I’m sorry
우리말에 없는 표현 중에 하나인
‘I’m sorry’ 라는 말을 좋아한다.
드라마 sex and the city 장면 중 하나로
갑작스럽게 어머니를 잃은 미란다에게
사만다가 건네는 저 한마디가 가지는 의미를
그때는 몰랐다.
누군가에게 나쁜 일이 일어났을 때
그 일이 나에게 단 1퍼센트라도 영향을 미치지도
내가 그 일을 만든 것도 아닌데
그들은 상대방에게 말한다.
미안해,
종종 유감이다. 라는 단어로 의역되고는 하는데
좀처럼 그 느낌을 잘 살리지는 못한다.
내가 아빠의 장례식에서 듣고 싶었던 말은
저말이다.
‘I’m sorry’
아빠가 지병이 있던 것도
나이가 많은 것도 아니다.
그런 우리아빠가 갑자기 죽어버렸는데
사람들은 아무렇지 않게 물었다.
‘ 어떻게 돌아가셨어? ‘
응! 차 타고 가다가 교통사고가 나서 두개골이 쪼개졌어
응! 평생 술만 먹다가 간암으로 죽었어
이런 말이 듣고 싶은 걸까?
이미 인생에서 다시는 겪을 수 없는 슬픔을
속성으로 밟고 있는 자에게 아물지도 않은 가슴을
송곳으로 찔러 내려 버렸던 사람들의 말.
물론 그들의 의도가 나쁘지 않다는 것을 안다.
하지만 그 순간 나는 나의 슬픔에
‘I’m sorry’ 라고 말해줄
딱 한명이 필요했을 뿐이다.