brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 나혜윰 goodlife Nov 05. 2020

함께할 때 낫다

오늘의 힐링송. 잭 존슨의 Better together..

오늘은 잭 존슨의 <Better Together>라는 곡으로 분위기를 즐겨본다. 여행 후 생기는 여독처럼 아직 내 컨디션은 약간의 피로감이 느껴져서 안온함을 찾게 되는 듯하다. 에너지가 온전히 채워지지 않은 듯하나 나른하고 차분해지는 이맛도 그런대로 맛난다. 에너지를 쏟고 나면 지금처럼 후유증이 생긴다. 풀어주고 다시 채워줄 시간이 필요한 신호 같다. 그래서인지, 오늘은 유독 더 잔잔하고 덤덤하게 풀어주는 곡에서 마음이 머문다. 전체적으로 잔잔하게 흘러가는 연주로 채색을 하고, 그 가운데 기타 연주가 약간씩 맛을 내고 산책하듯이 부드럽게 풀어내는 보이스로 멜로디를 얹어주니 편안하게 감긴다. 오늘의 컨디션과 잘 어울리는 듯하다. 곡의 가사도 마음에 와 닿고, 편하고 좋다. 노곤노곤, 편하게 듣고 싶을 때 어울리는 곡이다. https://youtu.be/fqxNYjDFJUk



There's no combination of words I could put on the back of a postcard

No song that I could sing, but I can try for your heart

Our dreams, and they are made out of real things

Like a shoe box of photographs

With sepia-toned loving

엽서 뒷면에 붙일 수 있는 단어 조합이 없어
내가 부를 수 있는 노래는 없지만 네 마음을 위해 노력할 수 있어
우리의 꿈, 그리고 그것들은 진짜로 만들어지지. 
사진이 담긴 신발 상자처럼
세피아 톤의 사랑으로.

Love is the answer, at least for most of the questions in my heart

Like why are we here? And where do we go? And how come it's so hard?

It's not always easy and Sometimes life can be deceiving


적어도 내 마음속에 있는 대부분의 질문에 대한 답은 사랑이야.
우리가 왜 여기에 있는지,
그리고 우리는 어디로 가는지, 
왜 그렇게 힘든지,
항상 쉽지만은 않지.
때때로 인생은 속일 수 있고


I'll tell you one thing, it's always better when we're together

Mmm, it's always better when we're together

Yeah, we'll look at the stars when we're together

Well, it's always better when we're together

Yeah, it's always better when we're together

And all of these moments

Just might find their way into my dreams tonight


한 가지만 말해 줄게 우리가 함께 있으면 항상 더 좋아

음, 우리가 함께 있으면 항상 더 좋아
그래 함께라면 별을 볼게
글쎄, 우리가 함께 있으면 항상 더 좋아
그래, 우리가 함께 있으면 항상 더 좋아

그리고이 모든 순간들
오늘 밤 내 꿈으로 가는 길을 찾을지도 몰라


But I know that they'll be gone
When the morning light sings or brings new things

For tomorrow night you see 


하지만 나는 그들이 사라질 거라는 걸 알아

아침 햇살이 노래하고 새로운 것을 가져오면
내일 밤에는 그들도 사라질 거라고

That they'll be gone too

Too many things I have to do

But if all of these dreams might find their way

Into my day to day scene
I'd be under the impression
I was somewhere in between

해야 할 일이 너무 많아
하지만 이 모든 꿈이 내 일상 안에서

길을 찾을 수 있다면

나는 그렇게 생각하겠어.
나는 그 사이 어딘가에 있었다고.

With only two

Just me and you

Not so many things we got to do
Or places we got to be
We'll sit beneath the mango tree now


오직 두 명, 나와 너
우리가 해야 할 일이나 

우리가 가야 할 할 곳은 많지 않아

우리 이제 망고 나무 밑에 앉자.

Yeah, it's always better when we're together

Mmm, we're somewhere in between together

Well, it's always better when we're together

Yeah, it's always better when we're together

Yeah, it's always better when we're together

그래, 우리가 함께 있으면 항상 더 좋아
음, 우리 둘 사이 어딘가에 있어
글쎄, 우리가 함께 있으면 항상 더 좋아
그래, 우리가 함께 있으면 항상 더 좋아

I believe in memories

They look so, so pretty when I sleep

Hey now and, and when I wake up
You look so pretty sleeping next to me

나는 추억을 믿어
그들은 내 꿈속에서 너무 예쁘지

이봐 지금 그리고, 내가 일어나면
넌 내 옆에서 너무 예쁘게 자고 있어

But there is not enough time

And there is no, no song I could sing

And there is no combination of words I could say
But I will still tell you one thing
We're better together


하지만 시간이 충분하지 않아
그리고 내가 부를 수 있는 노래도 없어
그리고 내가 말할 수 있는 단어의 조합도 없어.
하지만, 한 가지만 말해 줄게.
우리는 함께일 때 더 낫다고.




매거진의 이전글 짙어진 가을 사이에서

작품 선택

키워드 선택 0 / 3 0

댓글여부

afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari