抒发自己的喜怒哀乐,展现出网络社交对人们情绪表达的影响。
감정 표현과 SNS: 얼굴로는 티 안 내지만, QQ·모멘트·웨이보엔 다 써 있다.
현실에서는 사회 규범이나 타인의 시선을 의식해 감정을 자제하지만, SNS에서는 기쁨, 분노, 슬픔 등을 거리낌 없이 드러낸다. 이는 온라인 공간이 감정 표현의 주요 통로가 되었음을 보여준다.
个人与单位、家庭:你只是单位的草,却是家庭的天。
- 在单位中,个人可能只是众多员工中的普通一员,并不起眼;但在家庭里,个人的存在至关重要,是家庭的支柱和依靠,体现个人在不同环境中的角色差异。
개인과 직장, 가정: 회사에선 잡초지만, 집에선 하늘이다.
회사에서는 평범한 구성원에 불과할 수 있지만, 가족에게는 절대적으로 중요한 존재다. 같은 개인이라도 환경에 따라 역할과 가치가 달라짐을 보여준다.
人生之路:人生没有白走的路,每一步都算数。
- 解释:人生的每一段经历,无论好坏,都对我们的成长和未来有着重要影响,都会成为人生的宝贵财富,都在塑造着我们的人生轨迹。
인생의 길: 인생에 헛걸음은 없다. 모든 걸음이 의미 있다.
좋든 나쁘든 모든 경험은 인생을 구성하는 소중한 자산이며, 우리를 성장시키고 방향을 잡아준다. 걸어온 길은 모두 가치 있다.
生活与挫折:生活总是让我们遍体鳞伤,但到后来,那些受伤的地方一定会变成我们最强壮的地方。
- 经历挫折和磨难会让我们痛苦,但也会促使我们成长,使我们在面对未来的困难时更加坚强,挫折是成长的磨砺石。
삶과 상처: 삶은 우리를 만신창이로 만들지만, 그 상처가 결국 가장 단단한 곳이 된다.
상처와 고통은 성장의 밑거름이다. 아픔을 통해 우리는 더 강해지고, 이후의 어려움에 맞설 힘을 얻게 된다.
成长与独立:你要做一个不动声色的大人了。不准情绪化,不准偷偷想念,不准回头看。去过自己另外的生活。你要听话,不是所有的鱼都会生活在同一片海里。
- 鼓励人们成长,学会控制情绪,放下过去的牵挂和依赖,勇敢地走向新的生活。同时,要明白每个人都有自己独特的人生道路,不要盲目跟从他人。
성장과 독립: 이제는 아무렇지 않은 어른이 되어야 한다. 감정에 휘둘리지 말고, 몰래 그리워하지도 말고, 뒤를 돌아보지도 말자. 다른 삶을 살아가야 한다. 모든 물고기가 같은 바다에서 살지는 않으니까.
감정에 휘둘리지 않고, 과거에 연연하지 않으며, 자신만의 길을 걸어가라는 메시지. 모든 사람의 삶이 같을 수는 없다는 자각을 담고 있다.
人生目标:我们终此一生,就是要摆脱他人的期待,找到真正的自己。
- 人们往往会受到他人期望的束缚,而人生的重要目标是突破这些束缚,探寻自己内心真正的需求和本质,追求真实的自我,实现自我价值。
인생의 목표: 우리 인생의 끝은, 타인의 기대에서 벗어나 진정한 나를 찾는 것이다.
사람들은 주변의 기대에 얽매이기 쉽지만, 진정한 삶의 목표는 그 기대에서 벗어나 자신의 본질과 진짜 욕망을 찾아가는 여정이다.
生活的低谷与成长:生活不会按照你想要的方式进行,它会给你一段时间,让你孤独又迷茫,等你度过低潮,那些独处的时光必定能照亮你的路。
- 生活充满不确定性,难免会经历低谷和迷茫期。但在这段独处的时光里,我们可以反思和成长,为未来的道路积累经验和力量,低谷是成长的契机。
삶의 저점과 성장: 인생은 네가 원하는 대로 흘러가지 않는다. 외롭고 혼란스러운 시기를 줄 것이다. 그 시기를 잘 견디고 나면, 그 시간들이 네 인생을 비추는 빛이 된다.
삶은 때때로 외롭고 힘든 시기를 안겨준다. 하지만 그 시기를 통해 우리는 스스로를 돌아보고, 성숙해지며, 다음 걸음을 준비하게 된다.
人生的公平:人生没有绝对的公平,但是相对还是公平的。放在一个天平上,你得到的越多,也必须比别人承受更多。
- 人生境遇各有不同,不存在绝对的公平分配。但从整体和长远看,拥有更多资源、财富或机会的人,往往也会面临更多的责任、压力和挑战,得失之间存在一定的平衡。
인생의 공평함: 인생은 절대적으로 공평하지는 않지만, 상대적으로는 공평하다. 더 많이 얻은 사람은 반드시 더 많이 감당해야 한다.
인생에는 절대적인 공정은 없다. 하지만 많이 가진 사람일수록 더 큰 책임과 부담을 지게 되며, 그것이 일종의 균형을 이룬다.