brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 물고기자리 Sep 27. 2023

[온라인북토크] 그래도 번역가로 살겠다면

여러분 제가 책방연희에서 온라인북토크를 하게 되었어요!! 

시차 때문에 저는 자정에 접속해야 하지만 많은 분들 만나실 수 있으면 좋겠어요^^


아래 링크 걸어둔 책방연희 블로그에서 참여 신청해주시면 되요.


그럼 많은 참여 부탁드려요 감사합니다:)




번역가가 되고 싶은가요?

그런데 어떻게 번역가가 되는지 모르겠다고요?

번역 일을 어떻게 받고, 어떤 과정으로 진행하고, 얼마나 돈을 벌 수 있는지도 모르겠다고요?


그래서 준비했습니다. 


제가 라디오에서도 소개하고 유튜브에도 출연해 소개한 <귀한 서점에 누추하신 분이>를 포함하여 

70여 권의 책을 번역하고, 종이책 저서 1권 전자책 저서 2권을 낸 이지민 번역가와 

번역으로 먹고 살 수 있는지, 작가 말고 번역가를 꿈꿔도 되는지, 

번역가는 어떻게 일하는지 이야기 나눠보는 시간을요.


번역가를 준비하시는 분,

번역가가 되고 싶으신 분,

번역가의 일과 삶이 궁금하신 분,

이지민 번역가가 궁금하신 분, 모두 함께 해요!


이지민 번역가는 뉴욕에서 온라인으로 접속합니다.

여러분도 한국이 아니라 어디서든 연결되길 바라며!!

      


책 소개 | 그래도 번역가로 살겠다면


번역가가 되고 싶은 이들을 위한 안내서라는 부제처럼 번역가로 일하고자 하는 사람들을 위한 친절한 나침반 같은 책. 대기업을 다니다가 과감히 그만두고 2011년부터 70여권의 책을 번역한 저자의 경험담과 그 경험을 토대로 깨달은 이야기를 풀어놓은 '에세이'식 실용서다. 2017년 첫 출간 이후 6년 만에 선보이는 개정판으로 번역가가 되기 위한 공부 방법, 입문법, 번역료 등에 관한 실질적인 정보는 물론 두 아이를 키우며 번역을 하는 고된 일상, 번역의 슬픔과 기쁨 등 보다 다양한 에피소드와 깊어진 사유를 엿볼 수 있다.


* 교보문고 https://ebook-product.kyobobook.co.kr/dig/epd/ebook/480D230902340?LINK=NVE




저자 소개 | 이지민 번역가

번역가이자 작가. 책을 읽고 글을 쓰는 일을 하고 싶어 5년 동안 다닌 직장을 그만두고 번역가가 되었다. 현재는 뉴욕 브루클린에서 두 아이를 키우며 번역을 하고 있다. 한국에 소개할 만한 책들을 둘러본다는 핑계로 틈만 나면 동네책방을 돌아다니는 북러버이기도 하다. 서울과는 다른 속도로 흐르는 브루클린의 단순함을 좋아하지만 브루클린과 서울을 자유로이 오가는 삶을 은밀히 꿈꾼다. 《영원히 사울 레이터》 《귀한 서점에 누추하신 분이》 《근원의 시간 속으로》 《마이 시스터즈 키퍼》 등 70권 가량의 책을 우리말로 옮겼으며 저서로는 《브루클린 동네책방에는 커피를 팔지 않는다》 《어른이 되어 다시 시작하는 나의 사적인 영어 공부(전자책)》가 있다.


유튜브 youtube.com/@booktranslatorsince2011  



★일시 : 2023년 10월 28일 토요일 낮 11시 30분 (1시간30분 진행 / 한국시간)


★방법 : 온라인 ZOOM (또는 웨일)


★참가인원 : 최소 5인 ~ 최대 20인


★참가비 : 1만 원


★신청방법 : 비밀댓글로 이름/연락처/번역가에게 궁금한 질문, 남겨주시면 계좌번호 안내해드립니다.


* 온라인 소규모 모임으로 취소/환불이 되지 않으니 일정 확인 후 신청해주세요.



이지민 번역가의 번역 리스트 일부


<2023> 

스토리텔러

전사 마녀 여성

어떻게 불안의 시대를 대비해야 하는가

퍼마 레드


<2022> 

영원히 사울 레이터

엘크 머리를 한 여자

사랑에 관한 오해

우주시대에 오신 것을 환영합니다

귀한 서점에 누추하신 분이


<2021> 

탤런트 코드(특별합본판)

아트 하이딩 인 뉴욕

생각끄기 연습

고층빌딩: 기술의 장점

우산의 역사

내일의 나를 응원합니다

브랜드의 비밀

근원의 시간 속으로


<2020> 

홀로서기 심리학

인클루서파이

햄버거 하나로 시작한 기업이 어떻게 세계 최대 프랜차이즈로 성장했을까?


<2019> 

협업의 시대

호기심의 탄생

세계의 국기지식백과


<2018> 

망각에 관한 일반론(소설)

라듐걸스

가와시마 요시코: 만주공주, 일제의 스파이

시간여행자를 위한 고대로마 안내서


<2017> 

나만의 이케아 만들기

긱 이코노미

실내 디자인을 위한 4가지 요소

어반 하우스

에피파니 Z

쉿! 방해하지 마!

미운오리 티라노

마이 시스터즈 키퍼(소설)


[출처] [온라인북토크] 그래도 번역가로 살겠다면 with 이지민 번역가|작성자 책방 연희



https://blog.naver.com/chaegbangyeonhui/223222433655


매거진의 이전글 사양산업에 종사하는 마음
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari