relate+tion/refer, carry의 뜻까지 알 수 있어!
다양한 상황에서 Relation이란 단어를 많이 사용한다. "대인관계(인간관계)", "이게 나와 무슨 관계야?"
가족, 연인과의 관계뿐 아니라, 요즘 그리고 앞으로도 직장에서의 work 역시 더 많고 다양한 '소통'구조를 요구함에 따라 관계에 민감해진다.
그럼 이 Relation의 어원은 무엇일까?
Relate+tion
-tion은 동사에 붙는 suffix로 동사를 추상명사로 바꾸는 역할을 한다. contribution/relation이 그 예다.
그럼 이제 Relate의 origin이 필요한 시간!
복잡 복잡해 보이는 위의 내용을 좀 더 간단히 정리하자면
(1) Middle French 'relater'(meaning: refer, report)와 (2) Latin 'relatus'를 어원으로 삼는고 relatus'는 'referre'의 과거분사(past participle)로 re-"back, again" + latus "borne, carried"의 뜻을 지닌다.
'referre의 의미는 'bring back, bear back'으로 또 다른 단어 'refer'의 어원이기도 하다.
"refer의 뜻은 또 뭔가요?"
refer는 'refer to'와 함께 쓰이며 "누군가, 어떤 것에 관해 언급하다. 말하다"의 의미이다. 특히 예문에서 처럼 "우리는 그 문제에 대해 다시는 언급하지 않기로 동의했어."라는 것처럼 어떤 것(누군가)에 대해 '언급'함을 뜻한다.
- 다른 사전도 한번 보자. -
Merriam-webster사전의 두 번째 뜻에는 "어떤 것과 직접적 관계, 관련이 있다."의 의미를 소개하며 'relation'과 연관성을 보여준다.
말이 나온 김에 refer의 어원까지 볼까?
(1) relate와 같은 'referre'를 어원으로 하며 "to trace back"의 의미를 갖는다.
(2) re+ferre의 합성어로 re-는 "back"의 의미, ferre는 "to carry, bear"의 의미이다. (bher-가 root!- ferre와 bher- 발음이 비슷하지 아닌 한가! )
"to carry"는 또 뭐지? 할 수 있는데, '캐리어'라고 우리가 손으로 끌고 다니는 bag처럼 기본 의미는 "to hold something in your hands"로 "뭔가를 손에 지니고 있다." 정도의 의미이다.
다시 refer의 의미를 되새겨 보면, "to carry back", "to trace back"으로 "다시 돌이켜보다. 돌아가다" 정도로 생각하자. (정확히 알고 싶으면 아래 사전 정의 참고!)
(1) intranstive(자동사: 목적어 없이 쓰임)
예문 의미만 보자. - "나는 이 두 아이디어가 어떻게 관련되어 있는지 모르겠어"
(2) transtive(타동사: 목적어 필요)
예문: "이 보고는 범죄의 발생이 실업률의 증가와 연관되어 있음을 찾고 있다."
여기에서 "그냥 'relate'의 정의만 보면 되지, 왜 어원(etymology)까지 봐야 해?라고 물을 수 있다.
어원을 살펴봄으로써 relate에는 "refer", "carry"도 연관이 되어 있음을 알 수 있듯 그 단어에 스며 있는 inner meaning까지 느낄 수 있다. (나만 그런가..?)
relate에는 처음 어원에서 살펴봤듯이 "뭔가를 다시 지니는 것- 따라서 그 뭔가와 연관이 있거나 관계시키다."의 의미가 나온다.
"relate" 에는 refer도, bear도 carry까지 여러 의미가 "관계"가 되어 있음을 보여준다.
여러분은 어디와, 누구와 관계가 있나요?