Roti, Aaloo ki sabzi & kiss | Ishqestan
이번에 힌디 공부를 하기 좋은 힌디 노래를 가지고 왔습니다.
가사 속에 있는 단어들이 어렵지 않고 많이 사용하는 단어들이라 알아두시면 유용하게 쓰실 거예요.
Ishqestan-United States of Love의 2 Roti, Aaloo ki savzi&kiss입니다.
밴드 이름인 Ishqestan은 직역하면 '사랑의 나라'라고 할 수 있어요.
Ishqe은 우르두 어로 사랑을 뜻하고 ~stan은 ~나라 혹은 ~국이에요.
자신들이 Ishqestan에서 왔다고 이야기하는 이 밴드는
사랑만이 유일한 해결책이고 Ishqestan의 헌법이라고 이야기합니다.
Ishqestan에 대해 더 자세히 알고 싶으시다면 아래의 링크를 방문해 주세요↓↓↓
그럼 본론으로 돌아와서 오늘 소개할 노래는 "2 Roti, Aaloo ki savzi&kiss"입니다.
Doo Roti, Aaloo ki sabzi Or Buhat saara LOVE
2장의 로티와 알루 사부지 그리고 많은 사랑
Na paise chaahie
돈을 원하지 않아요.
(Na - 아니요, