goofy
goofy
혹시 디즈니 캐릭터 중 하나인 구피를 아시나요? 전 어렸을 적에 일요일 아침마다 디즈니 만화를 봤었는데요. 구피도 미키 마우스, 도널드 덕 못지않게 꽤 인기가 있었어요. 만화 속에서의 구피는 엉뚱하고 약간 바보 같으면서도 낙천적인 모습을 가지고 있어서 보고 있으면 유쾌해지는 캐릭터예요. 안타깝게도 요즘은 미디어에서 찾아보기 힘들지만, 구피의 이름인 goofy는 북미권에서 자주 사용하는 단어로 실생활에서 유용하게 쓸 수 있어요.
goofy는 구피 캐릭터와 아주 비슷한 느낌을 가지고 있는데요. ‘구피’의 이름을 goofy라고 지은 것도 그 이유일 거예요. goofy는 우스꽝스럽고 장난기가 많으면서 바보 같은 느낌을 주로 표현해요. 바보처럼 어리숙한 느낌이 있지만, 해맑으면서도 귀엽고 장난꾸러기 같은 이미지가 기본 바탕에 깔려 있기 때문에 부정적인 느낌을 풍기지는 않아요. 이 점이 바로 우리가 ‘어리석은’의 의미로 잘 알고 있는 foolish, stupid와 구분되는 점이에요. 이 두 단어는 기본적으로 ‘부정적인’ 뉘앙스로 사용하지만, goofy는 전혀 그렇지 않거든요. 오히려 긍정적이고 유쾌한 분위기를 풍기는 단어예요.
goofy
adj. foolish or harmlessly eccentric
n. a Disney character: a slow-witted anthropomorphic dog with a goofy laugh
평소와는 달리 약간 엉뚱하고 이상하거나 조금 튀는 느낌을 보일 때, 또는 진지하게 행동하지 않고 가볍고 유쾌한 분위기를 표현할 때도 goofy를 써서 표현해요. 그러다 보니, 뭔가 유쾌하면서도 다소 웃긴 표정이나 모습을 묘사할 때 자주 쓸 수 있어요. 예를 들어, 친구가 셀피(selfie)를 찍을 때, 일부러 웃긴 표정을 지었다면 She made a goofy face for the selfie. 이렇게 말할 수 있어요. 또, 친구들과 재밌는 포즈와 익살스런 표정으로 사진을 함께 찍자고 하고 싶다면 Let’s take goofy pictures! 라고 하면 돼요.
goofy는 형용사이기 때문에 명사 앞에 나와 수식하는 경우가 많아요. 그래서 goofy + 명사의 형태로 활용하면 다양한 표현들을 할 수 있어요. 자주 사용할 수 있는 몇 가지 구문을 더 만들어 볼까요?
make a goofy face : 웃긴 표정을 짓다
take goofy pictures : 익살스러운(우스꽝스러운) 사진을 찍다
goofy mood : 유쾌하고 장난스러운 분위기
a goofy outfit : 이상하면서 웃긴 옷차림
goofy grin : 엉뚱하고 바보 같은 표정으로 활짝 웃는 웃음
때로는 be동사나 look 뒤에 나와 주어가 엉뚱하고 우스꽝스러운 상태라는 것을 설명하기도 해요. 이렇게 말이죠.
You look goofy in that costume.
너 그 복장을 입으니까 진짜 웃긴데?!
He’s just being goofy. Don’t take it seriously.
걔는 그냥 바보같이 장난치는 거야. 너무 심각하게 받아들일 필요 없어.
가끔씩은 너무 진지한 얼굴을 내려놓고 goofy스러워지는 건 어때요? 저는 쌍둥이 조카들과 goofy pictures를 찍거나, 조카들이 좋아하는 아이돌 춤을 배우다 보면 가끔 goofy스러워질 때가 있어요. 뭐 어때요? 서로 놀리기도 하고 크게 웃다 보면, 우리끼리만의 엉뚱하고 유쾌한 시간이 즐겁고 소중하더라구요. 여러분도 가끔 그렇게 하루를 보내보세요.
goofy : 바보 같으면서 엉뚱하고 웃긴 (*유쾌한 느낌)
silly : 어리석은, 철없고 유치한
foolish : 어리석고 경솔한 (*진지한 비판의 느낌)
stupid : 어리석은, 멍청한 (*부정적인 느낌이 아주 강함)
idiotic : 바보 같은, 멍청한 (*강한 비난)
clumsy : 어설픈, 서툰
“Take a break from being serious — be a little goofy and enjoy the day!”