퀸 노래로만 만든 뮤지컬
챈들러- 여하튼 네가 다른 곳으로 간다면 아마 스티브의 새로운 먹잇감이 될 거야. 난 나 같은 상처를 입는 사람이 더 나오길 바라지 않아. 그래서 너에게 우리 집에 가자고 제안하는 거지. 나이도 비슷한 또래니 재밌을 거 같기도 하고 말이야. 어렸을 때부터 지랄 맞게 살아서 난 친구가 없거든. 처음 봤지만 너라면 좋은 친구가 될 거 같아서.
Another red letter day So the pound has dropped and the children are creating
환율이 떨어져서 애나 만들고 있던 어느 휴일
The other half ran away Taking all the cash and leaving you with the lumber
내 반쪽이 누더기 가구들만 남긴 채 현금을 홀랑 들고 도망갔어
Got a pain in the chest
가슴이 메어져
Doctor's on strike what you need is a rest
의사도 파업 중이고 당신은 안정이 필요해
It's not easy love but you've got friends you can trust
사랑하기는 쉽지 않지만 당신에게는 믿을만한 친구가 있잖아
Friends will be friends
친구가 힘이 되어줄 거야
When you're in need of love they give you care and attention
사랑이 필요할 때 돌봐주고 관심을 줄 거야
Friends will be friends
친구가 힘이 되어줄 거야
When you're through with life and all hope is lost
세상에 내동댕이쳐져서 모든 희망을 잃었을 때에도
Hold out your hands cos friends will be friends right till the end
손을 내밀렴 세상 끝까지 함께할 친구가 있으니까
Now it's a beautiful day
화창한 날
The postman delivered a letter from your lover
우편배달부가 그의 편지를 배달했어
Only a phone call away
전화는 없었고
You tried to track him down but somebody stole his number
그의 전화번호를 찾으려고 했지만 다른 사람이 훔쳐가져 가 버렸어
As a matter of fact
사실대로 말하면
You're getting used to life without him in your way
당신은 그 없이 생활하는데 너무 익숙해져 있었던 거야
It's so easy love cos you got friends you can trust
믿을만한 친구가 있으므로 사랑하기는 너무 쉬워
Friends will be friends
친구가 힘이 되어줄 거야
When you're in need of love they give you care and attention
사랑이 필요할 때 돌봐주고 관심을 줄 거야
Friends will be friends
친구가 힘이 되어줄 거야
When you're through with life and all hope is lost
세상에 내동댕이쳐져서 모든 희망을 잃었을 때에도
Hold out your hands cos friends will be friends right till the end
손을 내밀렴 세상 끝까지 함께할 친구가 있으니까
It's so easy love cos you got friends you can trust
믿을만한 친구가 있으므로 사랑하기는 너무 쉬워
Friends will be friends
친구가 힘이 되어줄 거야
When you're in need of love they give you care and attention
사랑이 필요할 때 돌봐주고 관심을 줄 거야
Friends will be friends
친구가 힘이 되어줄 거야
When you're through with life and all hope is lost
세상에 내동댕이쳐져서 모든 희망을 잃었을 때에도
Hold out your hands cos friends will be friends right till the end
손을 내밀렴 세상 끝까지 함께할 친구가 있으니까
Friends will be friends
친구가 힘이 되어줄 거야
When you're in need of love they give you care and attention
사랑이 필요할 때 돌봐주고 관심을 줄 거야
Friends will be friends
친구가 힘이 되어줄 거야
When you're through with life and all hope is lost
세상에 내동댕이쳐져서 모든 희망을 잃었을 때에도
Hold out your hands cos right till the end- Friends will be friends
손을 내밀렴 세상 끝까지 함께할 친구가 있으니까
챈들러- 언제든 떠나도 좋아. 하지만 며칠 묵으면서 이 도시 분위기를 느끼는 것도 너한테 나쁜 제안은 아닐 거야.
