매거진 3줄 Jpop

이해의 대척점은 희망

3줄 J-pop

by 주토피아

berry meet - あのさ


쌓여가는 오해, 침전하는 미래
사랑을 체념으로 감싸 안은채
분노 대신 수용에 잠겨가는 마음의 끝자락


https://youtu.be/FMZ-XrW6paM?feature=shared



別に怒ってないよ 悲しいだけだよ

베츠니 오콧테나이요 카나시이 다케다요

화난 건 아니야, 그저 슬플 뿐이야


怒ってんじゃんて そう見えてんなら

오콧텐쟝떼 소- 미에텐나라

“화났잖아”라며 그렇게 보인다면


分かってんならさ もうそれ やめてよ

와캇텐나라사 모- 소레 야메테요

네가 알겠다면, 이제 그만해 줘


別に冷めてなんかないよ 呆れてるだけなの

베츠니 사메테 난카 나이요 아키레테루 다케나노

식은 것도 아니야, 그저 질려 버렸을 뿐이야


どうしたらいいのって

도-시타라이이놋테

“어떻게 해야 돼?”


分かんないならさ もうこれやめよ

와칸나이나라사 모- 코레 야메요

라는 것도 모른다면, 이제 그만두자


あのさ そういうことじゃないんだよ

아노사 소-우-코토쟈 나인다요

있잖아, 그런 문제가 아니야


二人に勝ちも負けもないでしょう

후타리니 카치모 마케모 나이데쇼

우리 둘 사이엔 이긴다든가 진다든가 없잖아


僕の価値愛にかまけて値踏みしてた

보쿠노 카치아이니 카마케테 네부미시테타

내 귀한 사랑에 기대어, 서로 재고 있었지


ねえ 僕が言ってること 分かってくれるかな

네에 보쿠가 잇테루 코토 와캇테쿠레루카나

있잖아, 내 말 이해할 수 있을까


健康的な恋愛を

켄코-테키나 렌아이오

건강한 연애를


いつかの終わりを考えなくて

이츠카노 오와리오 칸가에나쿠테

언젠가의 이별을 생각하지


いいような僕ら

이이요-나 보쿠라

않아도 될 우리


二人が想い合うということ

후타리가 오모이아우토 이우코토

둘이 서로 아껴 준다는 것 말고는,


以外 特に特筆することはない

이가이 토쿠니 토쿠히츠 스루 코토와 나이

특별히 쓸 말이 없어


もう泣かない

모- 나카나이

더는 울지 않아


君に嫌われない僕じゃいられない

키미니 키라와레나이 보쿠쟈 이라레나이

네게 미움받지 않는 내가 되고 싶진 않아


何も混ぜないで 変に象らないで

나니모 마제나이데 헨니 카타도라나이데

아무것도 섞지 말고, 이상하게 형성하지도 말아 줘


ああ いつかにずっと怯えている

아아 이츠카니 즛토 오비에테이루

아아, 언젠가를 계속 두려워하고 있어


あのさ ねえ気づいてる?

아노사 네에 키즈이테루

있잖아, 눈치채고 있어?


今の君が僕にしてること

이마노 키미가 보쿠니 시테루 코토

지금 네가 나한테 하고 있는 짓


あのさ ねえ覚えている?

아노사 네에 오보에테이루

있잖아, 기억 나?


昔君が僕に言ってくれたこと

무카시 키미가 보쿠니 잇테쿠레타 코토

예전에 네가 내게 해 줬던 말


昔々から始まるお話聞いたって

무카시무카시카라 하지마루 오하나시 키이탓테

옛날이야기로 시작되는 이야길 들어 봤자


仕方ないしもうこのまま 綺麗に綴じよう

시카타나이시 모- 코노마마 키레이니 토지요-

소용없으니, 이제 이대로 예쁘게 매듭짓자


健康的な恋愛を

켄코-테키나 렌아이오

건강한 연애를


いつかの終わりを考えなくて

이츠카노 오와리오 칸가에나쿠테

언젠가의 끝을 생각하지


いいような僕ら

이이요-나 보쿠라

않아도 되는 우리


二人が想い合うということ以外

후타리가 오모이아우 토 유- 코토 이가이

둘이 서로 사랑한다는 것 말고는


特に特筆することはない

토쿠니 토쿠히츠 스루 코토와 나이

특별히 부연할 게 없어


もう泣かない

모- 나카나이

더는 울지 않아


君に嫌われない僕じゃいたくない

키미니 키라와레나이 보쿠쟈 이타쿠나이

네게 미움받지 않는 내가 되고 싶진 않아


何も混ぜないで 変に象らないで

나니모 마제나이데 헨니 카타도라나이데

아무것도 섞지 말고, 이상하게 틀 잡지도 말아 줘


ああまた一粒流れていく

아아 마타 히토츠부 나가레테이쿠

아아, 또 한 방울이 흘러가네


本当に ねえ本当に

혼토-니 네에 혼토-니

정말이야, 정말로


悲しかっただけ ただそれだけなの

카나시캇타 다케 타다 소레다케나노

단지 슬펐을 뿐이야, 그냥 그뿐이야


寂しかったんだよ それだけだよ

사비시캇탄다요 소레다케다요

외로웠어, 그게 전부야

keyword
매거진의 이전글시간이 지나도 아물지 않은 마음으로