성경의 가르침-1

by Jenna

1.不可拿人夸口。사람을 자랑거리로 삼지 말라.


2.师傅虽有一万,为父的却是不多。스승은 많을지라도, 아버지는 많지 않다.


3.一点面酵能使全团发起来。소량의 누룩도 온 덩어리를 부풀게 한다.


4.少种的少收,多种的多收。적게 심으면 적게 거두고, 많이 심으면 많이 거둔다.


5.肢体虽多,仍是一个身子。신체 지체는 많으나 여전히 한 몸이다.


6.若有人不肯作工,就不可吃饭。일하기 싫어하는 자는 먹지도 말라.


7.行善不可丧志。선을 행하다 낙심하지 말라.


8.劳力的农夫,理当先得粮食。수고하는 농부가 먼저 곡식을 받는 것이 마땅하다.


9.不可为言语争辩,这事没有益处的。말다툼은 피하라, 어떠한 이득도 없다.


10.最小的火能点著最大的树林。작은 불이 큰 숲을 태운다.


11.颂赞和咒诅从一个口里出来。찬송과 저주가 한 입에서 나온다.


12.智慧的价值胜过珍珠。지혜의 가치는 진주보다 낫다.


13.信心经过试验就生忍耐。믿음은 시련을 통해 인내를 낳는다.


14.远离恶便是聪明。악에서 떠나는 것이 지혜다.


15.要爱人如己。이웃을 자신같이 사랑하라.


16.疑惑的人,就像海中的波浪,被风吹动翻腾。의심 많은 자는 바다 물결과 같아 요동친다.


17.心怀二意的人,在他一切所行的路上,都没有定见。두 마음을 품은 자는 모든 일에 안정이 없다.


18.尊贵的不都有智慧。寿高的不都能明白公平。

존귀한 자가 다 지혜로운 것은 아니며, 나이든 자가 다 공의를 아는 것도 아니다.


19.人仆倒岂不伸手?遇灾难岂不求救呢?

사람이 넘어지면 어찌 손을 뻗지 않겠는가? 재난을 당하면 도움을 구하지 않겠는가?


20.年老的当先说话。寿高的当以智慧教训人。노인은 말해야 하며, 연장자는 지혜로 가르쳐야 한다.


21.耳朵试验话语,好像上膛尝食物。귀는 말을 시험하고, 입은 음식을 맛본다.


22.忿怒害死愚妄人,嫉妒杀死痴迷人。분노는 어리석은 자를 죽이고, 질투는 우매한 자를 망친다.


23.野驴有草岂能叫唤,牛有料,岂能吼叫。

들나귀가 풀이 있으면 울지 않고, 소가 사료가 있으면 소리치지 않는다.


24.偷来的水是甜的,暗吃的饼是好的。도둑질한 물이 달고, 몰래 먹는 떡이 좋다.


25.夏天聚敛的,是智慧之子。收割时沉睡的,是贻羞之子。

여름에 모으는 자는 지혜로운 아들이고, 수확 때 자는 자는 부끄러운 아들이다.


26.愚昧人张嘴启争端,开口招鞭打。어리석은 자는 입을 열어 다툼을 일으키며, 말을 열면 매를 자초한다.


27.作工懈怠的,与浪费人为弟兄。게으른 자는 낭비하는 자와 형제이다.


28.败坏之先,人心骄傲。尊荣以前,必有谦卑。멸망 앞에는 교만이 있다. 존귀 앞에는 겸손이 있다.


29.聪明人的心得知识,智慧人的耳求知识。지혜자는 마음으로, 총명한 자는 귀로 지식을 찾는다.


30.我灵愁苦,要发出言语。我心苦恼,要吐露哀情。

내 영혼이 괴로워 말을 토하며, 내 마음이 고통스러워 슬픔을 드러낸다.


31.斧子已经放在树根上,凡不结好果子的树,就砍下来,丢在火里。

도끼는 나무 뿌리에 놓였으니, 열매 맺지 못하는 나무는 불에 던져진다.


32.舌头在百体里也是最小的,却能说大话。혀는 가장 작지만 큰 것을 자랑한다.


33.行正直路的,步步安稳。走弯曲道的,必致败露。바른 길을 걸으면 안전, 굽은 길을 걸으면 드러난다.


34.患难生忍耐,忍耐生老练。환난은 인내를 낳고, 인내는 연단을 낳는다.


35.治理的,就当殷勤。다스리는 자는 부지런해야 한다.


36.在指望中要喜乐。在患难中要忍耐。소망 중에 즐거워하고, 환난 중에 참으라.


37.要远避世俗的虚谈。세속적인 헛된 말에서 떠나라.


38.愚拙无学问的辩论,总要弃绝。어리석고 무지한 논쟁을 피하라.


39.建造房屋的比房屋更尊荣。집을 세운 자가 집보다 더 존귀하다.


40.若把嚼环放在马嘴里,叫他顺服,就能调动他的全身。

말을 제어하려면 입에 재갈을 물려야 하듯, 그의 몸도 통제된다.


41.脱去暗昧的行为,带上光明的兵器。어둠의 행위를 버리고 빛의 무기를 입으라.


42.若全身是眼,从那里听声呢。若全身是耳,从那里闻味呢。

온몸이 눈이면 어디서 소리를 들으며, 온몸이 귀면 어디서 냄새를 맡겠는가?


43.俊美的肢体,自然用不著装饰。아름다운 신체 지체는 장식이 필요 없다.


44.在恶事上要作婴孩,在心志上总要作大人。악한 일에는 아이가이 행동하되, 어른같이 생각하라.


45.凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。진리를 거슬러서는 아무것도 할 수 없다.


46.不以外貌取人。외모로 사람을 판단하지 말라.


47.良心既然丧尽,就放纵私欲,贪行种种的污秽。양심을 버리면, 욕심에 빠져 온갖 더러움을 탐한다.


48.要弃绝谎言。거짓을 버리라.


49.不可含怒到日落。해가 지도록 분노하지 말라.


50.污秽的言语,一句不可出口。더러운 말은 입 밖에도 내지 말라.


51.不要被人虚浮的话欺哄。헛된 말에 속지 말라.


52.凡事受了责备,就被光显明出来。책망을 받으면 빛 가운데 드러난다.


53.不要醉酒,酒能使人放荡。술에 취하지 말라. 방탕하게 한다.


54.用真理当作带子束腰,用公义当作护心镜遮胸。진리로 허리를 동이고, 의로 흉부를 보호하라.


55.各人不要单顾自己的事,也要顾别人的事。자기 일만이 아니라 타인의 일도 돌아보라.


56.忘记背後努力面前的。뒤를 잊고 앞을 향해 나아가라.


57.凡事察验,善美的要持守。모든 것을 시험하고, 선한 것을 붙잡으라.


58.行事为人要端正,好像行在白昼。바르게 살아라. 마치 낮에 사는 것처럼.


59.不给弟兄放下绊脚人之物。형제에게 걸림돌을 놓지 말라.


60.务要追求和睦的事。화평을 따르라.


61.在善事上聪明,在恶上愚拙。선에 있어 지혜롭고, 악에 있어 어리석으라.


62.人不可自欺。사람은 스스로 속이지 말라.


63.蒲草没有泥,岂能发长。芦荻没有水,岂能生发。진흙 없는 갈대는 자라지 못한다.


64.年老的有智慧,寿高的有知识。노인은 지혜가 있고, 연장자는 지식이 있다.


65.恶人的亮光必要熄灭。他的火焰必不照耀。악인의 빛은 꺼지고, 불꽃은 밝지 않다.


66.恶人夸胜是暂时的,不敬虔人的喜乐,不过转眼之间。악인의 자랑은 잠시, 불경한 자의 기쁨은 한순간


67.银子有矿,炼金有方。铁从地里挖出,铜从石中溶化。은은 광산, 철은 땅, 동은 돌에서 나온다.


68.智慧的价值无人能知。지혜의 가치는 아무도 측량하지 못한다.


69.君王不能因兵多得胜。勇士不能因力大得救。

왕은 군사로 승리하지 못하고, 용사는 힘으로 구원받지 못한다.


70.有何人喜好存活,爱慕长寿,得享美福,就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。

생명을 사랑하고 장수를 원하는 자는 혀를 제어하라.


71.义人多有苦难。의인은 고난이 많다.


72.当止住怒气,离弃忿怒。不要心怀不平,以致作恶。분노를 그치고, 불평하지 말라.


73.作恶的,必被剪除。악을 행하는 자는 멸망한다.


74.一个义人所有的虽少,强过许多恶人的富馀。의인의 적은 소유가 악인의 많은 부보다 낫다.


75.恶人借货而不偿还。义人却恩待人,并且施舍。악인은 갚지 않고 빌리며, 의인은 베풀고 구제한다.


76.务要存弟兄相爱的心。형제 사랑을 지속하라.


77.不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位。

악인의 꾀를 따르지 말고, 죄인의 길에 서지 말며, 비웃는 자의 자리에 앉지 말라.


78.要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。

시냇가에 심긴 나무처럼 되어, 때를 따라 열매를 맺고, 그 잎사귀는 시들지 않으리라.


79.恶人因奸恶而劬劳。所怀的是毒害,所生的是虚假。

악인은 꾀와 사악함으로 수고하며, 품는 것은 독이며, 낳는 것은 거짓이다.


80.纯净的言语,如同银子在泥炉中炼过七次。순결한말은 마치 진흙로된 용광로에서 7번 정련한 은같다.


81.人在尊贵中,而不醒悟,就如死亡的畜类一样。

사람이 존귀한 자리에 있으면서도 깨닫지 못하면, 죽은 짐승과 다를 바 없다.


82.不要怜悯行诡诈的恶人。간계를 일삼는 악인을 불쌍히 여기지 마라.


83.邪恶为愚昧,愚昧为狂妄。사악함은 어리석음이며, 어리석음은 거만함이다.


84.活着的狗,比死了的狮子更强。살아 있는 개가 죽은 사자보다 낫다.


85.智慧胜过打仗的兵器。지혜는 전쟁 무기보다 더 큰 힘을 발휘한다.


86.一个罪人,能败坏许多善事。한 사람의 죄인이 많은 선한 일을 무너뜨릴 수 있다.


87.一点愚昧,也能败坏智慧和尊荣。작은 어리석음조차도 지혜와 명예를 훼손한다.


88.柔和能免大过。온유함은 큰 잘못도 피하게 한다.


89.挖陷坑的,自己必掉在其中。함정을 판 자는 자기가 그 안에 빠지게 된다.


90.凿开石头的,必受损伤。擘开木头的,必遭危险。

돌을 쪼개는 자는 상처를 입고, 나무를 쪼개는 자는 위험을 당한다.


91.铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费气力。쇠가 무디면 날을 갈지 않는 한 힘만 더 들게 된다.


92.何处有嫉妒分争,就在何处有扰乱和各样的坏事。

시기와 다툼이 있는 곳에는 반드시 혼란과 온갖 악행이 따르기 마련이다.


93.愚昧人不喜爱明哲,只喜爱显露心意。

어리석은 자는 지혜를 좋아하지 않고, 자기 생각을 드러내는 것만 즐긴다.


94.恶人来,藐视随来。羞耻到,辱骂同到。악인이 오면 멸시가 따라오고, 수치가 오면 모욕도 함께 온다.


95.众人以为美的事,要留心去作。모든 사람이 선하다고 여기는 일에 힘써 주의를 기울이라.


96.若是能行,总要尽力与众人和睦。할 수만 있다면, 모든 사람과 평화롭게 지내라.


97.当为贫寒的人和孤儿伸冤。当为困苦和穷乏的人施行公义。

가난한 자와 고아의 억울함을 풀어 주고, 곤궁하고 궁핌한 자에게 정의를 실현하라.


98.慈爱和诚实,彼此相遇。公义和平安,彼此相亲。자비와 진실, 정의와 평화가 서로 입맞춘다.


99.愚昧人喜爱愚昧,亵慢人喜欢亵慢。어리석은 자는 어리석음을 즐기고, 조롱하는 자는 조롱을 기뻐한다.


100.侧耳听智慧,专心求聪明。지혜에 귀를 기울이고, 총명함을 얻기 위해 마음을 집중하라.

keyword
작가의 이전글佛教大智慧(불교의 가르침)