Such as, traditionally, koreans do ancestral memorial ceremony. After a lot of korean have became christian, they have insisted these kind of ceremonies are idolatry so they can’t do. As you know, Koreans are notorious by eating dogs, most koreans stop eating and even never try, anyway, many animal guardians have stronly resisted.
These kinds of various conflicts have occur in all places including even within family. Father, mother and kids are living in such a different value. And koreans are not familar with because koreans have lived as a monoethnic group is composed of one race. And as you know, these kinds of conflicts are not easy to compromise.
As a result, koreans have faced some kind of uncertain circumstances that can be pressures.
I think it makes.
한국은 전통적으로 역사를 아마도 통 털어도 될 정도로, 조상에게 제사를 지내왔습니다. 그런데 한국인들 중 상당수가 기독교인이 되면서 이에 대해 우상숭배라며 저항하기 시작했죠. 또 한국이 실제로는 어떠하든 개를 먹는 것으로 악명이 높은데, 많은 동물애호가들은 이에 대해 극렬히 저항하고 있죠.
그런데 이런 문제들은 어느 한 방향으로 결정 내리기가 쉽지 않은데 한국에서는 심지어 가족 안에서 이런 갈등이 발생하고 있습니다. 엄마와 아버지, 자녀들이 다른 가치에 대해 다투고 있는 겁니다. 한국은 동일민족으로만 구성되어 한 지역에서 줄곧 살아왔던 흔하지 않은 나라라서 이런 종류의 갈등이 익숙하지 않습니다. (한 민족으로 구성된 집단의 경우 유목민처럼 이동하는 경우가 많습니다.)
이런 갈등은 한국을 불확실한 상황으로 끌어가고 이에 익숙하지 않은 한국인들은 심각한 집단 우울감을 느끼고 있다, 저는 그런 생각을 합니다.