이리 튀고 저리 튀다가 11개가 넘었네
김재훈의 자작시
제목: 바닥
나는 수영을 쫌 한다
10년 만에
수영장에 등록했다
월수금
새벽반으로
등록 후
첫날
짜잔!
수영복으로 갈아입고
라인을 살피다
사람도 없고
물도 새파란
고수 라인에
다이빙했다
풍덩!
푸하푸하
쫌
가다가
힘이 들어
쉬려는 순간
계속 내려간다
허걱!
바닥이 없네!
허우적허우적
기진맥진
죽기 살기로 올라와
가까스로 옆에
로프를 잡았다!
로프에 의지해
간신히 빠져나왔다
그날
나는
바닥의 중요성을
절감했다.
---------------------------------
어느 대기업에서 면접 볼 때
물어본다
"바닥까지 가본 경험이 있습니까?"
바닥을 경험해야
인생을 안다
미치도록 힘들 때
당신은
턴어라운드 되고 있는 것
"바닥까지 가봤니?"
영어로 어떻게 할까?
바닥은 bottom이겠지?
가봤니?
Did you go?
근데
가봤니보다는 떨어져 봤니가 좋을듯한데
바닥까지 떨어져 봤니?
Did you fall to bottom?
콩글리쉰가?
"당신은 바닥으로 떨어졌나요?"
(Did you fall to bottom?")
"바닥까지 갔어?"
(Did you go to bottom?)
"바닥까지 가봤니?"
가봤니?
Have you been to go?
이렇게 하면 되는 군
Have you been to go bottom?
(바닥까지 가 본 적 있어?)
모름지기
바닥을 경험할 때 온갖 진액이 다 나온다
-----------------------------------------
오늘은 댓(that) 절 공부
내가 좋아하는
I like(?)
no
I like는 나는 좋아한다 지
그러면
내가 좋아하는은 어떻게 맹글어?
that절이라나 구래나 아무튼 댓으로 연결
that I like
내가 좋아하는
내가 좋아하는 커피
"the coffee that I like"
뭐든 막 된다
내가 읽는 책
"the book that I read"
내가 마시는 맥주
"the beer that I drink"
내가 타는 버스
"the bus that I take"
오!!!
내가 마시는 물
"the water that I drink"
내가 마시는 물은 삼다수입니다.
"The water that I drink is SAMDASU."
삼다수는 내가 마시는 물입니다.
"SAMDASU is the water that I drink."
완전 삼다수 광고네~
<부록> 오늘의 태국어 한마디
물건을 살때
얼마인가요?
타올라이?
태국 돈은 바트다
능러이(100)바트
와우!
팽막(비싸요!)