brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 현안 XianAn 스님 Jul 17. 2023

영화 선사의 법문: 선의 법맥(禪脈)

https://youtu.be/MfiwPWhfku8

위 유튜브 링크로 가시면 자막을 켜놓고(CC버튼 클릭) 영화 스님의 음성으로 법문을 들을 수 있습니다. 이 법문에는 영어와 한글이 번갈아가면서 자막으로 처리되어 있습니다. 


선의 법맥(禪脈)

Chan Lineage 

2013년 11월 30일 

https://youtube.com/watch?v=MfiwPWhfku8 

***

Then after that, we meditate for 5 weeks straight, for every single day. So we'll be practicing intensively every day for 6 weeks. So that's why next week is our last regular class. After that, you can take a break for 1 week and you can come and meditate anytime afterwards during the 5 weeks of the meditation retreat. (목소리 가다듬는 소리) Excuse me. This is what we typically do at the end of the year at the temple, in order to sort of ...to a cap of full year’s worth of practice. What happens is that this is... I am revealing more and more our true colors. Because what we're teaching you is the ... we're sharing with you are the secrets of the Chan training, meditation training. This is one of the most advanced training. The most demanding training in Buddhism. The Mahayana was brought over to this country from China by our, my late master, Venerable HsuanHua who founded the City of Ten Thousand Buddhas. He brought here, something like 60s. Because.. why is that he brought the Mahayana to this country? because he is recognized patriarch of Mahayana lineage of teachers. 

그리고 나서, 우리는 앞으로 5주간 쭉 이어서 하루도 빠짐없이 명상합니다. 그래서 우리는 6주간 매일 집중적으로 수행할 것입니다. 그래서 다음 주 우리의 마지막 정기 법회입니다. 그 후 1주일간 쉬고, 5주간의 선칠 기간 동안 언제든 와서 명상할 수 있습니다. (목소리 가다듬는 소리) 실례합니다. 이게 우리가 보통 연말에 절에서 하는 일입니다. 일 년 치 수행을 마무리 짓는 그런 일입니다. 무슨 일이 생기냐면... 나는 점점 더 우리의 진정한 색깔을 드러내고 있습니다. 왜냐면 우리가 여러분에게 가르치는 것은... 우리가 여러분과 공유하고 있는 것은 선 훈련, 명상 훈련의 비밀이기 때문입니다. 이것은 가장 진보된 훈련 중 하나입니다. 불교에서 가장 힘든 훈련입니다. 대승은 만불성성을 세운 선화 상인이 중국에서 이 나라(미국)으로 가져온 것입니다. 그가 여기로 60년 대 즘 가져왔습니다. 왜냐하면... 왜 대승을 미국으로 가져왔을까요? 왜냐하면 그는 대승 법맥의 조사로 인정되었습니다. 

In Buddhism, there's only one main branch of transmission. That is the lineage of Orthodox Buddhism or the proper Dharma as they call it. Where the first Patriarch was recognized by the Buddha himself. So the Buddha himself recognized this person, name this person as first patriarch responsible for the transmission of the propagation of the true teaching. And then after that, that's the first patriarch was named Mahākāśyapa. And after that, he designated a next patriarch so from patriarch to patriarch, from generation to generation. The patriarchs do something that is called the Dharma Mind Transmission. Where they transmit, they certify the next patriarch as a bona fide teacher. For Mahayana. So all these patriarchs, invariably, all these mainline patriarchs, there are many, many schools in Buddhism, but the mainline is the patriarchs from Shakyamuni Buddha. 

불교에서 전승에는 오직 하나의 주요 갈래가 있습니다. 그건 정통 불교 또는 정법이라 불리는 맥입니다. 최초의 조사는 부처님 자신에게서 인정받았습니다. 그래서 부처님 자신이 그 사람을 알아보았습니다. 이 사람을 진정한 가르침을 보급의 전수에 책임이 있는 초대 조사로 임명했습니다. 초대 조사는 마하카시아파(마하가섭)로 임명되었습니다. 그리고 그 후 그는 다음 조사를 지명했습니다. 그래서 조사에서 조사, 세대에서 세대로 지명되었습니다. 조사들은 법의 심전으로 불리는 무언가를 합니다. 그들이 전수할 때, 다음 조사를 대승을 위한 진정한 스승으로 인증합니다. 그래서 이들 조사 스님들은 모두, 한결같이, 이 모든 주라인의 조사들은... 불교에는 여러 많은 종파가 있지만, 하지만 주된 라인은 석가모니 부처님에서 이어진 조사들입니다. 

You know, like, Tibetan, in Tibet, they have like several lineages. They have a few lineages, and that's the difference between Tibetan Buddhism and Chinese Buddhism, or Mahayana Buddhism, because Mahayana Buddhism is only one line. Okay? And the other lines are secondaries. They are not, they are not the most important one. There's only one line recognized from the Buddha itself. Tibetan Buddhism is quite different. It doesn't, they have different, different transmission lines. They don’t have like that one long recognized main branch. Okay. Where, for example, in Mahayana and Chinese tradition, all the other branches actually are supportive of the main branch. Okay. There's no competition at all. Okay. Once you understand the Chan, once you understand Buddhism, there's no competition. There's no rivalry. Okay. Because we are all trying to share with you, knowledge to help you get what you want. Okay? 

여러분 아시나요? 티베트 같은 경우, 티베트에서는 여러 법맥이 있습니다. 여러 법맥을 갖고 있습니다. 그리고 그게 티베트 불교와 중국불교(또는 대승불교)의 차이점입니다. 왜냐하면 대승은 오직 한 라인만 있기 때문입니다. 다른 라인들은 부차적인 것들입니다. 그것들은 가장 중요한 라인이 아닙니다. 부처님 자신이 인정하는 선은 단 한 줄뿐입니다. 티베트 불교는 꽤 다릅니다. 여러, 여러 다른 맥이 있습니다. 오랫동안 인증된 주요 분파가 없습니다. 오케이? 예를 들어 대승과 중국 전통에서 다른 모든 분파들은 주요 분파에 협력적입니다. 알았나요? 경쟁이란 전혀 없습니다. 오케이? 여러분이 선을 이해하면, 불교를 이해하면 그때는 경쟁이 없습니다. 라이벌 의식이란 없습니다. 우리 모두 여러분에게 원하는 것을 얻도록 도와주는 지식을 나누려 노력하고 있기 때문입니다. 

So, that happens my late master is the last known Patriarch of the main lineage. Because his teacher, who was Venerable XuYun, also very well known in the West. Because he's a .... Okay. So, it's very official. Each Patriarch recognizes his next Patriarch. It's between themselves. It's not about us. We don't know, uh, their, their state. We don't know their level of accomplishment. So there's, It's only they themselves, the teachers, know among themselves who's worthy, who's capable. So what happens is all these Patriarchs of the main lineage, they are all experts in Chan. They all excel at Chan. They all are accomplished teachers of meditation. Chan Meditation. And so my late teacher transmitted to the next Patriarch, the second Patriarch which is second Patriarch in this country. Because now Mahayana is in the U.S. It's officially in U.S. since the 1960s. And rest assured that the lineage is still active. And still very, very, very, very good shape. 

그래서 나의 돌아가신 스승님은 주 라인의 마지막으로 알려진 조사입니다. 왜냐하면 그의 스승, 허운화상도 서양에서 아주 잘 알려져있는데, 오케이? 이게 매우 공식적인 겁니다. 각 조사는 자신의 다음 조사를 알아차립니다. 그건 그들 사이의 일입니다. 이건 우리 일이 아닙니다. 우리는 그들의 경계를 알지 못합니다. 우리는 그들의 성취 단계를 모릅니다. 그래서 이건 단지 그 스승들, 본인들의 일입니다. 누가 자격이 있는지, 누가 능력이 되는지 본인들 사이에서 아는 겁니다. 그래서 주 법맥의 조사들 모두가... 그들은 모두 선(禪) 전문가입니다. 그들 모두 선에 탁월합니다. 그들은 모두 명상, 선 명상에서 성취한 스승입니다. 그래서 나의 돌아가신 스승님은 다음 조사에게 물려줬습니다. 그가 이 나라의 이대 조사입니다. 왜냐하면 이제 대승은 미국에 있기 때문입니다. 1960년대부터 공식적으로 미국에 있습니다. 그리고 그 맥이 여전히 활발하니 안심하십시오. 그리고 여전히 매우, 매우, 매우, 매우 좋은 상태에 있습니다. 

The second Patriarch is also quietly practicing and propagating and teaching. But he has, he chose not to reveal himself yet. Eventually, he will reveal himself. Don't worry about that. I happen to know him. That's why I can assure you that the Chan meditation still lives on. It's still being practiced. So this is why.. this is why we are teaching you. Because, for example, the ChanQi that meditation retreat we have at the year end is exactly what he taught to us when he began teaching in this country. The reason being that...If you really understand meditation, you realize that it's a very, very, very traditional form of practice. very few innovation, if you will. Actually, meditation is, from my perspective, is nothing new. What I'm teaching you is nothing new at all. Because I did a lot of research. I read up on my late teacher's meditation teaching as well as other Chinese patriarchs. 

이대 조사는 조용히 수행하고, 전파하고, 가르치고 있습니다. 하지만 아직도 스스로 드러내지 않기로 택했습니다. 결국 그는 자신을 드러낼 것입니다. 그건 걱정하지 마십시오. 내가 어쩌다 보니 그를 알고 있습니다. 그래서 내가 여러분에게 선 명상이 아직도 살아있다고 안심시킬 수 있는 것입니다. 그래서 이게.. 이것이 바로 우리가 여러분을 가르치고 있는 이유입니다. 예를 들어, 선칠, 우리가 연말에 하는 이 집중 수행이 바로 선화 상인이 이 나라에서 가르치기 시작했을 때 우리에게 가르쳐 준 것이기 때문입니다. 그 이유는... 진짜로 명상을 이해하면, 이게 아주 아주 아주 전통적 형태의 수행이란걸 깨닫습니다. 혁신은 거의 없습니다. 사실, 명상은 나의 관점에서 하나도 새로운 것이 없습니다. 내가 여러분에게 가르치고 있는 것은 전혀 새로운 것이 없습니다. 내가 많은 조사연구를 했기 때문에... 나는 돌아가신 스승님의 명상 가르침과 동시에 다른 중국 조사 스님들의 가르침을 읽어냈습니다. 

So I researched the other meditation patriarchs in China, in Japan, in Tibet. And I found, I found that all the teachings is nothing new. They all are teaching the same thing that the Buddha has taught. He said, this is what the Buddha said. He says, when he designated the first Patriarch. He said, I have a Dharma, a special Dharma. Okay? It's the treasure store that's from all the Buddhas in the universe. They all have it. They all share the same treasure store here. And I transmitted to this Patriarch. And this particular Dharma is what? It's called the Chan Dharma. I'm transmitting to the Patriarch. 

그래서 중국, 일본, 티베트의 다른 명상 조사들에 관해서 연구했습니다. 그리고 모든 가르침에서 새로운 것이 없음을 발견했습니다. 그들 모두 부처님이 가르치신 것과 같은 것을 가르치고 있습니다. 그가 말하길, 이게 부처님이 말씀하신 것이다. 그가 말하길, 그가 초대 조사를 지명했을 때. 그가 말하길, 나에게 법, 특별한 법이 있다. 오케이? 이건 이 우주의 모든 부처님들로부터 온 보물 창고이며, 그들 모두 그걸 갖고 있다. 그들 모두 여기 이 똑같은 보물 창고를 나눈다. 그리고 내가 이 조사에게 전했다. 그리고 이 특정한 법이 뭔가요? 그게 바로 선의 법이라 불리는 것입니다. 내가 조사에서 물려주고 있는 것 말입니다. 

It is transmitted outside of the teaching. Special teachings outside of regular teachings. Because the Buddha, when he, when he taught, he lectured. He explained the principles, he explains and goes through the regular lecture form. But then Chan is outside of that form of teaching. So the Chan teaching, the most advanced form of, the most comprehensive form of practice in meditation known to the human realm from my perspective. It's a special transmission outside of the Buddhist teachings, the Buddhist regular form of teaching. And that's transmitted. That's conferred upon, upon from the teacher to the people. Okay. Any questions about that? Okay. So, what we're sharing with you are... what my personal perspective is that I try to share with you the best that I know. Okay? And the best I know is that I realize that I know I'm not as wise as all the teachers I learned from. 

이건 가르침의 밖에서 전해지는 것입니다(敎外別傳). 평범한 가르침 밖에 있는 특별한 가르침입니다. 왜냐하면 부처님은, 그가 가르칠 때, 설교할 때, 이치를 설명할 때, 표준적인 강의의 형태에 따라서 설명했습니다. 하지만 선은 그런 형태의 가르침 밖에 있습니다. 그래서 선의 가르침, 인간 세계에서 알려진 가장 높은 형태의, 명상의 가장 포괄적인 형태의 수행은, 내 관점으로는, 그건 불교의 가르침, 불교의 표준적 형태의 가르침 밖에서의 특별한 전수입니다. 그리고 그건 스승으로부터 사람들에게 전수, 수여됩니다. 알았나요? 이에 대해서 질문있나요? 오케이. 그래서 우리가 여러분과 공유하고 있는 것은, 내 개인적 관점은 내가 아는 것 중 가장 좋은 것을 여러분과 공유하려고 합니다. 내가 아는 한, 나는 내가 배운 모든 스승님들만큼 현명하지 않다는 것을 깨달았습니다. 

Okay? Even my late teacher‘s teachings. Even my late teacher‘s teachings... I'm not beyond the scope of the prior patriarchs. Okay? So, so, that's why, uh, personally, I do not wish to change unless I know more than they do. But I realize I don't. Therefore, my best, the best gift for me to you is that... I repeat... what is I feel are the most profound teachings, the most, the best form of teachings in Chan. Okay? And it does not go, they don't go beyond the fundamentals. Okay. For example, the fundamentals we try to share with you is meditate every day. Every teacher uses this, the same fundamentals. They don't change from teacher to teacher. Meaning every day, you should meditate. Okay? 

나의 돌아가신 스승님의 가르침들조차도, 나의 돌아가신 스승님의 가르침들.... 나는 이전의 조사들의 범위를 벗어나지 않습니다. 그래서 개인적으로 내가 더 많이 알지 않는 이상 바꾸고 싶지 않습니다. 그러므로 반복해서 말합니다. 여러분에게 줄 수 있는 최고의 선물은 내가 생각하기에 가장 심오한 가르침, 선에서 최고의 형태의 가르침들입니다. 알았나요? 그리고 그건 기본적인 것들을 벗어나지 않습니다. 예를 들어, 우리가 여러분하고 공유하고자 하는 기본적인 것은 명상을 매일하는 것입니다. 모든 스승들은 이걸 같은 기본으로 이용합니다. 이런 것들은 스승에서 다음 스승일 때 바뀌지 않습니다. 매일 명상해야 하는 겁니다. 알았나요?

Depending on how, on your level of dedication, You can do, you can do various form of more various forms of intensive practices or things... you go at your own pace. But you should meditate every single day. And this is the secret behind it. We also encourage you to meditate an hour a day. Okay? My students, they practice, they meditate 3 hours a day. Why is that? Because we are short-handed. I wish they could meditate 5 hours, but we have too much work to do. Okay? if you don't have time, you should practice... you should, you should practice every day for an hour. Sleep less. Don't give me any excuses. I don't buy excuses. Just sleep less. You're sleeping every night, don't you? Okay? Just sleep less. An hour less. That's all you have to do. It's that simple. That's all you have to do. Sleep less an hour. Dedicate that hour to practice meditation. It will change your life. Your life will improve for the better. Guaranteed. Okay? 

여러분이 얼마나 전념하고 싶은지에 달렸습니다. 여러 형태의 집중 수행이나 일을 할 수 있습니다. 여러분 속도에 맞춰서 가면 됩니다. 매일 명상을 해야만 합니다. 그리고 그 숨겨진 비밀이 그것입니다. 우리는 여러분에게 매일 한 시간씩 명상하라고 권장합니다. 그렇죠? 우리 학생들은 하루에 3시간씩 수행, 명상합니다. 왜 그럴까요? 왜냐면 우리가 일손이 부족해서 그렇습니다. 나는 제자들이 5시간씩 명상할 수 있었으면 좋겠습니다. 하지만 우리는 할 일이 너무 많습니다. 알았나요? 시간이 없다면, 하루 한 시간 수행해야 합니다. 잠을 줄이십시오. 나에게 핑계를 대지 마십시오. 나는 그런 핑계는 안 믿습니다. 잠을 줄이세요. 여러분 매일 잠자지 않나요? 맞죠? 잠을 덜 자면 됩니다. 한 시간 덜 자면 됩니다. 그렇게만 하면 됩니다. 그렇게 간단합니다. 여러분은 그렇게만 하면 됩니다. 한 시간 덜 자는 겁니다. 그 시간을 명상 수행에 바치는 겁니다. 그게 여러분의 인생을 바꿔줄 겁니다. 여러분의 삶이 더 좋은 방향으로 향상할 것입니다. 보장합니다. 알았죠?

Why is that? Because, why is that people, they will agree, most people agree, will not argue that.. the common wisdom has that you should go to the gym 3 times a week. No one argues. No one disagrees with that. You go to the gym. That's about, that's about 1 hour and a half, 2 hours right there. Every single, every single, every single time. Right? You go there, you probably take you an hour just to wind up and wind down. And then another hour to socialize and unwind. And have some beer afterwards. Okay? So, let's face it. Let's face it. Right? Because it's good for you. Agree? It's good for you. It's necessary for us to maintain, to maintain our health. Okay? Similarly, you need to meditate every day. Because it's maintenance for your mental health. Okay. You cannot be healthy unless your mind is healthy. That's the truism. It's true. It's a simple fact. 

왜일까요? 왜냐하면, 그 이유는 사람들은, 대부분 사람들은 일주일에 세 번정도 헬쓰장에 가는 것에 대해서 반박하지 않을 겁니다. 그건 상식입니다. 반박할 사람이 없을겁니다. 그것에 반대하는 사람은 없을거에요. 여러분은 운동하러 갑니다. 그게 벌써 한 시간이나 두 시간 정도 됩니다. 갈 때마다 한 시간 반에서 두 시간 정도됩니다. 거기에 가면, 아마 한 시간 정도 걸릴 겁니다. 긴장을 풀고 쉬는데, 한 시간정도 걸릴 것이고, 또 사람들하고 사귀고 쉬는데 다시 한 시간 정도... 그리고 운동 후에 맥주도 한잔하겠죠. 맞죠? 솔직해집시다. 현실적으로 그렇죠. 맞죠? 왜냐하면 그게 여러분 몸에 좋으니까요. 동의하나요? 여러분에게 좋습니다. 건강을 유지하는 것은 우리에게 필수적인 일입니다. 알았나요? 마찬가지로 여러분은 매일 명상해야 합니다. 왜냐하면 여러분의 정신 건강을 위한 유지보수이기 때문입니다. 오케이? 마음이 건강하지 않는한 건강할 수가 없습니다. 그것이 자명한 이치입니다. 진실이에요. 그게 단순한 팩트입니다. 

Your body, okay?, cannot be healthy unless your mind is healthier. Okay? You want to improve. The corollary is this. If you want to improve your health, improve your mental health. Naturally, your physical health will improve. So you nurture and you improve your mental health. That's how your physical health improves. Any disagreements on that? Does anyone have any questions? Create the habit. Don't think so much. Everyday, just get up and meditate. Get up earlier and meditate for an hour. That's all you do. Don't think. Okay. Of course, you get up in the first few weeks. You bitch and moan. And you, and you know. “Why am I doing this? This is nonsense. I'm going to be so sleepy the rest of the day. Now, I can't concentrate the rest of the day.” Okay. But once you get going, you realize that then your day goes by a lot quicker. A lot. You have so much more stamina. Okay. That's very important. Just create the habit. Don't think so much. 

여러분의 육체는 마음이 더 건강해지지 않는 이상 건강할 수 없습니다. 여러분이 발전하길 원하는 것은, 그 결과가 이렇습니다. 만약 건강이 발전하고, 정신적 건강이 향상되면, 자연스럽게 여러분의 육체적 건강은 향상될 것입니다. 그래서 여러분이 정신 건강을 보살피고 향상하는 겁니다. 그것이 육체적 건강이 향상되는 방법입니다. 이에 대해서 반대 의견 있나요? 질문 있는 사람 있나요? 그런 습관을 만드십시오. 너무 생각을 많이 하지 마십시오. 매일, 그냥 일어나서 명상하십시오. 좀 더 일찍 일어나서 한 시간씩 명상하는 겁니다. 여러분은 그것만 하면 됩니다. (복잡하게) 생각하지 마세요. 오케이? 당연히 첫 몇 주 동안은 일어나서, 꿍얼꿍얼거리고, 불평할 겁니다. 그리고 이러겠죠. “내가 이걸 왜하고 있는거지. 넌센스인데... 오늘 하루내내 피곤할텐데. 이제 오늘 하루종일 집중도 못하겠네” 그런데 여러분이 모멘텀을 타기 시작하면, 여러분의 하루가 훨씬 더 빨리 지나간다는 걸 알게 됩니다. 여러분에게 기력도 훨씬 더 많아집니다.      

알았나요? 이건 매우 중요한 일입니다. 그냥 그 습관을 만드세요. 너무 많이 생각하지 마십시오. 

Okay. You see, like when we drive. You don't get up in the car and think. “See, I need to turn right, turn left. And I need to, you know”. Right? Remember when you drive, you don't think, do you? 

알았죠. 여러분이 운전할 때처럼... 여러분이 차에 올라타서 이렇게 생각하진 않을 겁니다. “내가 이제 우회전해야하고, 좌회전을 해야 하고, 이렇게 해야 하고...” 맞죠? 여러분이 운전할 때 기억하시나요? 생각하고 하진 않죠. 그런가요?

Audience(man): Sure. Sure.

(청중): 그렇죠. 물론이죠. 

At least I don't. (Everyone laughs loudly) I just get there. I just know. It's like when you drive, you're going home from work. You think, you don't think anymore, do you? Right? It's a habit. Why? Because it saves you energy. There's no need. No need to think. Don't think unless it's necessary. Okay? So, the same thing. The same thing in your... how you run your life should be the same experience right there. Create the habit of doing things that are good for you. That's all there is to it. Okay? Eliminate the bad habits. That's all you do. 

적어도 난 그렇게 안합니다. (모두의 웃음소리) 그냥 도착해있습니다. 그냥 아는겁니다. 운전할 때, 직장에서 집에 가는데, 더 이상 생각하지 않죠. 하나요? 그렇죠? 그건 습관입니다. 왜요? 왜냐하면 그게 여러분의 에너지를 절약해주니까요. (생각할) 필요가 없으니까요. 꼭 필요한 것이 아니면 생각하지 않습니다. 그래서 같은 것입니다. 여러분이 삶을 운영하는 방식은 바로 거기서 같은 경험이어야 합니다. 여러분에게 좋은 일들을 하는 것에 대한 습관을 기르십시오. 그렇게만 하면 됩니다. 오케이? 나쁜 습관들은 없앱니다. 그게 여러분이 하는 일의 전부입니다. 

And if you're really dedicated, and you're curious, and you want to improve. Okay? Then, I advise you to come to the temple. Because when you come to the temple. Here's the secret. Why you want to come to the temple. The temple is a much better environment for meditation. Because what happens in meditation is that you need to personally experience the peace of mind. The peace of mind. That you don't normally experience. This is why I meditate. I meditate because meditation, hopefully, I hope the meditation will bring me a deeper level of peace and bliss.

만약 여러분이 정말로 헌신적이고, 호기심이 많고, 발전하고 싶다면, 알았나요? 그렇다면 나는 여러분이 절에 오길 권장합니다. 왜냐하면 여러분이 절에 오면... 여기 비밀이 있습니다. 여러분이 왜 절에 와, 야할까요? 절이 명상에 훨씬 더 좋은 환경이기 때문입니다. 명상하는데 무슨 일이 생기냐면, 여러분이 직접 안락을 경험해야만 합니다. 안락. 그건 여러분이 평소에 경험하지 못합니다. 그게 내가 명상하는 이유입니다. 내가 명상하는 이유는 명상이 더 깊은 수준의 평화와 행복을 가져다 주길 바라기 때문입니다.

(Do) you know that the experience of peace and bliss is limitless? It gets better. It gets better and better and better. Okay? So what happens is that the importance of that... is that you need to see it. It's not about talking. It's impossible to describe it to you. Okay? Because that's part of the teaching of Chan. (It) is that it does not rely on words. It cannot be taught by words. The true meditation teaching cannot be taught by words. 

여러분은 안락의 경험이 무한하다는 것을 알고 있나요? 더 좋아집니다. 점점 더 좋아지고 좋아집니다. 알았나요? 그래서 중요한 점은 여러분이 그걸 봐야한다는 겁니다. 말로만 하는 게 문제가 아닙니다. 이걸 여러분에게 설명하는 건 불가합니다. 알았나요? 왜냐하면 그게 선의 가르침의 일부이기 때문입니다. 선은 문자에 의존하지 않습니다(不立文字). 문자로 가르칠 수 없습니다. 진정한 명상의 가르침은 문자로 가르쳐줄 수 없습니다. 

That's where the conflict is. That's where the contradiction is. How can you possibly teach meditation we cannot tell you what it is? It cannot be taught by words. Okay? It is an experience you go through. It's something you experience yourself. You realize it yourself. Okay. So all the instructions we do is we show you tips on how to experience it. For you, it gives you the chance to realize that state yourself. Experience it yourself. Okay? That's the only way that you can really really learn meditation. Okay? Okay. Any questions about that? My goodness. It is so profound that no one really gets anything out of it. (Everyone laughs) 

그것이 바로 갈등이 있는 곳입니다. 거기서 모순이 생깁니다. 우리가 이게 뭔지 말해줄 수 없는데 어떻게 명상을 가르칠 수 있을까요? 문자로 가르칠 수 없습니다. 알았나요? 여러분이 겪어야 하는 경험입니다. 여러분 스스로 경험해야하는 것입니다. 여러분 스스로 그걸 실현해야 합니다. 알았나요? 그래서 우리의 모든 지침은 우리가 여러분에게 그걸 경험하는 방법에 대한 팁을 보여주려는 것입니다. 여러분을 위해서, 스스로 그 경계를 실현할 수 있도록 그 기회를 여러분에게 주는 것입니다. 여러분 스스로 그걸 경험하도록 말입니다. 그것이 여러분이 정말로 정말로 명상을 배울 수 있는 유일한 길입니다. 알았죠? 알았죠. 이에 대해서 질문 없나요? 세상에나. 이렇게 심오한 이야기인데, 여기서 아무도 어떤 것도 제대로 얻어가지 못하네요. (모두의 웃음소리)

Audience(Woman): Okay. I have a question. 

청중: 저 질문 있어요.

Yes. Go ahead. 

네 말해보세요.

Audience(Woman): Recently when I meditate 4-5 times, I experience of very peaceful..(Speaks in Vietnamese). When I escape from my country, I came to a village. We all have sea around. And at night, I usually sit in front of my tent to see the sea, the moon and everything 25 years back. I never think about, but now it come back to my... When I meditate, it come back. Every time I meditate like today, I feel so pleased and I can see it come back really free, you know, like I live there, you know. 

청중: 최근 제가 명상을 4~5번 하는데, 아주 평화로운 경험을 했어요.. (베트남어로 이어서 말한다) 제가 저희 나라(베트남)에서 탈출할 때, 작은 마을에 갔었어요. 거긴 사방이 다 바다였어요. 밤에 저는 주로 텐트 앞에 앉아서 바다와 달을 바라봤어요. 그게 25년 전이죠. 그 일에 대해서 한번도 생각 안했는데, 이제 내가 명상할 때, 그게 돌아옵니다. 제가 명상할 때마다, 오늘처럼, 마치 제가 거기 사는 것처럼 기분이 너무 환희롭고, 엄청 빨리 정말로 자유롭습니다.

Master: Is this on an island or where was it? 

마스터: 그게 섬인가요? 어딘가요?

Audience(Woman): It's an island in Indonesia. 

청중: 인도네시아에 있는 섬이에요.

Master: Indonesia. Oh, I see. What's the name of the island? I'd like to go there myself. 

마스터: 인도네시아. 음 그렇군요. 그 섬 이름이 뭐죠? 나도 직접 가보고 싶네요.

Audience(Woman): Cuckoo. Cuckoo. 

청중: 쿡쿠.. 쿡쿠에요.

Master: Cuckoo. Okay. You know what cuckoo means in French? Cuckoo means you're crazy. So that maybe is a state where you're not yourself anymore. 

마스터: 쿠쿠.. 네.. 쿠쿠가 프랑스어로 무슨 뜻인지 아나요? 쿠쿠는 미쳤다는 뜻이에요. 그래서 그게 아마 당신이 더 이상 스스로 본인 같지 않은 그런 경계일까요?

Audience(Woman): Oh, beautiful beach and everything. When I was there, I never think about, I was so worried to get to United States. 

청중: 오...해변이 아름답고 그랬어요. 제가 거기 있었을 때, 한번도 생각 안해봤는데... 미국에 가는 것에 대해서 너무 걱정했었어요.

Master: Yeah. You're so worried about your future. 

마스터: 그렇죠. 미래에 대해서 많이 걱정했을겁니다. 

Audience(Woman): More and more and more. It's really amazing. Isn’t that normal? 

청중: 점점 더 많이요. 정말로 놀라운 일이에요. 이게 정상인가요?

Master: No, it's not normal. (Everyone laughs) I hate to say it, but no. It's, you see, when you were agitated, When you become agitated, when you feel threatened, This is very interesting. Pay attention to this. Okay? When you feel threatened, that's when you are able to concentrate. You see, she doesn't feel threatened, but she's doing headstands already. Okay? When you feel threatened, that's when, that's when you are able to concentrate better than normal. More than normal. 

마스터: 아니요. 그건 정상이 아니죠. (모두의 웃음소리) 이렇게 말하고 싫지만, 정상이 아니죠. 여러분이 동요되었을 때, 여러분이 동요되었을 때, 여러분이 위협을 느낄 때, 이게 매우 흥미로운 점이에요. 집중해서 들어보세요. 오케이? 여러분이 위협을 느낄 때, 그때 바로 집중할 수 있습니다. 그녀가 위협은 느끼지 않았지만, 하지만 이미 물구나무서기를 하고 있습니다. 그렇죠? 위협을 느낄 때, 그때 바로, 그때가 여러분이 평소보다 잘 집중할 수 있는 때입니다. 평소보다 더 잘됩니다. 

I give you an example. Last month, I was driving on Highway 22. On the way back from... at 6 o'clock, 6:30. There's traffic there. I was talking to my Shami. And I forgot. And the traffic on 22 way, it reaches, merges to 405. And I was too busy talking to him, so I forgot. Yes, I do forget. And I suddenly, I realized my car in front of me came to a full stop already. It stopped already. And I'm still going full speed. So, what did I do? I slammed on my brakes. Okay. And that's all you could do. Okay. It's too fast. You're talking about seconds now. Okay. You're talking about 2, 3 seconds. That's it. Okay. So, all you do, I slam the brakes. And, and what? So, all you do, you see it coming. You see death coming. You see? You see, you see an accident about to happen. Okay. And, so, you're going to a different state right away. It's not the normal talking anymore. It's just like you stop talking and you watch. You watch it happen. So all you do is slam the brakes and you watch. You watch things happen.

예를 들어주겠습니다. 지난 달 22번 고속도도를 운전하고 있었는데, 어디서 돌아오는 길이었는데, 6시, 6시 반이었어요. 거기서 내가 내 사미승에게 이야기 중이였는데, 그래서 그 22번 고속도로가 405번과 합쳐진다는 걸 잊었습니다. 사미승과 이야기하느라 바빠서 잊어먹었어요. 그래요 나도 잊어먹어요. 그러다 갑자기 내 바로 앞이, 차 바로 앞이 완전히 이미 막혔다는 걸 알아차렸습니다. 이미 멈춘거에요. 그런데 나는 아직도 최고 속도였어요. 그래서 내가 뭘 했을까요? 브레이크를 밝았습니다. 알았나요? 그것밖에 할 수 있는게 없었습니다. 너무 속도가 빨랐어요. 우리가 지금 몇 초 단위를 말하는 겁니다. 2초~3초 간의 일을 이야기하고 있는 겁니다. 그뿐이에요. 알았나요? 할 수 있는 일은... 브레이크를 밟는 일이었어요. 길이 멈춰지는게 보이는데, 죽음이 오는 게 보이는데, 교통사고가 막 일어날 것이라는 게 보입니다. 오케이? 그래서 그때 즉시 다른 상태로 들어가는 겁니다. 이제 더는 정상적인 이야기가 아닙니다. 여러분이 말을 멈추고 보는 것과 마찬가지입니다. 벌어지는 일을 보는 겁니다. 그래서 할 수 있는 건 브레이크를 밟고 지켜보는 겁니다. 일들이 벌어지는 걸 봅니다. 

Okay. I naturally went into Samadhi immediately. So, when I was there, I could feel the brakes. the ABS brakes, the van going boom, boom, boom, three times. The ABS basically is you yourself pumping the brakes. So that the wheels don't lock. You pump on the brakes. You let go. You pump on the brakes again. That's how you minimize the locking of the wheels. So, that's all ABS does. Okay. So, you see that I can sense the ABS go boom, boom, boom. Within seconds, two, three seconds it was doing that. Boom, boom, boom. Okay?

오케이? 나는 자연스럽게 그 즉시 삼매에 들어갔습니다. 거기 있을 때, 브레이크, ABS브레이크가 느껴졌습니다. 승합차가 쾅, 쾅, 쾅 세 번 그랬습니다. ABS는 기본적으로 사용자가 직접 브레이크를 밟습니다. 그래서 바퀴가 잠기지 않게 말입니다. 브레이크를 밟고, 발을 떼고, 브레이크를 다시 밟는 겁니다. 이렇게 해야 바퀴가 잠기는 것을 최소화할 수 있거든요. ABS가 하는 일은 그뿐입니다. 오케이? 그래서 ABS가 쾅쾅, 쾅쾅, 쾅쾅 하는 걸 느낄 수 있습니다. 몇 초 안에, 2, 3초 안에, 그렇게 되고 있었습니다. 쿵, 쿵, 쿵 알았나요?

So, the point I'm trying to tell you is that when you feel threatened, that naturally, that's when you're able to concentrate. You are at your best. Okay? So, my answer to you is that when you were on that island, you sat in front of the tent and meditated every night. Those times. Okay. You experienced a state of Samadhi. And when you enter Samadhi. Okay? The end result is that you feel peaceful and happy. Okay? This is why, This is why the state of bliss is not something that can be described by words. Okay. It's something you must experience yourself. 

그래서 내 요점은 여러분이 위협을 느낄 때 자연스럽게 집중할 수 있다는 것입니다. 그때가 여러분의 상태가 최상인 것입니다. 알았나요? 그래서 나의 대답은 이렇습니다. 당신이 그 섬에 있었을 때, 텐트 앞에 앉아서 매일 밤 명상을 했습니다. 그때 당신이 삼매의 경계를 경험한 것이죠. 그리고 삼매에 들어갔을 때, 그 최종 결과는 안락을 느낀 겁니다. 알았나요? 그래서, 그런 이유로 안락의 경계는 말로 표현될 수 있는 그런 게 아닙니다. 그건 여러분이 직접 경험해야만 하는 그런 것입니다. 

Okay? This is why. This is why the thing about meditation. We tell you sit down, cross your legs, and don't move. Okay? And, and you keep on doing it long enough. You enter Samadhi. When the legs bother you, bear it. Okay? Stop bitching. Okay? Okay. You bear a little bit more each time. Bear a little bit more. And more and more. When you bear the discomfort right there, it's a form of threat as well. Isn't it? Okay. If you feel uncomfortable, if your legs hurt, you feel threatened. Right? Your discomfort, your comfort is being threatened. Okay. So, this why you experience that. Okay. You experience, when you feel threatened, that's when you concentrate. You are at your best possible concentration level. That's what happens naturally. Okay. Does that answer your question? 

오케이? 그게 이유입니다. 그것이 명상에 관한 이유가...우리가 여러분에게 앉아서, 다리를 가부좌로 틀고 움직이지 말라고 합니다. 맞죠? 그리고 여러분이 그렇게 계속 충분히 오랫동안 하면, 삼매에 들어갑니다. 다리가 계속 여러분에게 신경쓰이게 하면, 그걸 참으십시오. 불평은 그만하세요. 알았나요? 할 때마다 조금씩 더 참는 것입니다. 조금씩만 더 참습니다. 그리고 점점 더... 바로 거기서 불편함을 참으면, 그것은 또한 일종의 위협이기도 합니다. 아닌가요? 오케이? 불편함이 느껴지면, 다리가 아프면, 위협적으로 느낍니다. 맞죠? 그 불편함, 여러분의 편안함이 지금 위협받고 있는 겁니다. 오케이? 그래서 그게 여러분이 그걸 경험하는 겁니다. 알았죠? 여러분이 경험하는 것은, 위협을 느낄 때, 그때가 바로 집중하는 때입니다. 가능한 최고의 집중 수준에 있습니다. 그것이 자연스럽게 일어나는 일입니다. 알았나요? 질문에 답이 되나요?

Audience(Woman): Kind of...

청중: 그럭저럭요...

Master: Kind of. So when you come here....

마스터: 그럭저럭.. 흠.. 그래서 당신이 여기 오면,

Audience(Woman): When, you know, when the thing come back to me, I feel so peaceful. Uh huh. But, and I wonder how come, How, how come it come back to that village, but not another one because of other time we transfer to another village. But, another village never, you know, kind of going to my mind. that village going to my mind, but it's going very peaceful. 

청중: 그게 저한테 돌아오면, 너무 평화로워요. 그런데 저는 왜 그게 돌아오는지 궁금해요. 그 마을로 돌아가는지, 다른 마을이 아니구요. 왜냐하면 우리가 다른 마을에도 이송되었는데, 하지만 다른 마을은 한번도... 내 마음에 오지 않고.. 그 마을만 맘속에 옵니다. 아주 평화로워요.

Master: Yeah. there are many reasons. it's uh. 

마스터: 그래요. 많은 이유가 있답니다. 그게 음...

Audience(Woman): I don't understand. 

청중: 이해 못하겠어요.

Master: Okay. There are other reasons as well. In that, in that the timing. Okay. It's a matter of timing as well. Okay. Maybe at that time, you, the timing is such that you are able to enter Samadhi at that time. Okay? And later on, it's not appropriate for you anymore. You know that every time you enter Samadhi, it takes a lot of blessings. It takes tremendous amount of blessings to enter Samadhi. It's not you can enter Samadhi anywhere anytime. You don't have the skills. You cannot. Okay? 

마스터: 알겠습니다. 다른 이유도 있습니다. 그 속에는, 그 타이밍이... 그게 타이밍 문제이기도 합니다. 오케이. 아마 그 시간에 당신이, 그 당시가 당신이 삼매에 들어갈 수 있는 타이밍이었을 겁니다. 알았나요? 그후에, 그때는 더는 적합한 때가 아니였던거죠. 여러분이 삼매에 들어갈 때마다, 많은 복이 필요하다는 걸 아나요? 삼매에 들어가기 위해서는 엄청난 양의 복이 필요합니다. 언제 어디서나 삼매에 들어갈 수 있는 것은 아닙니다. 여러분에게 그런 기술이 없습니다. 할 수가 없습니다. 알겠죠?

Audience(Woman): Exactly.

청중: 맞아요.

The meditators, the masters, meditation masters, they enter Samadhi at will. For example, Venerable XuYun, he can enter Samadhi anywhere, anytime. The Buddha's disciples. They can do that too. They can enter Samadhi anywhere, anytime. Okay? You can't. None of you can. I know that. It's very advanced meditators. They can do it at will. Okay. So the one, the first level of Samadhi, the first Dhyana, it requires a lot of blessings. Okay. And, every time you enter it, you lose a lot of those blessings that enable you to enter. So that's why you need to...that's why it's sporadic. 

명상가들, 마스터들, 명상의 마스터들은, 마음대로 삼매에 들어갑니다. 예를 들어, 허운 화상의 경우, 어디서든, 언제나 삼매에 들어갈 수 있습니다. 부처님의 제자들도, 그걸 할 수 있습니다. 그들도 어디서나, 언제든 삼매에 들어갈 수 있습니다. 알았나요? 여러분은 할 수 없어요. 여러분 중 누구도 할 수 없습니다. 나는 그걸 압니다. 그건 아주 고단계의 명상가들입니다. 마음대로 그걸 할 수 있는 겁니다. 알았죠? 그래서 선정의 첫 단계, 초선은 많은 복이 필요합니다. 알았나요? 거기 들어갈 때마다, 당신은 들어갈 수 있게 해주는 그런 복을 많이 잃습니다. 그래서 당신이 필요한 것은...그래서 그게 산발적인 겁니다.

Audience(Woman): What do you mean? 

청중: 무슨 뜻인가요?

Master: (Answers in Vietanemse)

마스터: 베트남어로 설명한다.

Another Audience: .... It's not good if you spend all of your 

다른 청중: 복을 다 쓰는 게 안 좋은건가요?

Absolutely. That's why we work all year so that at the end of the year we have enough blessings to go and enter Samadhi in our intensive training You see? You have to work for it. You have to earn your blessings. 

당연하죠. 그래서 우리는 일 년 내내 일합니다. 그래야 연말에 복이 충분히 있어야 집중 수행에 가서 삼매에 들어갈 수 있는 겁니다. 그걸 위해서 일을 해야하는 겁니다. 복을 벌어야만 하는 겁니다. 

Audience(Woman): How do I work for it? 

청중: 내가 어떻게 일해야 할까요?

How do you earn your blessings? Very easy. You work like you go to work Okay You see? blessings can be counted to you. You count your blessings as money in your bank account, Right? 

어떻게 복을 벌 수 있냐고요? 아주 쉽습니다. 여러분이 직장에 일하러 가는 것과 마찬가지입니다. 알았나요? 복은 여러분에게 산출될 수 있습니다. 은행에 있는 돈처럼 복을 세는 겁니다. 

Audience(Woman): I can see but How, how, in Buddhism how we think about the blessings? 

청중: 불교에서 우리가 복에 대해서 어떻게 생각하나요?

Master: You have to ask your teacher. Okay Because it's not something that you. It's not something that you can see. Okay? You generate blessings in order to enter Samadhi. That's the principle behind it. Okay? Just like everything else. You need to go... You want to go see a football game. You have to pay for the ticket. Okay? Same thing. You want to enter Samadhi, you have to have the blessings to do that. You see this is what the teachers don't tell you about. 

마스터: 그건 당신의 스승님께 물어봐야 하는 겁니다. 오케이. 이건 여러분이 볼 수 있는 그런 게 아니기 때문입니다. 알았나요? 여러분은 삼매에 들어가려면 복을 지어야 합니다. 그게 숨은 원리입니다. 알았나요? 그냥 다른 모든 것과 마찬가지입니다. 여러분이 미식축구 경기를 보러 가고 싶다면, 돈을 내고 티켓을 사야만 하는 겁니다. 맞죠? 똑같은 겁니다. 삼매에 들어가고 싶다면, 그걸 할 수 있는 복이 있어야만 하는 겁니다. 그게 그 (명상) 선생님들이 여러분에게 해주지 않는 이야기입니다. 

Audience(Woman): They don’t tell me anything.

청중: 나한테 아무것도 말해주지 않아요.

Master: They are not telling you about it because they don't know it. The fact of the matter is that If you want to enter Samadhi, you must have the blessings to do so. Because they don't tell you about it, Because the next thing they're going to ask you is that... So, people will ask them right away “How do I generate those blessings?” They say “oh, oh, oh, oh, oh” Okay? That's why they don't tell you about it. Because then you ask them the follow-up question is going to embarrass us if we don't know how to create blessings. Okay? You generate blessings by what? How? 

마스터: 여러분에게 이런 것에 대해서 아무것도 말해주지 않는 건 몰라서 그런 겁니다. 여러분이 삼매에 들어가길 원하면, 그렇게 할 수 있는 복이 있어야만 하는 겁니다. 그들은 여러분에게 그걸 말해주지 않기 때문입니다. 왜냐하면 다음은 사람들이 이런 걸 물어볼테니까요. “그러면 내가 이런 복은 어떻게 지을 수 있을까요?” 그러면 “어.. 어.. 어.. 어... 음..”라고 하겠죠. 알았나요? 그래서 여러분에게 이런 이야기를 하지 않는 겁니다. 왜냐하면 그러면 여러분이 그들(지도자들)에게 후속 질문을 할 텐데, 우리가 복을 짓는 방법을 모른다면 그게 우릴 창피하게 만들 테니까요. 알았나요? 복을 뭘로 짓죠? 어떻게요?

Mireya: Meditate?

미레야: 명상해서요?

Our purpose in teaching you to meditate. My purpose is to help you reach Samadhi. That's it. That's what I do. This is why I'm doing this. This is why I sit here every weekend when I have the time. It's because I want to help you. I could let my students repeat what I've been teaching them for the last years. But I don't. Because they can share with you the same fundamentals as well. Okay? But My purpose is to help you enter Samadhi. Right? That's it. Alright? So all my instructions are for you to do that. Okay? Whatever I tell you to do is, number one, to generate blessing. Because how are you going to enter Samadhi unless you have enough blessings? So I have to tell you how to generate blessings without saying that you are generating blessings. 

우리가 여러분에게 명상을 가르치는 목적은.. 나의 목적은 여러분이 삼매에 도달하게 해주기 위해서입니다. 그뿐입니다. 내가 하는 일이 그겁니다. 그게 내가 이걸 하는 이유입니다. 시간이 있을 때, 내가 주말마다 여기에 앉아있는 이유입니다. 내가 여러분을 돕길 원해서 그렇습니다. 나는 지난 몇 년간 가르쳐온 것을 내 학생들에게 반복하게 시킬 수도 있습니다. 하지만 그렇게 안 합니다. 왜냐하면 그들(제자들)도 같은 기본적인 것을 여러분에게 공유할 수 있기 때문입니다. 알았나요? 하지만 내 목적은 여러분이 삼매에 들어갈 수 있게 하는 겁니다. 맞나요? 바로 그겁니다. 알았나요? 그래서 나의 모든 지침들은 여러분이 그것을 하도록 하는 겁니다. 알았나요? 내가 여러분에게 하라고 말해주는 게 뭐든, 첫째로 그건 복을 짓는 것입니다. 충분한 복이 없다면 어떻게 여러분이 삼매에 들어갈 수 있나요? 그래서 나는 여러분에게 복을 지어야 한다는 걸 말하지 않으면서, 여러분에게 복을 짓는 방법을 알려 줘야 합니다. 

Because I don't want you to become greedy. If you become greedy... when you do the same thing in generating blessings to enter Samadhi. And the next person does exactly the same thing with a greedy mind. Guess who has more blessings to enter Samadhi? The first person. The first person. If you do it without a greedy mind, your blessings are so much greater. Right? You all agree. Instinctively you recognize that, don't you? You do the same exact thing without being greedy. You are so much better off. You have so much more blessings. Okay? Agree or disagree? 

왜냐하면 나는 여러분이 탐욕스러워지는 걸 원치 않기 때문입니다. 만약 여러분이 욕심이 생기면... 여러분이 삼매에 들어가기 위해서 복을 짓는데 같은 걸 한다면, 그리고 다음 사람은 탐심을 갖고 그와 똑같은 걸 한다면, 삼매에 들어갈 복이 더 많은 건 누구일까요? 첫 번째 사람입니다. 첫 번째 사람이, 여러분이 탐심 없이 그렇게 하면, 복이 훨씬 더 아주 많습니다. 맞죠? 여러분 모두 동의하죠? 여러분은 본능적으로 그걸 인지합니다. 아닌가요? 탐하지 않으면서 완전히 똑같은 걸 하면, 훨씬 좋습니다. 복이 훨씬 더 많습니다. 오케이? 동의하나요? 아닌가요?

(Many in audience: Agree)

(모두 다 함께: 동의해요)

Why is that you came and we told you go sit? And you said, “oh my God”. Remember you came for the ChanQi? Remember last year? You sat all day, right? You sat for half an hour, you stood up. I still remember you stood up. You're not supposed to stand up by the way. Next time you do that, we beat you up. (Everyone laughs) You're not supposed to stand up in ChanQi. Okay? When you sit there, you're generating blessings. 

어째서 당신이 왔을 때 우리가 당신에게 앉으라고 했을까요? 그리고 당신은 “오 마이 갓!” 그랬습니다. 선칠에 왔을 때 기억하시나요? 작년 일 기억하나요? 당신은 그때 온종일 앉았는데, 맞죠? 30분 동안 앉고는 일어섰습니다. 나는 아직도 당신이 일어났던거 기억해요. 그건 그렇고 일어서면 안 되는 겁니다. 다음에 그러면 그때는 우리가 때릴 겁니다. (모두의 웃음소리) 선칠에는 일어서면 안 되는 겁니다. 오케이? 여러분이 거기 앉아 있으면, 복을 짓고 있는 겁니다. 

Okay? So, you were doing that without knowing what you were doing. Just follow instructions. You don't need to be greedy for it. Because you can trust, you have to trust me, trust us that all my instructions are to help you get there. Okay? And without being greedy for it. It's not so much more important, not to be greedy. You get there. I like you to get there without being greedy. Then you get there a lot quicker. 

알았나요? 그러니까 그렇게 하고 있으면서, 뭘 하고 있는지 알지 못하는 겁니다. 그냥 지침을 따르는 거죠. 그런 걸 탐할 필요가 없는 것입니다. 왜냐하면 나의 지침은 모두 여러분이 거기 도달하기 위한 것임을 믿어도 되고, 믿어야 하는 겁니다. 욕심을 부리지 않으면서 말입니다. 그보다 더 중요한 것은 아닙니다. 탐할 필요가 없습니다. 여러분은 거기 도달합니다. 나는 여러분이 욕심내지 않고 거기 도착하길 원합니다. 그러면 훨씬 더 빨리 도달할 수 있습니다. 

That's why you create the habit of meditating every day. Instead of my telling you, “listen, you meditate every day.”, “You make, that day you make more money. You get more, you know, you make more friends”. You know, we don't explain things to you so that we avoid making you more greedy for results. Okay? Because meditation is so beneficial that I could spend years talking about the benefits. Okay? But when we do that, then, then it makes you greedy. This is the difference between Mahayana and Hinayana. 

그것이 매일 명상하는 습관을 만드는 이유입니다. 내가 여러분에게 “들어보세요. 매일 명상하면, 당신은 그날 돈을 더 벌겁니다. 더 많은 걸 얻을 수 있고, 친구도 더 많이 생길 거예요”라고 말하는 대신에, 우리가 여러분에게 설명하지 않는 것들은, 그래야 여러분이 결과에 더 욕심을 부리는 것을 막을 수 있기 때문입니다. 알았나요? 명상은 너무나 이로운 것이기 때문에 그 이점에 대해서라면 수년간 이야기할 수도 있습니다. 알았나요? 하지만 그렇게 하면, 여러분이 더 욕심부리게 만듭니다. 그것이 대승과 소승의 차이점입니다. 

Hinayana, they teach you and say, “Okay, I'm going to teach you loving kindness. And then we give it out to you. I give you blessings”. No, we don't do that. Okay? Because now, every time you come to the temple, expecting, hoping to get more loving kindness from your teacher. Forget it. Okay? You're greedy. If you're that greedy, we're not going to give it to you. We only give it to you when you're not greedy. That's a Chan. Okay? We teach you to free you from your greed. You don't need to come to the temple to help you become greedier. You come to the temple, hopefully, to free you from your greed. Yes. 

소승에서 그들은 여러분에게 가르치면서 말합니다. “오케이 내가 여러분에게 자애를 가르칠 것입니다. 그리고 우리가 그걸 당신에게 보내줄거에요. 내가 복을 당신에게 줍니다.” 아니에요. 우리는 그렇게 하지 않습니다. 알았나요? 왜냐하면 이제, 그러면 여러분이 절에 올 때마다, 선생님으로부터 더 많은 자애를 얻길 기대하고 바라게 됩니다. 그런건 잊어버리세요. 알았나요? 탐욕스러워집니다. 여러분이 그렇게 욕심이 있다면, 우리는 그걸 여러분에게 주지 않을겁니다. 탐하지 않을 때만 여러분에게 그걸 줄 겁니다. 그게 선(禪)입니다. 알았나요? 우리는 여러분이 탐욕으로부터 벗어나도록 가르칩니다. 여러분이 더 탐욕스러워지려고 절에 올 필요가 없습니다. 여러분이 절에 와서, 희망사항은, 여러분의 탐심으로부터 해방되는 겁니다. 네.

Audience(man): I have a question. When I have, when I have meditation, the first hour, the first hour, I feel, I don't have heavy in my body. I feel me very light and free, like freedom. When I come back. 

청중(남자분): 질문이 있습니다. 제가 명상할 때, 처음 한 시간, 처음 한 시간은 몸에 무게가 없습니다. 내가 너무 가볍게 느껴지고, 마치 자유, 그렇게 자유롭습니다. 그때 내가 돌아와서...

Master: Lighter. You feel lighter. You feel free. 

마스터: 더 가볍죠. 더 가볍게 느껴지죠. 자유롭게 느껴지죠.

Audience(man): I don't want to come back but sometimes I hear one noise in the third hour. Or one change or many sounds. I don't want to come back. stay for two hours. It's good? It's bad? 

청중(남자분): 제가 돌아가고 싶지는 않지만, 가끔 세 번째 시간에 소리가 하나 들립니다. 아니면 한 번의 변화 또는 여러 소리가 있어요. 돌아오고 싶지 않은데, 두 시간 동안 머무르는데, 그게 좋은건가요? 나쁜건가요?

Master: The more you meditate, the better off you're going to feel. You're going to get. Okay? So meditation is your real shelter. Okay? It's your safest place. Time for yourself. Okay? You need time for yourself. Private time. It's very important. Otherwise, you lack, your life lacks balance. Your life is a life of dependency, of responsibilities. Okay. You forgot one fundamental thing. You. Your highest level of responsibility is to yourself first. Okay? And you need to cut off, you need to sever dependencies in order to be free. 

마스터: 당신이 명상을 더 많이 할수록, 갈수록 기분도 더 좋아질 겁니다. 그렇게 될거에요. 알았나요? 그러니까 명상이 당신의 진정한 은신처입니다. 오케이? 그게 당신의 가장 안전한 장소입니다. 여러분 자신을 위한 시간입니다. 알았나요? 자신만을 위한 시간이 필요합니다. 개인적인 시간. 아주 중요한 일입니다. 그렇지 않으면 여러분은 인생에 균형이 모자랍니다. 여러분의 인생은 의존성과 의무에 대한 삶입니다. 그런데 한 가지 기본적인 것을 잊어버렸습니다. 여러분의 가장 높은 의무는 본인 자신에게 먼저 있는 것입니다. 알았나요? 그래서 자유로워지기 위해서는 의존성부터 잘라내야만 하는 것입니다. 

The more you grow, the more dependent you become. Think about it. You're fine without a husband. What are you doing getting a husband for? Huh? Remember how happy you were when you didn't have a husband? I know. I'm sorry you guys. You stay single. Yeah, me too. The same thing we said about wives. They're so nice until, you know, there's certain times when you regret it. Right? We all experience that. Don't you? Huh? They're so lovely. They're so wonderful. Until that one day, and you say, “oh my God, what do I do? What do I get myself into?” (Everyone laughs) Right? 

여러분이 성장할수록, 더 의존적이 되버립니다. 생각해보십시오. 여러분은 남편이 없어도 괜찮습니다. 뭐 때문에 남편을 구하려는 것인가요? 남편이 없었을 때 얼마나 행복했는지 기억하나요? 알아요. 여러분 (이렇게 이야기해서) 미안합니다. 싱글로 사는 겁니다. 네 나도 그래요. 아내에 대해서도 같은 겁니다. 처음에는 참 유쾌하다가... 알잖아요. 그러다가 가끔 여러분이 후회할 때가 있죠. 맞죠? 우리 모두 그걸 경험합니다. 아닌가요? 허? 너무 사랑스러운데, 참 훌륭합니다. 그러나가 어느날 이러는 겁니다. “오 마이 갓! 내가 뭘 한걸까? 내가 어쩌다 이 길로 들었을까?” (모두의 웃음소리) 맞나요?

Look at the children, how happy they are. Look at the children. See they are so much happier than we are. We have so many worries. We worry about money. We need to make car payments. You know, pay our mortgage, pay our children's education, you know. Do we need that? No! Remember how happy we were before we had children? Huh? Huh? See it? Think about it. Why is it the older you live, the more dependent you become? Hmm? It's nonsense. It's because you allow these dependencies to tie you down. They convince you need them. So, the only way for you to undo it is to free yourself from these dependencies, these dependencies and eliminate the ones you don't need. It's nonsense. You keep on burdening yourself with more and more things you need to depend on. That's nonsense. I don't buy that model. 

어린아이들을 보세요. 얼마나 행복한지. 아이들을 보십시오. 얘들은 우리보다 훨씬 더 많이 행복하잖아요. 우리는 걱정이 많습니다. 돈에 대해서 걱정합니다. 자동차 할부금도 내야 합니다. 알잖아요. 집세도 내야 합니다. 아이들 교육비도 내야 합니다. 우리가 그런 게 필요한가요? 아닙니다. 우리가 얘가 생기기 전에 얼마나 행복했는지 기억하나요? 허? 네? 보이나요? 생각해보십시오. 어째서 나이가 들수록 의존도가 높아지는 걸까요? 흠? 넌센스입니다. 그건 여러분 스스로 그런 의존성에 묶이도록 그걸 허용하기 때문입니다. 사람들은 여러분이 그런 게 필요하다고 설득합니다. 그래서 그걸 되돌릴 수 있는 유일한 방법은 이런 의존성에서 여러분 자신을 해방하고, 필요가 없는 의존성을 없애는 겁니다. 말이 안 되지 않나요? 여러분은 계속해서 스스로 의존해야 하는 것으로 자신에게 짐을 지게 하고 있습니다. 그건 말도 안 되는 겁니다. 나는 그 모델을 받아들이지 않습니다. 

Okay? You let them convince you that you need them. It's the ... The husband says, “Oh, you need me”. I, you know. “You cannot do without me”. You see? Think about it. Why do you have to be dependent on anyone else? Come on. They start making demands. They will take you for granted. They will abuse you. See? Oh, oh, oh. That's a story of my life. That's what we call love. We love you. (Everyone laughs)

알았나요? 여러분은 그런 게 필요하다는 사람들의 말에 스스로 설득되게 둡니다. 남편이 말하길, “오! 당신 내가 필요하잖아”. “당신은 나 없이 안 돼잖아” 생각해보십시오. 왜 여러분이 다른 사람에게 의존해야 합니까? 제발요! 사람들은 요구사항을 내놓기 시작합니다. 사람들은 여러분을 당연한 것처럼 여깁니다. 여러분을 막 대할 겁니다. 보셨나요? 오, 오, 오, 그게 내 이야기이네요. 그게 우리가 사랑이라고 부르는 겁니다. 우리는 여러분을 사랑해요 (모두 웃는다)

Okay. So anyway. So, it's a good thing. Actually, it happens again because it's a good thing. You have the blessings to be able to enter the Samadhis again. Okay. So, you're on the right track. It's better than before. Right? Actually, but the trick is that not to attach to it. That's very important. Let it happen naturally. It's the same thing as good like before, 25 years ago. But, it's not good if you keep on hanging on to it. If it's there, enjoy it. But you should continue to improve. Okay. Don't be stuck on to that state. That's a very, very common mistakes. All meditators do, is they attach to that state. The pleasant state. Ignore it. If it's fine, it's there, enjoy it. 

알았죠? 그래서 아무튼, 그래서 이게 좋은 겁니다. 사실은 이게 좋은 일이기 때문에 다시 일어나는 것입니다. 삼매에 다시 들어갈 수 있는 복이 있는 겁니다. 알았나요?그러니 옳은 길에 있는 것입니다. 전보다 낫지 않나요? 맞죠? 사실은 하지만 문제는 거기에 집착하지 않는 것입니다. 그게 매우 중요합니다. 자연스럽게 일어나도록 두십시오. 그게 예전, 25년 전만큼 좋은 것입니다. 하지만 계속 거기 매달리면 좋지 않습니다. 거기 그게 있으면 즐기세요, 하지만 계속 발전해야 합니다. 알았나요? 그 경계에 정체해서는 안 됩니다. 그게 아주 아주 흔한 실수입니다. 모든 명상가들이 그 경계에 집착합니다. 기분 좋은 경계. 그걸 무시하십시오. 그게 거기 있으면 좋아요 그냥 즐기세요.

And then don't look for it again. Okay? Just be aware of it and move on. Don't look for it. Don't be greedy for it. It will happen more frequently when you're not greedy. Okay? Let it happen naturally. Question? Yes? Okay. So, it's 11 now. So, I think we should stop and go have lunch. Okay? Huh? Do you have any questions? No problem. Since you come to the temple.

그리고 그걸 다시 찾지 마십시오. 알았나요? 그냥 자각만 하고, 다음으로 넘어가세요. 찾지 마세요. 그걸 탐하지 마십시오. 탐하지 않을 때 그게 더 자주 일어날 것입니다. 알았나요? 그게 자연스럽게 일어나게 두십시오. 질문? 네? 오케이. 이제 11시입니다. 그래서 내 생각엔 여기서 멈추고, 점심하러 갑시다. 알았나요? 허? 질문이 있어요? 문제 없어요. 당신이 이미 절에 왔으니까.. (방문자와 대화를 이어간다) (방송장비 꺼짐)     


keyword
매거진의 이전글 관음문(반문문자성에 대해서)
작품 선택
키워드 선택 0 / 3 0
댓글여부
afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari