Río profundo, pequeño charco.
Río profundo, pequeño charco.
Un río profundo no fluye incluso si se tira una piedra.
Una persona que se enfada después de ser insultado
no llega a ser más que un charco en comparación a un río.
- Tolstói
Las cosas que podría haber reprimido, a veces me arrepiento.
Como el agua que rápidamente se vuelve turbia
Hay momentos que me siento mal por ser una persona mezquina.
Porque a veces se debe de reprimir o hundir internamente.
깊은 강물, 조그마한 웅덩이
깊은 강물은 돌을 던져도 흐리지 않는다.
모욕받고 이내 발끈하는 인간은
강이 아닌 조그마한 웅덩이에 불과하다.
- 톨스토이
조금만 참았어도 되었을 것을, 후회할 때가 있습니다.
금세 흐려지는 얕은 물처럼
속이 좁은 사람이 되었다는 것이 언짢을 때가 있습니다.
때로는 참거나 속으로 삭이어야만 할 때도 있기 때문입니다.
글 제공 : 사단법인 사색의향기
글 사용 : 사단법인 사색의향기 스페인 마드리드지부
번역 : 서예소(사색의향기 스페인마드리드지부 번역 담당)
traducción : Yeso Seo(lia)
위 내용의 사진과 글은 사색의향기 허락을 받고 스페인에 한국을 알리고자 하는 취지로 작성된 글입니다.
위 번역을 사용하고자 할 경유, 스페인 마드리드지부에 문의를 주시기 바랍니다
namu.arttalk@kakao.com