brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 강주성 Jul 02. 2024

Prayer for the next generation

다음세대 선교를 위한 외국어 번역 기도문 29(인도네시아어)

오직 주님께만 부르짖고, 모든 기도가 응답되는 우리 아이들이 되게 하소서


사랑이 많으신 하나님 아버지

세상이 혼란스럽고 사랑이 점점 식어가고

많은 사람들이 이타심을 잃어가는 상황 속에서

우리 다음 세대와 아이들은

세상에서 어렵고 힘든 일을 만나더라도

오직 믿음 안에서

친히 우리를 위하여 십자가에 못 박혀 돌아가시고

우리를 구원하신 예수님의 깊은 사랑에 감격하여 

사랑으로 서로를 보살펴주며

뜨겁게 기도하는

하나님의 자녀들로 자라게 하시고

우리 아이들의 부르짖는 기도에 귀 기울여 주시사

기도 응답이 이루어지고

기도의 능력을 깨닫는 아이들

오직 주님께만 영광을 드리는 

우리 아이들이 될 수 있도록 이끌어 주시옵소서.

예수님 이름으로 기도드립니다. 아멘



[인도네시아어]


Ya Tuhan, jadikanlah anak-anak kami hanya berseru kepada-Mu, dan biarlah semua doa mereka dijawab.

한글발음 : 야 투한, 자디까날 아낙-아낙 까미 한야 버스루 까파다-무, 단 비알라 스무아 도아 메레까 디자왑.

(하나님, 우리 아이들이 오직 주님께만 부르짖게 하시고, 그들의 모든 기도가 응답받게 하소서.)


Bapa Surgawi yang penuh kasih,

한글발음 : 빠빠 수르가위 양 뻬누 까시

(사랑이 많으신 하늘에 계신 아버지,)


Di tengah dunia yang kacau dan semakin kehilangan kasih,

한글발음 : 디 떼엉아 두니아 양 까짜우 단 스마킨 케힐랑안 까시,

(세상이 혼란스럽고 점점 사랑이 식어가며,)


di mana banyak orang kehilangan rasa kepedulian,

한글발음 : 디 마나 반야 오랑 케힐랑안 라사 끄뻬둘리안,

(많은 사람들이 이타심을 잃어가는 상황 속에서,)


kami memohon agar generasi berikutnya dan anak-anak kami,

한글발음 : 까미 머모혼 아가르 제너라시 브리꾸냐 단 아낙-아낙 까미,

(다음 세대와 우리 아이들이,)


meskipun menghadapi kesulitan dan tantangan dunia,

한글발음 : 메스끼뿐 멍하다피 께술리딴 단 딴땅안 두니아,

(어려움과 도전에 직면하더라도)


tetap berada dalam iman,

한글발음 : 뜨땁 브라다 달람 이만,

(믿음 안에서 굳건히 서게 하시고,)


yang disalibkan untuk kita dan menyelamatkan kita, 

Terpesona oleh kasih Yesus yang begitu dalam

한글발음 : 양 디살립깐 운뚝 키타 단 므뉘라맛깐 키타, 뜨르뻬소나 올레 까시 예수스 양 브기뚜 달람

(우리를 위해 십자가에 못 박히시고 우리를 구원하신, 예수님의 깊은 사랑에 감격하게 하옵소서)


Biarlah mereka saling merawat dengan kasih

dan tumbuh menjadi anak-anak Tuhan yang berdoa dengan tekun.

한글발음 : 비아를라 메레카 살링 머라왓 드간 까시 단 뚬부 멘자디 아낙-아낙 뚜한 양 버르도아 드간 떠쿤.

(그들이 서로를 사랑으로 돌보며 기도에 열심인 하나님의 자녀로 자라게 하소서.)


Dengarkanlah doa-doa mereka yang berseru kepada-Mu,

jawablah doa-doa mereka,

dan biarlah mereka menyadari kuasa doa.

한글발음 : 드응아르껀라 도아-도아 메레카 양 버스루 까파다-무, 자왑라 도아-도아 메레카, 단 비아를라 메레카 멩아다리 꾸아사 도아.

(그들이 주님께 부르짖는 기도를 들어주시고, 그들의 기도에 응답해주시며, 기도의 능력을 깨닫게 하소서.)


Pimpinlah mereka agar hanya memberikan kemuliaan kepada-Mu.

Kami berdoa dalam nama Yesus. Amin.

한글발음 : 핌핀라 메레카 아가르 한야 멤브리깐 께물리아안 까파다-무. 까미 베르도아 달람 나마 예수스. 아민.

(그들이 오직 주님께만 영광을 돌리게 인도하소서. 예수님의 이름으로 기도드립니다. 아멘.)


매거진의 이전글 Prayer for the next generation
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari