brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 헤븐 Aug 04. 2017

第二回、초속 5cm (秒速 5センチメ-トル)

어느 정도의 속도로 살아가야, 너를 다시 만날 수 있을까

신카이 마코토 감독을 처음 알게 된 건 이 애니메이션 때문이어요. (덕질 스타~또!)

첫사랑의 향수와, 맺어지지 못한 아련한 두사람의 정서가, 일본이라는 나라를 그리고 사람을 이해하는 데 설명할 수 없는 그 문화적 느낌이 '팍'다가오더라고요 (아 너무 빠질거 같...... 다시 돌아와~ )


아무거도 몰랐었던 그 순수함, 우리에게 필요한 건 아무 저항 없는 그 순수함일지도 모르겠어요


오늘은 초속 5cm  명대사를 통한 일본어를 알아 보기로 할께요.




다이스키 : 대화 속 명 대사들  


ねえ。秒速5cmなんだって
있잖아, 초속 5cm 래.

えっ、何
응, 뭐가

桜の花の落ちるスピード
벚꽃이 떨어지는 스피드

来年も一緒に桜見れるといいね
내년에도 함께 벚꽃, 볼 수 있다면 좋겠어

私のこと、覚えていますか
날, 기억하고 있나요.

たぶん心は1cmくらいしか近づけませんでしたと。
분명, 마음은 1cm 정도밖에, 가까워지지않았습니다 라고..

いつでも探しているよ。
언제라도 찾고 있어요

どっかに君の姿を。
어딘가에 있을 당신의 모습을.



秒速(びょうそく): 초속

なんだって : ~래

何(なに): 무엇

桜(さくら): 벚꽃

落ちる(おちる): 떨어지다

来年(らいねん): 내년

一緒に(いっしょに): 함께

覚える(おぼえる): 기억하다

心(こころ): 마음

近づく(ちかづく): 가깝게되다, 가까워지다

探す(さがす): 찾다

姿(すがた): 모습, 형태


활용 : 君を待っていました。一緒に桜を見に行きましょうか
당신을 기다리고 있었어요. 같이 벚꽃 보러 갈까요
(키미오 맛떼이마시따. 잇쇼니 사쿠라 미니 이끼마쇼우까)





둘의 시간은 평행선 처럼 흐른다

초등학교 졸업과 동시에 떨어져 있게 된 ‘타카키’와 ‘아카리’. 그 둘만의 특별한 추억만 남은 채 시간이 흐릅니다. 그리고 폭설이 내리던 어느 날 밤, ‘타카키’는 ‘아카리’를 찾아 나서지요. (그 담부턴 직접~스포 차단!)




총 3부작의 단편 들의 합이라고 볼 수 있는 초속 5cm 는, 개인적으로 진심 강추하는 애니메이션입니다.

대사들도 그리 어렵지 않아요. (도전! 자막 없이 아니메/일드 보실 날을...) 


다만 문장 단어가 주는 하나 하나에 의미 부여 팍팍 해서 읽어 내려가시면....

뭔가 더 '촉촉'한 여러분 안에 숨겨진 감수성이 퐁퐁 솟아 오르심을 느끼실 수 있을 거예요

(아아 이 물오른 감성력을 어찌할꼬 쥬르륵.........)


스쳐지나간다. 그렇게. 서로 모른 채. 그러나 기적은 일어난다. 그렇게 다시 연결 된다. 언젠가는 언젠가는...


One more time, One more chance


일본어를 공부해 나갈 때, 애니메이션이나 드라마 속 OST 주제가사를 외우곤 했어요

도움 이~빠이 됩니다. (문장력도 뭔가 촘촘히 살아나고?ㅋㅋ)

이번 초속 5cm 의 OST 도 한번 읽어(들어) 보시기를!


개인적으로 강조하고 싶은 문장에 highlight 칠해 놓고 있어요. 느껴지시나요. (후훗)


https://www.youtube.com/watch?v=vzbHlH_Z8LU


これ以上何を失えば 心は許されるの
코레이조 나니오 우시나에바 코코로와 유루사레루노
이 이상 무엇을 잃어야 마음이 편안해질 수 있을까

どれ程の痛みならば もういちど君に會える
도레호도노 이타미나라바 모 이치도 키미니 아에루
얼마나 아픔을 느껴야, 다시 한 번 너를 만날 수 있을까

** Reply

One more time 季節よ うつろわないで
one more time 키세츠요 우츠로와나이데
One more time 계절이여, 변하지 말아 줘

One more time ふざけあった 時間よ
one more time 후자케앗타 지칸요
One more time 서로 장난치며 놀았던 시간이여

くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね
쿠이치가우 토키와 이츠모 보쿠가 사키니 오레타네
서로 말싸움을 할 때에는 언제나 내가 먼저 져 주었었지

わがままな性格が なおさら愛しくさせた
와가마마나 세카쿠가 나오사라 이토시쿠 사세타
제멋대로인 성격이 오히려 사랑스럽게 느껴졌었어

One more chance 記憶に足を取られて
one more chance 키오쿠니 아시오 토라레테
One more chance 기억에 발목을 잡혀서

One more chance 次の場所を選べない
one more chance 츠기노 바쇼오 에라베나이
One more chance 다음의 장소를 정할 수 없어

** Reply

いつでも搜しているよ どっかに君の姿を
이츠데모 사가시테이루요 돗카니 키미노 스가타오
언제나 찾고 있어 어딘가에서 너의 모습을


向いのホ-ム 路地裏の窓
무카이노 호무 로지우라노 마도
역 플랫폼 건너편, 뒷골목의 창문

こんなとこにいるはずもないのに
콘나 토코니 이루 하즈모 나이노니
이런 곳에 있을 리도 없는데

願いがもしもかなうなら 今すぐ君のもとへ
네가이가 모시모 카나우나라 이마 스구 키미노 모토에
소원이 만약 이루어진다면 지금 바로 네 곁으로


できないことは もう何もない
데키나이 코토와 모 나니모나이
할 수 없는 것은 이제 아무것도 없어

すべてかけて抱きしめてみせるよ
스베테 카케테 다키시메테 미세루요
모든 것을 걸고 끌어안아 보일거야

寂しさ紛らすだけなら 誰でもいいはずなのに
사비시사 마기라스 다케나라 다레데모 이이하즈 나노니
외로움을 달래기 위한 것이라면, 그 어떤 누구라도 괜찮았을 텐데

星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない
호시가 오치소나 요루다카라 지분오 이츠와레나이
별이 떨어질 것 같은 밤이기에, 나 자신을 속일 수 없어

** Reply


奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
키세키가 모시모 오코루나라 이마스구 키미니 미세타이
기적이 만약 일어난다면 지금 바로 네게 보여주고 싶어

新しい朝 これからの僕
아타라시이 아사 코레카라노 보쿠
새로운 아침 앞으로의 나

言えなかった“好き”という言葉も
이에나캇타 스키토유 코토바모
말하지 못했었던 "좋아해"라는 말도


夏の想い出がまわる
나츠노 오모이데가 마와루
여름의 추억이 빙빙 돌아

ふいに消えた鼓動
후이니 키에타 코도
어느샌가 사라져버리고만 고동

いつでも搜しているよ どっかに君の姿を
이츠데모 사가시테이루요 돗카니 키미노 스가타오
언제나 찾고 있어 어딘가에서 너의 모습을

明け方の街 櫻木町で
아케가타노 마치 사쿠라기쵸데
새벽녘의 거리, 벚꽃나무의 경계에서

こんなとこに來るはずもないのに
콘나 토코니 쿠루하즈모 나이노니
이런 곳에 올 리도 없는데

旅先の店 新聞の隅
타비사키노 미세 심분노 스미
여행지의 가게, 신문의 구석

こんなとこにいるはずもないのに
콘나 토코니 이루 하즈모 나이노니
이런 곳에 있을 리도 없는데

急行待ちの 踏切あたり
큐코마치노 후미키리 아타리
급행 열차를 기다리는 건널목 근처에서

こんなとこにいるはずもないのに
콘나 토코니 이루 하즈모 나이노니
이런 곳에 있을 리도 없는데

命が繰り返すならば 何度も君のもとへ
이노치가 쿠리카에스나라바 난도모 키미노 모토에
생을 반복할 수 있다면 몇 번이라도 너의 곁으로

欲しいものなど もう何もない
호시 모노나도 모 나니모나이
원하는 것 따위는 더 이상 없어

君のほかに大切なものなど
키미노 호카니 타이세츠나 모노 나도
너 이외에 소중한 것 따위는


겨울이 가면 다시 봄이 오고, 그렇게 자연의 순리가 흐르는 대로, 흘러가 보고 있어요


모르시는 것, 혹은 질문은 언제든 댓글 달아 주시고요. 응원/지적/기대 등등 여러분의 댓글은 소중합니다^
続く。全てのコンテンツはHeaven Kimの提供でお送りいたします。
ありがとうございます。
작가의 이전글 第一回、너의 이름은 (君の名前は)
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari