마땅히적을곳이없어서!(짧은끄적임)

不惑의 一日語學 41일차 ㅡ 늘 쓸데마다 오랜만 ㅋ

by Aner병문

**김성동 천자문

璇璣懸斡 晦魄環照

선기는 매달려 돌고

그믐 때는 흐린 달만 비칠 뿐이다


ㅡ 선기는 선기옥형의 준말로 지구의 옛 표현, 옛 사람들도 어렴풋이 둥근 지구가 스스로 돈다는 사실을 아는 이들도 있었다는거다.


指薪修祐 永綏吉邵

복을 닦는 일은 손가락으로 장작을 때는 것과 같으니

오랫토록 열심히 하는 길만이 높임을 받는 길이다.


ㅡ 한마디로 쉽지 않아도 착하게 오래 살라는 뜻.


천자문은 이제 32자, 넉 장 남았다! ㅜㅜ


**Watsonville wonders

Yet, in these local aisles, I was awestruck by the cornucopia of frozen delights before me.


**단어장

aisles 당연히 아이즐스.. 겠거니 했더니, S가 묵음! 그러므로 아이일~~ 이런 식으로 읽는다. 통로, 복도. 비행기 탈때 windows seat or aisles seat? 하는 식으로 많이 쓴다고..

awestruck 압도당한, 위압을 느끼는

cornucopia cornu 는 뿔이더라, 풍요의 뿔 이라고 서양식 무슨 상징어나 관용어구인듯. 찾아보니, 과일, 곡식 등을 가득 담은 뿔 모양의 제사 용기였다고… 아하


** 병문이 번역


그럼에도 불구하고, 이러한 지역적 경로를 통해 나는 내 앞의 얼음 빛의 풍요로움에 압도당했다.

ㅡ 한 마디로 아이스크림들이 다양해서 무서울 정도로 좋으셨나보다 ㅎㅎ 선생님 ㅎㅎ



** 파파고 번역

하지만, 이 지역 통로에서, 저는 제 앞에 얼어붙은 기쁨의 코누코피아에 놀랐습니다.



ㅡ 내가 이긴 것 같긴 한데 왜 내 앞을 in front of 로 쓰지 않고 before 로 하셨을까? before는 시간이 앞서는거 아닌가?

ㅡ 선생님 덕분에 yet이 앞에 오면, 하지만, 그럼에도 불구하고 는 확실히 각인!


작가의 이전글마땅히적을곳이없어서!(짧은끄적임)