brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 김요섭 Apr 23. 2023

비로소 획득된, 최초의 자유

파스칼 키냐르 Pascal Quignard「부테스」 읽기(8)



1.

  '대지'와 '세속'의 기괴한 엇갈림. 오래된 짐승의 울부짖음은 언어를 잃어버리게 만든다. '새들의 노래'가 요청하는, 내가 아닌 다른 나의 들림. '갈라진 상처'는 깊게 벌어지, 마지막 남은 '내장을 쏟아'낸다. 비로소 획득된 최초의 '자유'. 작은 '죽음'은 그곳에 들어갈 수 있는 유일형식다. 오직 '부름 받은'이의 '합류'를 축복하며, 함께 들어가는 '노랫소리'.


2.

  '반대자(dissident)'는 '앉아 있지' 않는다. '본래의 원소'를 향해, 텅 빈 중심으로 뛰어드는 '청개구리'. 어디선가 들리는, '길 잃은 자연(la Perdue)'의 목소리는 절대적 타자를 부른다. 무한히 먼 곳을 향해, 엷게 벌어진 입술로 노래하는 무명자. 올챙이 꼬리와 새의 날개를 가진 기이한 형태는 '자연의 시간'의 흔적이다. 결국 '아연실색'하고 마는 어떤 죽음을 향해. '철학의 세계'로 귀환할 준비를 마친 황혼의 순간.


  The eerie contradiction between 'earth' and 'worldly affairs'. The howl of an ancient beast makes one lose language. The hearing of another me, not myself, requested by 'the birds' song'. The 'cracked wounds' deepen and pour out the last remaining 'guts'. Finally, the first 'freedom' is obtained. The small 'death' is the only form that can enter there. Blessing the 'joining' of only the 'called one', the 'singing voice' entering together.


  The 'dissident' does not sit still. The 'tree frog' leaps toward the empty center, towards the 'original element'. The voice of 'la Perdue', lost nature, heard from somewhere, calls for an absolute other. The nameless one sings with thin lips, towards the infinitely distant place. The strange form with the tail of a tadpole and the wings of a bird is a trace of 'nature's time'. Eventually, towards a certain death that 'loses all color', the moment of dusk, ready to return to the world of 'philosophy'.


(37~44p)

매거진의 이전글 조옮김이 불가능한, 음악 그 자체
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari