brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 글도둑 Feb 20. 2017

바바 검프 쉬림프

새우를 먹으면, 바바 검프 쉬림프가 생각난다.


포레스트 검프가 친구 바바를 위해서 새우잡이 배를 사는 장면에서 어떤 어부가 말한다.


"Are you stupid or something?"


포레스트 검프는 이렇게 답한다.


"Stupid is as stupid does, sir."


이는 오래된 속담, 'Handsome is as handsome does.'에서 나온 말이다.

'멋짐은 멋진 행동에서 나오는 거다.'라는 의미로 포레스트의 대사는 '바보는 바보스러운 행동에서 나오는 것이다.'라고 볼 수 있다.


그런 포레스트 검프는 바바 검프 쉬림프라는 기업이 번창하면서 자신이 '바보'가 아님을 증명한다. 물론, 말이 조금 어눌하고 남들이 이해 못할 짓을 벌이기는 하지만 말이다.


'짐승 같은 성실함'이란 말이 있다. 총각네 야채가게의 대표가 책에 쓴 것으로 기억한다. 그 짐승 같은 성실함은 포레스트 검프, 그 자체였다. 생각을 행동으로 옮기는 그는 모든 것을 해낸다. 심지어, 사랑마저도 말이다.


나는 그의 초점 없는 눈에서 짐승 같은 성실함만 보였다. 뛰라면 뛰고, 잡으라면 잡고, 도망치라면 도망치던 포레스트 검프. 그가 일궈낸 회사 '바바 검프 쉬림프'야말로 'Smart is as smart does.'가 아닐까.

작가의 이전글 회식이 끝나고 난 뒤
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari