[Jess Glynne]
Wrapped up, so consumed by all this hurt
If you ask me, don't know where to start
Anger, love, confusion
Roads that go nowhere
I know that somewhere better
'Cause you always take me there
Came to you with a broken faith
Gave me more than a hand to hold
Caught before I hit the ground
Tell me I'm safe, you've got me now
Would you take the wheel
If I lose control?
If I'm lying here
Will you take me home?
Could you take care of a broken soul?
Will you hold me now?
Oh, will you take me home?
Oh, will you tak me home?
Oh, will you take me home?
Oh, will you take me home?
Oh, will you take me home?
몸도 가눌수 없을 만큼 녹초가 되고 지치고 상처받아
내 영혼이 너덜너덜해진 것 같은 느낌이 들 때,
나를 구원해 줄 누군가를 애타게 부르게 된다.
그게 사랑하는 사람이든, 친구든, 가족이든 혹은 신이든.
이 구덩이에서 나를 꺼내서
'집'으로 데려가 달라고.
나의 상처받은 마음을 어루만져주고 위로해 주고 안아주라고.
Hold the gun to my head, count 1, 2, 3
If it helps me walk away then it's what I need
Every minute gets easier
The more you talk to me
You rationalize my darkest thoughts
Yeah, you set them free
Came to you with a broken faith
Gave me more than a hand to hold
Caught before I hit the ground
Tell me I'm safe, you've got me now
Would you take the wheel
If I lose control?
If I'm lying here
Will you take me home?
Could you take care of a broken soul?
Oh, will you hold me now?
Oh, will you take me home?
Oh, will you take me home?
Oh, will you take me home?
Oh, will you take me home?
가장 어두운 생각이 들 때,
진짜 총이 아니라도 손가락으로 만든 가짜 총이라도 머리에 대고
하나, 둘, 셋, 빵 해버리고 싶은 생각이 들만큼.
차라리 모든 것을 끝내버리는 것이 이렇게 무의미하고, 외롭고, 고통스러운 것 보다 낫지 않을까하는
유혹이 들 때.
그때 나와 이야기를 해 줄 사람.
내 이야기를 들어 주면서 내 손을 잡아주고 다독여 줄 사람.
내가 바닥을 치기 직전에 나를 잡아서
괜찮아, 너의 바로 뒤에 내가 있다고 해 줄 사람.
내가 내 인생의 컨트롤러를 완전히 놓쳐버렸을 때
방향키를 다시 잡아서
나를 집으로 데려가 줄 사람.
우리 모두는 그런 사람이 나타나길 바라지 않을까.
우리 모두 그런 사람을 찾아 헤매는 게 아닐까.
우울하고 지쳤을 때
이 노래를 들으며 누구 없냐고, 나 좀 잡아주라고 마음속으로 외친다.
그리고 나는 응답을 들었다.
제스 글린의 또 다른 노래에서.
===================
When all the tears are rolling down your face
And it feels like yours was the only heart to break
When you come back home and all the lights are out, ooh
And you're getting used to no one else being around
Oh, oh, I'll be there
When you need a little love, I got a little love to share
Yeah, I'm gonna, I'm gonna, I'm gonna come through
You'll never be alone, I'll be there for you
I'll be there, I'll be there for you
I'll be there, I'll be there for you
Oh, I swear, I got enough love for two, ooh, ooh, ooh
You'll never be alone, I'll be there for you
눈물이 너의 뺨을 타고 흐를 때,
이 세상에서 나 혼자만 제일 불행한 것 처럼 느껴질 때,
혼자 불 꺼진 어두캄캄한 집으로 돌아왔을 때,
아무도 주변에 없이 혼자인 것에 익숙해 질 때,
내가 그 때 너의 곁에 있을게.
네가 사랑이 필요할 때, 나는 2인분의 충분한 사랑이 있으니까
내가 사랑을 나눠줄께.
너는 절대 외롭지 않을꺼야,
너는 절대 혼자가 아니야.
When it's Friday night and the drink don't work the same
You're alone with yourself and there's no one else to blame
When you still can't feel the rhythm of your heart
And you see your spirit fading in the dark
When you're lost down the river bed, I'll be there
When you're lost in the darkness, I'll be there
I'll be there when your heart is breaking
You'll never be alone, I'll be there for you
I'll be there
I'll be there, I'll be there for you (I'll be there)
I'll be there, I'll be there for you (ooh, ooh, I'll be there)
Oh, I swear, I got enough love for two, ooh, ooh, ooh
You'll never be alone, I'll be there for you, oh
불금인데 뭘 해도 신이 안날 때,
혼자 외로운데 내가 자초한 외로움 이라고 그걸 누구 탓하지도 못할 때
심장 박동을 더 이상 느낄수가 없을 때,
너의 영혼이 어둠 속으로 침잠하는게 느껴질때.
강바닥에서 길을 잃은 것 같을 때
너의 심장이 부서질 때
내가 곁에 있을 게.
아니 내가 항상 곁에 있어.
지금껏 그래왔고 앞으로도 그럴거야.
모르겠다.
내 마음 속 깊은 곳에서 누가 나에게 이렇게 위로가 되는 노래를 불러주는지.
우리 엄마인지, 하느님인지, 음악 자체인지,
나를 사랑해준 사람들의 마음이 모여 내 마음 한 구석 어딘가에 고여 있다가 조용히 고개를 들어 준 것인지.
그 덕분에 나는 항상 나의 '집'으로 돌아올 수 있는 것 같다.
보이지 않아도 나와 언제나 함께 하고 있는 사랑 때문에.