3줄 J-pop
너를 위해 내지르는 마음 마다
디스토션처럼 뜨거워지는 보컬과 드럼
약속도 주술도 막지 못하는 다짐
https://youtu.be/7y00q11Y-XI?feature=shared
あそこ住んでみたいなって指差す
아소코 스운데 미타이나앗테 유비사스
“저기 살아보고 싶다”라며 손가락으로 가리켜
持て余すくらいのとこ
모테아마스쿠라이노 토코
감당하기 버거울 정도로 넓은 곳
Tシャツに戻る
티-샤츠니 모도루
다시 티셔츠 차림으로 돌아가
柔らかい指が綺麗に畳んだ
야와라카이 유비가 키레-니 타탄다
부드러운 손가락이 예쁘게 개어놓은
約束出来ない何年後のくせに
야쿠소쿠 데키나이 난넨고노 쿠세니
약속할 수도 없는 몇 년 후의 이야기면서도
根拠無い自信を持って
콘쿄 나이 지신오 못테
근거 없는 자신감을 가지고
狭い方が落ち着くけどいつかは
세마이 호-가 오치츠쿠케도 이츠카와
좁은 쪽이 더 편하긴 하지만 언젠가는
なんて返事する
난테 헨지 스루
같은 말을 네가 대답해 줘
少しだけ苦手だった
스코시다케 니가테닷타
조금은 서툴렀던
気の利いた贈り物も
키노 키이타 오쿠리모노모
센스 있는 선물도
こんな事いつから出来るように
콘나 코토 이츠카라 데키루 요-니
이런 걸 언제부터 자연스럽게 하게 된 걸까
って言われんの野暮で
잇테 이와렌노 야보데
그런 말 듣는 것도 왠지 촌스럽게 느껴져서
寝たふりしてた
네타후리 시테타
자는 척을 했어
君より早く死なないから
키미요리 하야쿠 시나나이카라
너보다 먼저 죽지 않을 테니까
僕より早く死なないでね
보쿠요리 하야쿠 시나나이데네
나보다 먼저 죽지 말아줘
白い線の上だけを渡れば
시로이 센노 우에다케오 와타레바
흰 선 위만 걸으면
良いことあるんだって
이이 코토 아룬닷테
좋은 일이 생긴다고 했잖아
いつも通りの決まり事
이츠모 도-리노 키마리 고토
언제나처럼 정해진 규칙
いつもの横断歩道
이츠모노 오-단호도-
늘 건너던 횡단보도
約束じゃなくて ただのまじないだよ
야쿠소쿠쟈 나쿠테 타다노 마지나이다요
약속은 아니고 그냥 일종의 주술 같은 거야
それなら僕の方も この歌だって
소레나라 보쿠노 호-모 코노 우타닷테
그렇다면 이 노래도 내 쪽에서의 마법이야
だから破ってもお咎めなしだな
다카라 야붓테모 오토가메 나시다나
그러니까 깨뜨려도 혼내지 않겠지
君より早く死なないから
키미요리 하야쿠 시나나이카라
너보다 먼저 죽지 않을 테니까
僕より早く死なないでね
보쿠요리 하야쿠 시나나이데네
나보다 먼저 죽지 말아줘
少しだけ光って見えた
스코시다케 히캇테 미에타
살짝 빛나 보였던
雲の上におぼろ月
쿠모노 우에니 오보로즈키
구름 위의 흐릿한 달
芽吹く青と髪の毛揺らして
메부쿠 아오토 카미노케 유라시테
새싹 돋는 푸름과 바람에 흔들리는 머리카락,
4月と君が 輝いてた
시가츠토 키미가 카가야이테타
4월과 너는 반짝였어
君より早く死なないから
키미요리 하야쿠 시나나이카라
너보다 먼저 죽지 않을 테니까
僕より早く死なないでね
보쿠요리 하야쿠 시나나이데네
나보다 먼저 죽지 말아줘
僕より早く目を覚ました
보쿠요리 하야쿠 메오 사마시타
나보다 먼저 눈을 떠서
君の物音で起こしてほしい
키미노 모노오토데 오코시테 호시이
네 움직임 소리로 나를 깨워줘
君より早く死なないから
키미요리 하야쿠 시나나이카라
너보다 먼저 죽지 않을 테니까
僕より早く死なないでね
보쿠요리 하야쿠 시나나이데네
나보다 먼저 죽지 말아줘
僕より早く死なないでね
보쿠요리 하야쿠 시나나이데네
나보다 먼저 죽지 말아줘