태국어문법쉽게7 나!

태국어로 나!라고 말하는 많은 방법

by 꽃뜰
<태국어로 나!라고 하는 많은 방법>

ฉัน 찬 (남녀 공용으로 가장 많이 쓴다.)
ผม 폼 (남성용)
ข้าพเจ้า 카파짜오(정부나 왕족이 발표할 때.)
กู꾸 (친한 친구랑)
กระผม 끄라폼 (공손한 남성용)
เรา 라오 (아직 서먹한 친구들에게)
ดิฉัน 디찬(여성용)
เค้า 카오(아직 서먹한 친구들에게)


ฉันทำงานในเมือง 찬탐응안나이므엉 나는 도시에서 일한다.

ฉัน

ทำงาน 탐응안 일하다

ใน 나이 ..안에서

เมือง 므엉 도시


เรา 라오 เค้า 카오 กู
여기서 좀 무례한 말은 กู꾸다.
그러므로 กู꾸는 아주 친한 친구랑만 써야 한다.


กูมีสอบวันนี้ 꾸미썹완니 나 오늘 시험이 있어.

กู 아주 친한 사이에 말하는 나.

มี 있다

สอบ 시험보다

วันนี้ 완니 오늘


เค้ามีสอบวันนี้ 카오미썹완니 저 오늘 시험 있어요.

(เรา 라오 เค้า 카오는 아직 그렇게 친하지 않은 친구들에게 살짝 예의를 갖춰 말할 때 쓴다.)


ผม 폼(남성용 나)
กระผม 끄라폼 (남성용 저)
ดิฉัน 디찬(여성용 나)
ข้าพเจ้า 카파짜오(정부나 왕족이 말하는 나)


말하는 사람이 남자일 땐:

ผม 남성용 나

กระผม 끄라폼 저(정중한 남자 1인칭대명사)


말하는 사람이 여자일 땐:

ดิฉัน 디찬 여성용 나

격식을 차려야 하는 곳에서 자주 쓰이는 말이다. 즉 공식 연설이라든가 상사에게 말할 때.


여자가 말할 때:

ดิฉันจบปริญญาตรีค่ะ 디찬쫍쁘린야뜨리카 저는 학사학위가 있습니다.

ดิฉัน 디찬 여성용 나

จบ 마치다 끝나다

ปริญญา 쁘린야 학위

ตรี 뜨리 3

ปริญญาตรี 쁘린야뜨리 학사학위

ค่ะ 여성이 쓰는 존칭 어미


남자가 말할 때:

ผมจบปริญญาตรีครับ 폼쫍쁘린야뜨리크랍 저는 학사학위가 있습니다.

ผม 남성용 나

จบ 마치다

ปริญญาตรี 쁘린야뜨리 학사

ครับ 크랍 남성용 존칭 어미


ข้าพเจ้า 카파짜오: 정부 또는 왕가의 공식적인 발표 때 쓰는 것으로 매우 높은 표현이다.


ข้าพเจ้าขอมอบหมายให้ทำสิ่งนี้ 카파짜오커어멉마이하이탐씽니 나는 이 일을 위임합니다.

ข้าพเจ้า 카파짜오

ขอ 부탁하다

มอบหมาย 멉마이 위탁하다

ให้ 하이 ..하게 하다

ทำ 하다

สิ่งนี้ 씽니 이것


어떻게 말해야 할지 모를 땐 그냥 'ฉัน 찬'을 쓰면 가장 무난하다. 격식을 차려야 할 곳이나 그렇지 않은 곳도 가능하고 남자 여자 모두 가능하기 때문이다.

https://youtu.be/HuBb7aqyr8M


(사진: 친구 H)


keyword
꽃뜰 에세이 분야 크리에이터 프로필
팔로워 820