시를 읽는 집
*어딘가에서의 수상작*
빛 들지 않는 땅 속 마늘 송이 꽃송이
곧게 솟은 꽃대 위 꽃자루에 피지 못해
꽃대는 마늘종으로 장독 안에 한 가득
마늘이 꽃 되었으니 여기저기 부름 받아
나물 무침 고기반찬 탕 국에도 어우러져
아픔이 참 매웠으나 아픔들을 위로한다
자주 보면 사랑되는 것 사람 일만 아니구나
내 곁에 머물러 하고픈 말 많아서
마늘 향 손가락 끝에 오래도록 배어 있다
A bulb of garlic, a bulb of flower,
dark underground
Could not blossom on the flower stalk
rising straight above
Its stem became maneuljong*
filling the earthen crock
Garlic became a flower,
called upon everywhere
Mingling in greens, garnishes, steaks,
sides, stew, and soup
Though its pain was fiery
now it comforts other pains
To see often is to love;
not only is it true of humans
Staying by my side with
so many words to tell
The scent of garlic lingers on my fingertips
for so long
*maneuljong:
a spicy side dish made of garlic stems