매거진 오늘의 나

커피 같은 사람

by 이슉

2020년 8월 11일 오늘의 나


외부 미팅을 하고 돌아오는 도중, 퇴근하기는 애매한 시간이라 회의 내용을 정리하자며 카페를 찾아갔다. 드립 커피를 전문으로 하는 카페였다. 어떤 원두를 고를지 잠시 행복한 고민을 한 후 조심스럽게 주문을 했다. 같이 온 회사 직원은 나와 다른 커피를 주문했다.


똑같이 생긴 커피 잔에 담긴 짙은 갈색의 액체 두 잔이 나왔다. 같은 모양의 잔에 담긴 커피는 직접 경험하기 전, 겉으로 보았을 때 어떤 원두로 추출한 것인지, 어떤 향과 맛을 지녔는지 알 수 없다. 원두의 이름을 듣고서야 각자의 경험과 기억에 비추어 어렴풋이 커피의 플레이버를 추측할 뿐이다. 정작 입으로 커피를 가져갔을 때 내가 추측했던 맛과 향이 완전히 틀렸을 수도 있다.


“와! 기대했던 것 이상이네. 부드러우면서 깔끔하지만 향기롭고 내가 좋아하는 시큼한 맛도 있어! 커피 맛집이네!!”


별로 기대하지 않았다가 이렇게 감탄을 쏟아내는 경우가 있다.


KakaoTalk_20200816_223126460.jpg 어떤 것이 예가체프인지 기억이 안남




사람도 그렇다. 겉으로 보이는 모습으로만 사람을 알 수 없다. 단지 이제껏 겪어온 사람들에 대해 각자의 머릿속에 있는 유형과 특징에 맞추어 지금 앞에 있는 사람을 추측할 뿐이다. 시간이 흘러 그 사람과 관계가 깊어지고 나면 처음에 했던 추측이 완전히 엇나갈 수도 있다. 향기로운 사람일 것이라 생각했는데 정작 시큼털털한 사람이었다거나, 깜깜한 한밤중 같은 사람인 줄 예상했는데 새벽 공기 같은 상쾌한 사람이었다거나 할 때가 있다. 그렇기에 함부로 예측하면 안 된다.


어떤 쪽이 더 낫다고 판단할 수는 없다.

겉모습과 속 모습이 같은 것이 좋다거나

아니면 속 모습이 알고 보니 진국인 경우가 더 낫다거나

어느 것이 정답이 있는 것은 아니다.


그렇지만 아무래도 ‘겉모습과 속 모습 모두 알고 보니 둘 다 별로더라’보다는 그래도 ‘알고 보니 더 괜찮은 사람이라더라’ 혹은 ‘겉과 속이 한결같이 멋진 사람이더라’와 같은 긍정의 결론을 내리는 경우가 더 낫지 않을까.


그저 갈색의 액체를 삼켰는데 내 입속에 예상치 못한 은은한 향기와 풍만한 맛의 조화가 퍼질 때 나는 겉과 속이 전혀 다른 그 커피를 사랑하게 된다.


“이 커피 무슨 원두로 내린 건가요?”

그 원두와 카페를 내 머릿속에 각인한다.


나를 만나는 사람들도 예상치 못한 혹은 예상했던 바와 같이 ‘사람 향을 품은 사람’이라는 생각을 하게 되면 좋겠다.

음.. 당신은 사람의 향을 품은 사람이군요. 이름이 뭔가요?


keyword
매거진의 이전글내 성격이 어때서