brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by Ichi H Feb 24. 2023

14. “ The Soup Nazi”

Linda


Me: Hi, I am ichi. I will be working from the front.

( 안녕, 기내 앞에서  일하는 이찌야)!


Linda: I am Linda. I will be in the rear galley. Please ask me what you need. Please don’t come to my gallery.

( 기내 뒤에서 일하는 린다인데, 부탁인데 내주방으로 오지 마. 필요하면 내가 가져다줄 테니까)


Me: ??

Katy: ?? ( 기내 중간을 맡고 있음)


브리핑을 같이 하는 기장은 내 표정을 살핀다. 괜찮겠어? 하는 표정. 난 엄청 재미나는 비행이 될 것 같은데 하며 눈썹을 치켜들며 웃었다.


처음 소개 하는 자리에서 영역표시를 하는 승무원들이 있다. 난 이런 사람들을 Soup Nazi라고 부른다.  좋게 말하면 자기가 나를 도와주는 건데, 그녀의 억양과 표정은 그런 표정이 아니었다.


미국의 코믹시트콤 드라마 “ Sienfield” 에피소드에  한 주인공 제리가 맛집을 방문하면서 생기는 에피소드다. 식당주인이 그의 여자친구가 마음에 들지 않아 서비스 거부를 하는 에피소드이다. 그 식당주인이 바로 “ The Soup Nazi “  이때 제리는 선택의 갈림길에 빠진다. 여자친구? 수프? “Girlfriend or Soup?”


린다는 꽤 유명한 승무원이다. 자기 영역표시를 분명히 하고 특히 새로 입사한 병아리 승무원들에게 텃세가 심해서 가끔 울게도 만들어 블랙리스트에 올라온 이름이다. 승무원들은 자기들이 겪은 경험을 보태거나 다른 승무원들의 블랙리스트를 서로 나누면서 이런 괴짜들을 피해서 스케줄을 잡는다. 대체로 햇병아리 승무원들이 괴짜들이랑 비행에 자주 걸린다.


난 블랙리스트가 없다. 유명한 괴짜들과 비행을 해도 나름대로 즐거운 비행을 한 경험이 많아서 되도록 내 경험이 아니면 굳이 이런 사람들을 피하지는 않는다.


린다는 나를 모른다.  나도 괴짜라는 것을. 난 뭐든지 시키면 반대로 하고 싶은 미친년 기질이 있다. 특히 이런 사람들을 보면 발동이 걸린다. 그녀가 있는 주방은 기내 보관소 역할도 한다. 앞쪽의 주방이 좁은 이유로 물품이 떨어지면 어쩔 수 없이 뒤쪽 주방을 가야 한다. 또한 승객에게 문제가 생기면 기내 어디서든 승무원의 도움이 필요할 경우가 생긴다. 승무원들의 소통이 되지 않는 것은 승객의 안전 문제와 직결이 된다.


그녀의 말을 무시하고 계속해서 그녀의 영역을 침입했다. 그녀에겐 침입이지만 난 내가 필요한 물건들을 가지러 간 것이다. 그녀는 그럴 때마다 내게 더 강하게 영역표시를 한다.  


Katy: Oh my god, Ichi. She is going crazy in the back. She’s losing her mind. She can not stand you.  She is so famous for being “ The soup Nazi”  She will be on my no-fly list. ( 완전히 미쳐가고 있어. 린다가 너 엄청 싫어해. 저 여자 독재자로 무지 유명해. 저 여자 내 블랙리스트에 올라갔어)


Me:   I am glad. Now “ The soup Nazi” knows who I am! I will be on her list, and I don’t worry about it. ( 잘됐어. 이젠독재자도 내가 누구인지 알잖아!  아마도 내 이름이 린다의 블랙리스트에 올라 갈거야)


난 “ The Soup Nazi” 가 한마디 하면 더 큰 함박 웃음으로 반격을 했다.


Linda: I told you not to come to my gallery. I can bring them to you whatever you need. ( 여기 오지 말라고 했잖아. 말만 해 내가 가져다줄게)


Me: Oh, I am sorry I forgot that I only need one thing anyway. ( 미안하지만 내가 뭐 하나 깜빡해서)


기장에게 중간 점검을 하려고 전화를 했다. 린다가

어떠냐고 묻는다.


Me: Perhaps her head is on fire, so I may have to use a fire distinguisher.

(아마도 그녀의 머리에 열이 많이나 소화기를 써야 할 것 같다고 했다) 그렇게 한바탕 웃었다.


둘째 날에는 포기를 한 것 같다. 그녀는 나에게 더 이상 영역표시를 하지 않았다. 내 이름은 그녀의 블랙리스트에 올랐을 것이다. 그 이후 난 그녀와 비행을 한 적이 없다. 기뻤다.  내가 굳이 그녀를 기억할 필요는 없으니까?


나에겐 아직도 블랙리스트가 없다.









매거진의 이전글 13.흑인청년과 신부님의 만남
작품 선택
키워드 선택 0 / 3 0
댓글여부
afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari