Lana Del Rey - Venice bitch
어릴 때부터 그랬다. 역사를 배우면 그 시대 사람들의 생활 모습이 구체적으로 떠오르지 않는 것이 답답했다. 역사적으로 악인이라고 비추어지는 인물도 그 사람의 인생 전체를 알아보고 왜 그런 행동을 했는지에 호기심이 일었다. 나에 대해서도 마냥 그때 정신이 나갔었네, 힘들었어서 잠깐 제대로 된 판단을 못했네, 가 아니라 실제로 그것이 존재했다는, 그 사실을 남겨두고 싶었다.
분명히 그때는 이런 노래가 끌렸었어. 이런 생각을 했었어. 그러나 그것은 머지않은 미래에 여러 가지 현실적인 문제들에 묻혀, 혹은 자연스러운 망각의 절차에 거처 풍화된다.
그리하여 나는 이곳에 남겨두려고 이 작업을 실시하게 되었다. 어디까지나 그것이 내 안에 실제로 존재했다는 것을 남겨두기 위해.
새로 구한 직장이 이곳에 있는 바람에 나는 올해 초 겨울 낯선 도시에 이사 왔다. 이사는 사정 상 급하게 이루어졌기에 방을 구하고 실제로 거주하는데 3일도 채 되지 않았던 것으로 기억한다. 그리고 아직 갖춰져야 하는 것들이 미처 다 갖춰지지 않았을 무렵, 이사 온 지 이튿날 집 앞에서 어떤 남자가 번호를 물어봤다. 그때는 나름 처음 직장 상사와 얼굴을 마주한다고 평소보다 약간 옷에 신경을 썼고, 나름 정돈된 얼굴이었다. 그 이후는 그런 일이 없었다. 아마 환영 인사 정도쯤으로 생각하는 것이 좋으리라. 그리고 나는 바로 그에게 연락했다. 대구에 있을 때부터 서울로 가면 그를 꼭 먼저 만나야겠다고 생각했기 때문이다. 그다음 주 토요일 점심으로 약속을 잡았고, 번호를 물어본 남자와는 다음날인가 함께 밥을 먹었는데 내가 각종 서류 제출로 바빠 통화를 한다고 제대로 밥을 먹지 못하였다. 연락을 하다가 자연스럽게 끊겼다.
일주일 후 만난 그는 나와 만나는 중간에 계속 핸드폰을 들어 카톡을 하는 듯했다.
"근데 오빠 여자친구 있어?"
그는 한 달 정도 된 여자친구가 있다고 했다. 직장에서 만났다고 했다. 약 3달 전 전화를 했을 때는 없다고 했고, 나와 만날 때 선물을 사 오겠다고 했다. 그리고 서울에 오면 연락을 하라고 했다. 그는 선물도 가져오지 않았고 점심을 먹고 카페를 갔다가 헤어졌다. 점심은 그가 샀고 카페는 내가 샀다. 저녁 약속이 있다고 했다. 엄연히 따지면 그때 그 약속은 딱히 지켜야 할 약속은 아니었다. 그렇지만 나는 적잖은 실망을 했다. 실망을 해야 하는 이유는 없었지만 나조차도 몰랐던 기대를 한 듯 하다.
그날인가 그 주변의 날 밤에 침대에 누워 꽤 오랫동안 울었다. 그리고 또 그즈음해서 라나 델 레이의 베니스 비치를 들었다.
Fear fun, fear love
Fresh out of fucks, forever
Tryin' to be stronger for you
Ice cream, ice queen
I dream in jeans and leather
Life's dream I'm sweet for you
즐거운 게 두려워, 사랑이 두려워
뭣 같은 것들이 다 바닥난 거야, 영원히
널 위해 더 강해지려 노력 중이야
아이스크림, 아이스 퀸
난 청바지와 가죽옷을 걸치고서 꿈을 꿔
인생은 꿈같은 거지, 난 너에게는 다정한 사람이야
Oh god, miss you on my lips
It's me, your little Venice bitch
On the stoop with the neighborhood kids
Callin' out, bang bang, kiss kiss
오 신이시여, 내 입술에 포개던 네가 그리워
이게 나야, 너의 어린 Venice Bitch
현관계단에 이웃집 애들과 앉고서
너를 부르고 있어, bang bang, kiss kiss
You're in the yard, I light the fire
And as the summer fades away
Nothing gold can stay
You write, I tour, we make it work
You're beautiful and I'm insane
We're American-made
넌 마당에 있고, 난 불을 붙이지
그리고 이 여름이 희미해질수록
어떤 소중한 것도 남아있지 않게 되겠지
너는 글을 쓰고, 난 투어를 하지, 우리는 다 잘되게 할 거야
넌 아름답고 난 제정신이 아니지
우린 아메리칸이잖아
Give me Hallmark
One dream, one life, one lover
Make me happy and blue
Norman Rockwell
No hype under our covers
It's just me and you
내게 확실한 것을 주렴
하나의 꿈, 한 번뿐인 사람, 하나뿐인 연인
날 행복하고 우울하게 해 줘
Norman Rockwell (일상생활을 소재로 한 그림을 그린 미국의 20세기 화가)
시트 아래에선 과장이란 없는 거야
그저 너랑 나뿐인 거야
Oh god, miss you on my lips
It's me, your little Venice bitch
On the stoop with the neighborhood kids
Callin' out, bang bang, kiss kiss
오 신이시여, 내 입술에 포개던 네가 그리워
이게 나야, 너의 어린 Venice Bitch
현관계단에 이웃집 애들과 앉고서
너를 부르고 있어, bang bang, kiss kiss
You're in the yard, I light the fire
And as the summer fades away
Nothing gold can stay
You write, I tour, we make it work
You're beautiful and I'm insane
We're American-made
넌 마당에 있고, 난 불을 붙이지
그리고 이 여름이 희미해질수록
어떤 소중한 것도 남아있을 수 없어
너는 글을 쓰고, 난 투어를 하지, 우리는 다 잘되게 할 거야
넌 아름답고 난 제정신이 아니지
우린 아메리칸이잖아?
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
(Signing off, bang bang, kiss kiss)
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
(Signing off, bang bang, kiss kiss)
Oh god, want you on my lips (I do, I do)
It's me, your little Venice bitch
On the stoop with the neighborhood kids
Signing off, bang bang, kiss kiss
오 젠장, 내 입술에 닿는 널 원해(난 원해, 난 원해)
이게 나야, 너의 어린 Venice Bitch
현관계단에서 이웃집 애들과 앉아선
노래를 해, bang bang, kiss kiss
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
(Signing off, bang bang, kiss kiss)
Yeah, yeah, yeah
(Signing off, bang bang, kiss kiss)
Yeah, yeah
Young baby is back in town now
You should come, come over
We'll be hanging around now
You should come, come over
어린 자기는 이제 도시에 돌아왔어
넌 와야만 해, 이리 와야만 해
우린 이제 같이 어울릴 거야
넌 와야만 해, 이리 와야만 해
Oh god, I love him on my lips
It's me, your little Venice bitch
Touch me with your fingertips
It's me, your little Venice bitch
오 맙소사, 내 입술에 포개는 그를 사랑해
이게 나야, 너의 어린 Venice Bitch
네 손 끝으로 나를 만져줘
이게 나야, 너의 어린 Venice Bitch
Out back in the garden
We're getting high now, because we're older
Be myself, I like diamonds
My baby crimson and clover
정원에 다시 돌아왔어
우리 기분은 지금 점점 좋아지고 있어,
왜냐면 우린 더 나이가 들었기 때문이지
나 자신이 되는 거야, 난 다이아몬드를 좋아해
내 자기, Crimson and clover
(*미국의 올드팝으로 유명한 노래, 난 그녀를 모르지만 아름다운 그녀를 사랑한다는 내용)
(La la la la la la beautiful)
(Beautiful, beautiful)
(La la la la la la beautiful)
(Beautiful, beautiful)
(Oh oh oh oh oh whatever)
(Everything, whatever)
(Oh oh oh oh oh whatever)
(Everything, whatever)
아름다워, 아름다워, 아름다워
오, 오, 오, 그게 뭐든
전부 다, 그게 뭐든
전부 다, 그게 뭐든
(La la la la la la beautiful)
(Beautiful, beautiful)
(La la la la la la beautiful)
(Beautiful, beautiful)
아름다워, 아름다워, 아름다워
Back in the garden
We're getting high now, because we're older
Be myself, I like diamonds
My baby crimson and clover
정원에 다시 돌아왔어
우리 기분은 지금 점점 좋아지고 있어,
왜냐면 우린 더 나이가 들었기 때문이지
나 자신이 되는 거야, 난 다이아몬드를 좋아해
내 자기, Crimson and clover
Crimson and clover, honey
Crimson and clover, honey
Crimson and clover, honey
Crimson and clover, honey
Crimson and clover, honey
Crimson and clover, honey
Over and over, honey
Over and over, honey
Over and over, honey
Over and over, honey
Over and over
If you weren't mine, I'd be
Jealous of your love
If you weren't mine, I'd be
Jealous of your love
If you weren't mine, I'd be
Jealous of your love
If you weren't mine, I'd be
Jealous of your love
If you weren't mine, I'd be
Jealous of your love
네가 내 것이 아니라면,
네 사랑을 질투했겠지.
네가 내 것이 아니라면,
난 너의 사랑에 질투하고 말 거야
네가 내 것이 아니라면,
네가 내 것이 아니라면,
네 사랑을 질투했겠지.
여름은 희미해지고 그 흔적은 모두 사라진 것이다.
주변은 모두 하얗다. 겨울인 것이다.
이제는 더 이상 부정할 수 없는 새하얀 겨울
아무것도 남지 않은 겨울