고민하고 방황하는 샘. 곳곳에서 발견하는 도시의 어두운 모습과 위험에 취했을 때 (술 취한 아저씨가 시비를 걸고, 양아치들한테 걸려서 옴짝달싹 못할 때) 샘에게 도움을 주는 챈들러(함께 있는 바넷사)
Buddy you're a boy Make a big noise playin' in the street
이보게 친구, 넌 남자잖아 한 번쯤 소란을 피워보라고
Gonna be a big man some day
거리에서 방황하다 보면 언젠가 대단한 사람이 될 거야
You got blood on your face, big disgrace
얼굴에 흙이 묻으면 어때? 부끄러운 줄 알라고
Kicking your can all over the place
이리저리 돌아다니면서 소란을 피워보라고
We will, we will rock you
널 흔들어 버릴 거야
We will, we will rock you
널 흔들어 버릴 거라고
Buddy you're a young man hard man
이봐 친구, 넌 젊고 강한 놈이잖아
Shoutin' in the street gonna' take on the world some day
거리에서 소리 지르고 다니다 보면 언젠가는 세상과도 맞설 수 있겠지
You got blood on yo' face You big disgrace
얼굴에 피가 나면 어때? 창피한 줄 알라고
Wavin' your banner all over the place
네 승리의 깃발을 이곳저곳에서 흔들어보라고
we will, we will rock you Singing
널 흔들어 버릴 거야
We will, we will rock you
널 흔들어 버릴 거라고
Buddy you're an old man, poor man
이봐 친구, 넌 나이가 들고 가난한 친구가 되어 버렸네
Pleading with your eyes
처량한 눈으로 애원하면 언젠가는 평안할 때가 오겠지
Gonna make you something some day You got mud on your face, big disgrace
얼굴에 흙이 묻으면 어때? 창피한 줄 알라고
Somebody better put you back in your place
누군가가 당신을 당신의 자리로 되돌려주는 게 낫겠어
we will, we will rock you Singing
널 흔들어 버릴 거야
We will, we will rock you
널 흔들어 버릴 거라고
Everybody We will, we will rock you
매일 널 흔들어 버릴 거야
We will, we will rock you!
널 흔들어 버릴 거라고!
챈들러가 바넷사와 함께 집안일을 하는 장면/ 챈들러가 바넷사와 함께 종이를 펼쳐 이야기하는 모습/ 챈들러가 바넷사와 함께 식탁에 앉아 있는 장면을 샘이 사랑스럽게 쳐다본다.
어둠 속에서 샘에게 스포트라이트가 비취며 어둠 속에서 샘이 혼자 노래한다.
Open up your mind and let me step inside
마음을 열어요 제가 들어갈게요
Rest your weary head and let your heart decide
근심 따윈 털어버리고 마음 가는 대로 하세요
It's so easy when you know the rules
하는 방법만 알면 굉장히 쉬워요
It's so easy all you have to do Is fall in love
오직 할 일이라곤 사랑에 빠져버리는 겁니다
Play the game Ev'rybody play the game of love
게임을 즐기세요 여러분 사랑의 게임을 즐기자고요
When you're feelin' down and your resistance is low
기분이 우울하거나 저항력이 떨어졌다고 느낄 때
Light another cigarette and let yourself go
담배 한 개비 멋지게 물고서 맘대로 하는 겁니다
This is your life
멋진 인생이죠
Don't play hard to get
무엇을 얻으려 애쓰지 마세요
It's a free world
자유로운 나날이에요
All you have to do is fall in love
오직 할 일 이라곤 사랑에 빠져버리는 겁니다
Play the game ev'ryone play the game of love
게임을 즐기세요 여러분 사랑의 게임을 즐기자고요
Play the game everybody play the game of love
게임을 즐기세요 여러분 사랑의 게임을 즐기자고요
This is your life - don't play hard to get
이게 인생이에요 - 무엇을 얻으려 하지 마세요
It's a free free world all you have to do is fall in love
자유로운 세상이에요 해야 할 일은 오직 사랑에 빠져버리는 겁니다
Play the game yeah play the game of love
게임을 즐기세요 사랑의 게임을 즐기세요
Your life - don't play hard to get
이게 인생이에요 - 무엇을 얻으려 하지 마세요
It's a free free world all you have to do is fall in love
자유로운 세상이에요 해야 할 일은 오직 사랑에 빠져버리는 겁니다
Play the game - ev'rybody play the game...
게임을 즐기세요