brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 불이삭금 Dec 21. 2016

자기가 사람인 줄 아나 봐.

Scarecrow

내  영 어  콧 대 를  세 워 주 는  오 늘 의  한  마 디

"이 말이 영어로 이거였구나."하고 무릎을 탁! 치게 되는 영단어. 친구들 앞에서 잠깐이나마 으스대고 잘난척할 수 있게 해주는 영어단어.




오늘 잘난 척할 단어는 scarecrow이다. 이 단어는 아는 사람들이 많을 수도 있다. 아, 당신은 이 단어를 몰랐다고? 그래도 걱정 마시라. 뜻풀이를 읽어보면 너무 쉬운 단어라서, 앞으로 절대 잊어버릴 리 없는 단어니까. 


Scare는 ‘두려워하다, 놀라게 하다’라는 뜻이고, crow는‘까마귀’라는 뜻이다. (잘난 척 영단어 매거진을 꾸준히 읽어오신 분들이라면 이제 crow가 ‘까마귀’라는 건 다들 아실 것이다. 예전에 crow’s feetcrow’s nest라는 단어를 다룬 적이 있으니까. 기억이 안 난다면? 지체 말고 클릭해서 복습하시길! ^^)


Scare와 crow의 뜻을 알았으니, scarecrow가 무슨 뜻인지 떠올리는 건 식은 죽 먹기다. 까마귀를 놀라게 하고, 두렵게 만드는 것. 그건 바로 허수아비다. 허수아비는 곡식을 먹으려는 까마귀와 다른 새들을 쫒아버리기 위해 들판에 세워놓은 짚으로 만든 인형이다. 사람의 옷을 입혀서 사람인 척하고는 있지만 실상은 자기 혼자 힘으로는 서 있지도 못하는 인형.


새들이 보고 놀라 무서워서 도망가니까 자기가 마치 세상의 왕인 양, 들판의 곡식이 모두 자기 것인 양 착각한 모양인데. 아서라, 넌 한낱 지푸라기. 


내려와라, 거긴 네가 있을 곳이 아니다.



책 에 서  사 용 된  예


As soon as he had spoken, the Tin Woodman began to chop, and in a short time the tree fell over with a crash, when the Scarecrow’s clothes fell out of the branches and rolled off on the ground. 
Dorothy picked them up and had the Winkies carry them back to the castle, where they were stuffed with nice, clean straw;and, behold! Here was the Scarecrow, as good as ever, thanking them over and over again for saving him.

그가 말을 하자마자, 양철 나무꾼은 나무를 자르기 시작했고, 얼마 지나지 않아 나무는 쾅 소리를 내며 쓰러졌다. 나뭇가지에 걸쳐져 있던 허수아비의 옷들은 바닥으로 떨어져 굴렀다.
도로시는 그 옷가지들을 주워서 윙키들을 시켜 다시 성으로 가져오게 했다. 그곳에서 옷 속에 깨끗한 짚단을 다시 채워 넣자, 보아라, 그는 다시 허수아비가 됐다. 이전보다 상태가 더 좋아진 허수아비는 모두에게 자신을 구해줘서 고맙다는 인사를 계속했다.

(몸속의 짚이 다 빠져서 옷들만 나뭇가지에 걸쳐져 있던 허수아비. 도로시가 다시 성으로 데리고 와서 짚단을 새로 넣어주자, 다시 살아났다.)

- The Wonderful Wizard of oz  by L. Frank Baum


단 어  활 용 의  적 절 한  예

나: 너 허수아비가 영어로 뭔지 아니? 까마귀를 무섭게 해서 쫒아버린다고 해서 scarecrow라고 한데.

친구: 그렇구나. 이름에 자기 정체성이 다 들어가 있는 거네. 

나: 하지만 요새는 새들도 영리해서 허수아비가 있어도 아랑곳하지 않고 곡식을 다 쪼아 먹는다고 하던데.

친구: 맞아. 새들도 아는 거지. 허울뿐인 허수아비는 조롱거리밖에 안 된다는 걸.


밑 도  끝 도  없 이  잘 난  척  하 는  예

나: 필기 노트 좀 빌려 줄래? 내 공책을 전철에 놓고 내려 버렸어. 내일이 시험인데 큰일이야.

친구: 빌려줄 수야 있지만, 내 공책 가지고 되겠니? 빌리려면 공부 잘하는 애한테 빌려야지.

나: 내가 오죽하면 너한테 빌리겠니. 물에 빠진 사람 지푸라기라도 잡는 심정인 거지. 그나저나, 지푸라기 얘기하니까 생각난 건데, 너 짚으로 만든 허수아비가 영어로 scarecrow인 건 알고 있었니?

친구: 너 자꾸 이러면 공책 안 빌려주는 수가 있어!!


*   주의) 밑도 끝도 없이 잘난 척을 할 경우 친구가 필기 공책을 빌려주지 않는 부작용이 있을 수 있다.




매거진의 이전글 일은 안 하고 어디로 사라진 거야?
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari