brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 이찬영 Nov 30. 2016

[지금 내 기쁨의 근원은 무엇인가?]

하박국 3:1-19

[지금 내 기쁨의 근원은 무엇인가?]

비록 무화과나무가 무성하지 못하며 포도나무에 열매가 없으며 감람나무에 소출이 없으며 밭에 먹을 것이 없으며 우리에 양이 없으며 외양간에 소가 없을지라도 나는 여호와로 말미암아 즐거워하며 나의 구원의 하나님으로 말미암아 기뻐하리로다_하박국 3:1-19중 17,18절


[묵상]

위의 유명한 말씀 구절은 하박국 선지자가 처한 현재의 상황을 생각하면 더 실감나게 다가온다. 

선지자는 머잖아 신바벨론의 침략으로 조국이 짓밟힐 것을 알았다.


선지자는 그 사실을 알게 되었을 때 공포감을 다음과 같이 실감나게 묘사하고 있다.

'내 뱃속의 창자가 모두 뒤틀렸고 내가 주님의 우렁찬 음성을 들었을 때 두 입술이 떨리기 시작하였습니다. 내 모든 뼈가 물러지고 내 두 무릎은 후들거렸습니다.' (16a절, 쉬운성경)


그런데 이어지는 구절이 이상하다. 

'무화과나무가 무성하지 못하며 포도나무에 열매가 없으며 감람나무에 소출이 없으며 밭에 먹을 것이 없으며 우리에 양이 없으며 외양간에 소가 없을지라도'(17절) 기뻐하리라고 말하고 있다. 


선지자가 현재 당하고 있는 그리고 신바벨론의 침략으로 당하게 될 장래의 현실에 대한 의지적인 표현인데 이게 가능한 일인가?

국립국어원의 '기쁨'에 대해  '욕구가 충족되었을 때의 흐뭇하고 흡족한 마음이나 느낌'라고 정의하고 있다. 


낱말 풀이에 의하면 기쁨의 전제 조건은 내가 원하는 무언가가 충족되는 것이다. 

그럴 때 마음에 조건반사적으로 일어나는 감정을 말한다. 

그런데 무화과 나무도 빈약하고, 포도나무에 열매가 없고 감람나무에 소출이 없이도 기뻐할 수 있냐는 것이다. 

밭에 먹을 것이 없으며 우리에 양이 없고, 외양간에 소가 없는데 기뻐하는 것이 가능하냐는 것이다. 

당장 끼니 걱정해야 할 판에 기쁨이 웬말이냐는 것이다. 


그런데 말씀을 자세히 보면 기쁨의 단서가 명확히 나온다. 

비록 그런 외형적인 것은 빈약할 지라도 '여호와로 말미암아 즐거워하며 구원의 하나님으로 말미암아 기뻐하겠다'(18절)는 것이다. 

선지자에게는 하나님 만이 기쁨의 원천이 되었던 것이다. 


생각해 보면 이게 맞다. 

물질은 기쁨의 기준이 될 수 없다. 

재산이 많은 순이나 지위의 높이로 기쁨의 크기를 줄 세울 수 없다. 

풍족하진 않고 권력과는 거리가 멀지만 만족.자족하며 기쁘게 사는 사람들이 많다. 


성도에게 기쁨의 기준은 하나님이다. 

비록 외적 환경이 열악할 지라도 함께 하시는 하나님을 인해 기뻐할 수 있다. 

하나님을 기뻐하는 것이 성도의 힘이다. 

하나님은 자신을 기뻐하는 자의 발을 사슴과 같이 가볍고 날렵하게 하시어 가파른 산 위에서도 다닐 수 있게 해 주신다. 

모든 산들 위에서 안전하게 달릴 수 있게 해 주신다. (19절)


지금 내 기쁨의 근원은 무엇인가?

 『내가 여호와로 인하여 크게 기뻐하며 내 영혼이 나의 하나님으로 인하여 즐거워하리니 이는 그가 구원의 옷으로 내게 입히시며 의의 겉옷으로 내게 더하심이 신랑이 사모를 쓰며 신부가 자기 보물로 단장함 같게 하셨음이라』  (사 61:10)


[기도]

주님! 제 기쁨의 근원이 세상의 기준에 있지 않고 하나님께 있길 원합니다. 

변하고 없어질 것들에 일희일비하지 않고 영원한 것에 기쁨의 근원을 두길 원합니다. 

오직 하나님만이 온전한 기쁨이요, 평안과 안전의 근거가 되심을 고백하며 감사드립니다. 


[오늘-하루]

*오늘도 구원의 하나님을 인해 기쁜 하루!

*기쁨, 평안, 안전을 주시는 하나님과 동행하는 하루!!


**************

Though the fig tree does not bud and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though there are no sheep in the pen and no cattle in the stalls, yet I will rejoice in the LORD, I will be joyful in God my Savior.

虽然无花果树不发旺,葡萄树不结果,橄榄树也不效力,田地不出粮食,圈中绝了羊,棚内也没有牛;然而,我要因耶和华欢欣,因救我的神喜樂。

매거진의 이전글 [갈대아 사람의 화(禍)]
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari