brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 인포드림메신저 Jun 30. 2016

잘 만들어진 자막하나, 당신의 일본어실력을 높여준다.

애니메이션으로 공부를 하고자 한다면 자막의 품질에 신경을 쓸 필요가 있다.

우리가 일반적으로 카페나 사이트에서 얻을 수 있는 애니메이션의 한글 자막은 전문 번역가가 만든 것이 아니라

공유를 위해 일반인이 취미로 만든 자막이다.

자막을 만드는 사람은 주로 번역 작업을 하다보면 잘 이해되지 않는 부분은 생략하거나 의역을 하게 되는 경우가 발생한다.

이런 경우 제대로 된 해석을 하지 않고 넘어가거나 내용을 넘겨 짚어서 번역하는 경우가 많다.

대부분의 애니메이션은 일본어 자막이 없기 때문에 이러한 부분을 확인할 수도 없으며 설사 확인한다고해도

그리 신경쓰지 않는다.




하지만 자막을 가지고 회화 훈련을 한다면 상황은 달라진다.

실제 말하기 훈련을 위해서는 해석이 잘되어있는 품질좋은 자막이 필요하다.

더구나 한글 자막만으로는 말하기 훈련이 힘들기 때문에 반드시 일본어 자막이 필요하다.

하지만 대부분의 애니메이션에는 일본어 자막이 없기 때문에 애니메이션으로 일본어를 배우고 싶어하는 사람도 애니메이션으로 섣불리 학습을 진행 하기 어렵다.


바로 이런 점에서 애니메이션으로 회화 공부를 하기 위해서는 일본어 자막이 반드시 필요하다.

필자가 생각하는 것은 앞으로 애니메이션 회화 공부를 위해서 많은 일 자막을 만드는데 있다.


각 애니메이션에 일한자막을 많이 만들게 되면 보다 많은 사람이 애니메이션으로 회화 공부를 할 수 있고

더불어 일본어 한자 공부도 애니메이션 속에서 배울 수 있기 때문에 여러가지 장점이 있다.


자막을 만들 때 주의할 것은 반드시 한자의 히라가나 혹은 가타카나 표기를 포함하여 자막을 만들어야 한다는 것이다.

또한 회화 훈련을 위해서는 가능한 폭력적인 말이 많이 들어가는 애니메이션보다는 생활 일본어를 많이 배울 수 있는 애니메이션을 자막이어야 한다.


단순히 즐기기 위한 자막을 제작한다면야 어떤 애니메이션이라도 상관없겠으나 학습을 위한 자막을 제작한다면 가급적 보기에 무난한 문장들이 많은 자막을 제작하자.


자막을 스스로 만들기 어렵다면 주위의 일본어를 잘하는 사람에게 해당 씬만 스크립트를 만들어 달라고 부탁하는 것도 나쁘지 않다. 본인의 일본어에 대한 열정을 알게 된다면 흔쾌히 만들어 줄 것이다.




이렇게 만들어진 자막은 추후에 하게 될 말하기 훈련에 중요한 역할을 하게 된다.

질 좋은 자막을 많이 확보하면 확보할 수록 당신의 일본어 말하기에 긍정적인 역할을 하게 된다.

단순히 눈으로 보는 자막이 아닌 말을 많이 하게 만드는 자막이기 때문이다.

이제부터는 책에 니오는 단순한 문장을 수집할 것이 아니라 당신이 볼 혹은 보고 싶은 애니메이션의 일본어 자막을 수집하는 콜렉터가 되어라.


영상만 보아서도 안되고 자막만 있어서도 안된다. 영상과 자막이 합쳐질때 비로소 말하기 훈련을 수행할 수 있기 때문에 이러한 자막을 구하는 것은 상당히 중요하다.


만약 자막을 어딘가에서 구하는 것이 힘들다면 4장에서 설명할 만화책을 통해 자막을 직접 만드는 것도 추천하는 바이다.

기억하라. 잘 만들어진 자막이야 말로 당신의 일본어 실력을 성장하게 해줄 원동력이라는 것을.




[일본어 왕초보를 위한 애니메이션 학습법 책 구매링크]


https://goo.gl/cdsGfx


매거진의 이전글 누군가의 도움을 받아야만 배울수 있다는 생각을 버려라.
작품 선택
키워드 선택 0 / 3 0
댓글여부
afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari