brunch

매거진 iNtO MY eYES

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 나의기쁨 Dec 20. 2015

Fever Dream

바람처럼 스쳐가다

베이스를 쳤던 내가 오랜 기간 통기타 연습에  몰두한 적이 있었다.

그녀에게 들려주고 싶었던 노래가 있었다.


하지만 결국 바람처럼 스쳐가 버리고 말았다...


Iron And Wine - Fever dream
Some Days Her Shape In The Doorway Will Speak To Me.

A Bird's Wing On The Window.

Sometimes A Bird's Wing On The Window.

Sometimes I'll Hear Her When She's Sleeping Her Fever Dream.

A Language On Her Face.

언젠가 문 앞에 선 그녀의 모습이 나한테 말을 하고 있어요.

창가에 앉은 새의 날개를 보라고요.

가끔씩은 창가에 앉은 새의 날개를 보곤 해요. 

가끔씩은 그녀가 잠들었을 때 그녀의 표정을 보곤 해요.

어쩌면 그녀는 아픈 꿈을 꾸고 있는가 봐요.


I Want Your Flowers Like Babies Want God's Love.

Or Maybe As Sure As Tomorrow Will Come.

Some Days, Like Rain On The Doorstep She'll Cover Me With Grace In All She Offers.

아이가 신의 사랑을 원하는 것처럼 나는 당신의 꽃처럼 당신의 관심을 원해요.

어쩌면 당연히 내일이 오는 것처럼,

때때로 저 밖에 비가 내리는 것처럼, 

당신에게서 이러한 영광이 나에게 향하길 바라고 있어요.


Sometimes I'd Like Just To Ask Her What Honest Words She Can't Afford To Say, 

Like I Want Your Flowers, 

Like Babies Want God's Love Or Maybe As Sure As Tomorrow Will Come.

언제가 나는 그녀에게 진정한 마음이 무엇인지 물었어요.

당신의 꽃처럼 당신의 관심을 원하는 것처럼,

아이가 신의 사랑을 원하는 것처럼,

당연히 내일이 오는 것처럼,

그녀는 내가 그렇게 해줄 수 없다고 말하고 있네요.


그때의 기억으로 어설프나마 직역과 의역을 섞어서 해석해 본다...

매거진의 이전글 Ernesto Sirolli
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari