'화씨 451', 레이 브래드버리
Then she seemed to remember something and came back to look at him with wonder and curiosity. "Are you happy?" she said.
"Am I what?" he cried.
But she was gone-running in the moonlight. Her front door shut gently.
Of course I'm happy. What does she think? I'm not? he asked the quiet rooms.
He stopped and turned around. "Does it have a happy ending?"
"I haven't read that far."
He walked over, read the last page, nodded, folded the script, and heeded it back to her. He walked out of the house into the rain.
"What a shame, " she said. "You're not in love with anyone."
"Yes, I am!"
"It doesn't show."
"I am, very much in love!" He tried to conjure up a face to fit the words, but there was no face. "I am!"
"Mildred, how would it be if, well, maybe I quit my job awhile?"
"You want to give up everything? After all these years of working, because, one night, some woman and her books-"
"You should have seen her, Millie!"
"She's nothing to me; she shouldn't have had books."
Technology, mass exploitation, and minority pressure carried the trick, thank God. Today, thanks to them, you can stay happy all the time, you are allowed to read comics, the good old confessions, or trade journals.
We must all be alike. Not everyone born free and equal, as the Constitution says, but everyone made equal. Each man the image of every other; then all are happy, for there are no mountains to make them cower, to judge themselves against.
If you don't want a man unhappy politically, don't give him two sides to a question to worry him; give him one. Better yet, give him none.
Did you hear Beatty? Did you listen to him? He knows all the answers. He's right. Happiness is important. Fun is everything. And yet I kept sitting there saying to myself, I'm not happy, I'm not happy.
FAHRENHEIT 451을 원서로 읽었습니다.
원서 아래 번역된 내용은 제가 재미를 위해 가볍게 초월 번역한 내용이니, 번역이 조금 부족하더라도 어여쁘게 봐주세요:)