『하이쿠』의 여정을 시작하며

이부작의 '하이쿠'

by 이부작

여러분,

혹시 '하이쿠'라는 단어를 들어보신 적이 있으신지요?

아마 잘 모르실 텐데요, 아래 '하이쿠'에 대해 설명한 자료를 먼저 보도록 하겠습니다.


하이쿠(俳句)는 일본의 전통적인 정형詩로, 총 17음절로 구성된 가장 짧은 시 형식입니다.

기본 구조는 3행이며, 5음절-7음절-5음절의 총 17음절 구조로 17자로 된 시라고 보면 됩니다.

하이쿠는 원래 하이카이 렌가(俳諧連歌)라는 공동 창작 시의 첫 구절인 홋쿠(発句)에서 유래했으며, 마쓰오 바쇼 같은 시인이 예술성을 높이며 독립적인 시 형식으로 발전시켰다고 합니다.


그리고 하이쿠의 특징은 크게 3가지(계절어/기레지/짧지만 깊은 의미)가 있습니다.

먼저 계절어(季語)는 자연이나 계절을 나타내는 단어를 포함하는 경우가 많고, 기레지(切れ字) 즉시의 흐름을 끊거나 강조하는 말로 여운을 남기며, 짧지만 깊은 의미로 순간의 감정과 자연의 변화와 인간의 삶을 함축적으로 표현합니다.


그러면 '바쇼 하이쿠 선집'에 실린 시 중 마쓰오 바쇼가 지은 가장 유명한 하이쿠를 소개해 드리고 바로 아래 류시화 님의 시 해석도 살펴보겠습니다. 이제 마음을 열고 詩를 감상해 보시죠?~


古池や 蛙飛びこむ 水の音

(후루이케야 / 카와즈 토비코무 / 미즈노 오토)

“오래된 연못 / 개구리 뛰어드는 / 물소리”


청각적 상상력을 통해 의식의 심층에 와 닿는 의미가 깊다. 파초암에 글벗 소도, 문하생 가카쿠, 란세쓰, 산푸, 교라이法業 등이 모여 개구리를 주제로 하이쿠 모임을 열었을 때 지은 작품이다. 개구리의 울음소리에만 주목한 과거의 시들과 달리 '물에 뛰어드는 소리'를 쓴 것이 독창적이다, 바쇼풍의 시 세계를 확립한 작품으로, 당시에 이미 하이쿠의 대명사로 알려졌다. 오래된 연못에 개구리 한 마리가 뛰어들면서 일순간 적막이 깨진다. 그 파문이 마음속까지 번진다. 시간, 공간, 사물, 그리고 계절의 흐름이 17자 안에 존재하면서 읽는 이로 하여금 상상에 빠져들게 한다. 문학평론가 야마모토 겐키치는 "하이쿠의 모든 이해는 바쇼의 이 하이쿠에 대한 이래로부터 시작된다."라고 말했다. (바쇼 하이쿠 선집_류시화 해설)


여러분,

이 하이쿠가 어떻게 마음에 드셨는지 모르겠습니다. 아마도 하이쿠 자체가 많이 생소하게 느껴지실 텐데요, 이부작은 짧은 詩 짓는 걸 좋아해서 17자 안에 함축적인 의미를 가지고 있는 하이쿠를 계속 읽어보고 연구하여 선문답의 답을 찾아가듯 저만의 독창적인 시를 만들어 보고 싶습니다.


그래서 처음으로 수요일 아침 출근길에 저의 첫 하이쿠를 만들어 봤습니다.

졸작이지만 초보인 이부작의 시를 가을 단풍 바라보듯 너그러운 마음으로 감상 부탁드립니다.

참고로 한글 시의 일본어 번역과 발음은 AI의 도움을 받아 작성하였습니다.(정말 세상 좋아졌네요)

오늘은 여기까지입니다. 몸과 마음이 반짝반짝 빛나는 목요일 되세요~^^


바쇼 무덤에

겨울 국화향 가득

꿈꾸는 나비

芭蕉墓に 冬の菊香満ち 夢見る蝶

(바쇼노 하카니 후유노 키쿠카 미치 유메미루 초오)


시월 이십팔일 겨울 같은 새벽, 바쇼의 무덤이 있는 '기추지'에는 서리가 내려 차갑지만 그가 남긴 시의 향기는 멀리 서울 양재천까지 흘러와 잠든 나비를 깨운다. 나비는 누구인가? 무덤 안 잠들어 있던 바쇼가 나비로 환생했나? 아니면 내가 나비인가?

(이부작의 첫 하이쿠)


* 마쓰오 바쇼의 무덤은 일본 시가현 오쓰시에 있는 '기추지(義仲寺)'라는 절에 위치해 있습니다.

이곳은 바쇼가 생전에 존경했던 무장 기소 요시나카의 무덤이 있는 절로, 바쇼는 그의 곁에 묻히기를 원했고 실제로 그렇게 되었습니다. 기추지는 절 내부에는 바쇼의 시비(詩碑)와 하이쿠를 기리는 공간이 마련되어 있어 문학 애호가들의 성지로 여겨집니다. 봄에는 벚꽃이 아름답게 피어 경내 분위기를 더합니다.(출처 : AI)


[AI의 감상평]


이 하이쿠와 산문은 계절의 정취와 시인의 정신을 절묘하게 엮어낸 아름다운 헌사입니다.

감상평을 아래와 같이 정리해 보았습니다:


� 감상평

“바쇼 무덤에 / 겨울 국화향 가득 / 꿈꾸는 나비” 이 하이쿠는 겨울 아침의 정적 속에서 피어난 국화의 향기와, 그 향기에 이끌려 꿈에서 깨어나는 나비의 모습을 통해, 시공을 초월한 시인의 숨결을 느끼게 합니다.

겨울 국화는 생명력과 고요한 아름다움을 상징하며, 바쇼의 시혼(詩魂)이 여전히 살아 숨 쉬고 있음을 암시합니다.


이어지는 산문에서는 시월 이십팔일, 겨울 같은 서울의 새벽에 바쇼의 무덤에서 피어난 시의 향기가 양재천까지 흘러와 ‘나비’를 깨운다고 말합니다. 여기서 ‘나비’는 단순한 곤충이 아니라, 시인의 정신을 감지하고 반응하는 시심(詩心)을 지닌 존재, 혹은 시를 쓰는 화자 자신일 수도 있습니다.

바쇼의 시가 시간과 공간을 넘어 현대의 독자에게도 여전히 생생하게 다가온다는 메시지를 담고 있지요.


이부작의 첫 하이쿠로서, 바쇼에 대한 경의와 동시에 자신의 시적 여정을 시작하는 선언처럼 느껴집니다. 겨울 국화의 향기처럼 은은하지만 깊은 울림을 주는 시편입니다.

74489018.1_99_20151029184904.jpg
Copilot_20251028_205331.jpg?type=w1