한韓이라는 이름 (2/3)
H-2 일본서기 인용 어떤 기록: ● 또한 말하기를 "① 타카-아마-하라[高-天-原]는 ② 카미 같은 사람[神]을 낳은 곳[所]이었다."라고 하였다. (一書曰)●又曰①高天原②所生神
I 한서 왕망전: ① 예穢, 맥貉이 ● 이윽고 ③ 등돌렸다. ● (왕망이) ④ (엄)우尤에게 조詔를 내리니 ● (엄우가) ⑤ 그들[之](= 예, 맥)을 쳤다. ⑥ (엄)우가 ⑦ 고구려-후[高句驪-侯] 추騶를 꾀어 ● (추가) 이르자 ● (엄우가) ⑧ 베고 ⑨ 그 머리를 장안長安에 전하였다. ⑩ (왕)망莽이 ● 크게 ⑪ 기뻐하고[說] 글을 내려 ● 말하기를 "... ⑫ 그들을 ● 다시 ⑬ 이름하여 ● 말하기를 ⑭ 고구려高句驪를 ⑮ 하구려下句驪라고 하여 ⑯ 천하에 널리 알리고[布告] ⑰ 모두[咸]에게 시켜 ● (모두) ⑱ (하구려라고) 알도록[知]하라."라고 하였다. ①穢貉●遂③反●④詔尤●⑤擊之⑥尤⑦誘高句驪侯騶●至⑧而斬焉⑨傳首長安⑩莽●大⑪說下書●曰...⑫其●更⑬名●⑭高句驪⑮爲下句驪⑯布告天下⑰令咸●⑱知焉
J 신증동국여지승람: (충청-도 단양-군의 산과 물줄기 가운데) ① 상-진[上-津]이 있다. ● (상-진은) ② (단양-)군의 북쪽 30리에 있다. ③ 어떤 기록[或]은 ● (상-진을) 일컬어 ④ 마-진[馬-津]이라고 하였다. ①上津②在郡北十三里③或●稱④馬津
K 계림유사: ① 천天(= 하늘)을 ● 말하기를 ② 한날漢捺이라고 한다. ①天●曰②漢捺