해설: 고대 이집트의 침묵을 깬 샹폴리옹의 집념

문해력 테스트 002

by 리나

피험과제 : 고대 이집트의 침묵을 깬 샹폴리옹의 집념

https://brunch.co.kr/@lilyofthevalley/99




이 글에서 언급된 지역이 표시된 지도

%EC%A7%80%EB%8F%84_%EC%9D%B4%EC%A7%91%ED%8A%B8.png?type=w966


당시 한반도에서 벌어진 일들과 비교한 타임라인

%ED%83%80%EC%9E%84%EB%9D%BC%EC%9D%B8_%EC%9D%B4%EC%A7%91%ED%8A%B8.jpg?type=w966




인물 및 세력


장-프랑수아 샹폴리옹 (Jean-François Champollion)

프랑스의 언어학자이자 고고학자로, 이집트학의 아버지로 불립니다. 1822년 로제타 스톤의 비문을 비교 분석하여 이집트 상형문자의 해독 원리를 처음으로 밝혀냈습니다. 그는 상형문자가 표의문자(뜻 글자)인 동시에 표음문자(소리 글자)의 성격을 모두 가지고 있음을 증명했습니다.


토마스 영 (Thomas Young)

영국의 의사, 물리학자, 고고학자로 마지막 만물박사라 불리는 천재입니다. 물리학에서는 빛의 파동설을 입증한 이중 슬릿 실험으로 유명하며, 이집트학에서는 샹폴리옹보다 앞서 카르투슈 내의 이름이 소리값(음가)을 가진다는 사실을 발견해 해독의 실마리를 제공했습니다.


기타 용어


로제타 스톤 (Rosetta Stone)

1799년 나폴레옹 원정군이 이집트 로제타(라시드) 지역에서 발견한 현무암 비석입니다. 같은 내용의 글이 상단(고대 이집트 상형문자), 중단(이집트 민중문자), 하단(고대 그리스어)의 3가지 문자로 기록되어 있어 상형문자 해독의 결정적인 열쇠가 되었습니다.


콥트어 (Coptic Language)

고대 이집트어의 가장 마지막 단계에 해당하는 언어입니다. 이집트가 그리스화된 이후, 이집트 고유의 언어를 그리스 문자와 일부 민중문자를 빌려 표기한 형태입니다. 현재는 콥트 정교회의 전례 언어로만 남아 있으나, 샹폴리옹 당시에는 상형문자의 발음과 구조를 유추할 수 있는 유일한 연결 고리였습니다.


카르투슈 (Cartouche)

고대 이집트 상형문자에서 파라오(왕)나 신의 이름을 둘러싸고 있는 타원형의 밧줄 무늬를 말합니다. 원래는 션(Shen)이라 불리며 영원함보호를 상징했으나, 나폴레옹 원정 당시 군인들이 소총 탄약통(Cartouche)과 닮았다고 하여 붙인 이름이 현재까지 쓰이고 있습니다.


매거진의 이전글고대 이집트의 침묵을 깬 샹폴리옹의 집념