What if I could put him in front of you, the man that ruined your life, if I could guarantee that you'd get away with it, would you kill him?
당신 인생을 망친 자를 눈 앞에 데려다 놓는다면,
절대 안 걸린다고 보장한다면,
죽이겠습니까?
1. 닭이 먼저냐, 달걀이 먼저냐? - 바텐더(위장 취업한 요원)가 존에게 던진 질문
2. 내 아이에겐 양 부모를 다 가진 진짜 가정을 주겠다고 다짐했지. - 존이 바텐더에게 자신의 과거 이야기를 들려주면서 한 말
3. 기다리는 자에게 좋은 일이 있다는 말이 있지요. / 서두른 자들이 남긴 기회뿐이죠. - 제인이 의문의 남자와 부딪히며 주고받는 말(링컨 대통령의 명언을 인용한 말이라 함)
4. 끊임없이 자신의 꼬리를 잘라 먹는 뱀이죠. - 요원이 범죄 예방 본부의 기획자인 로버트슨(노아 테일러)에게 한 말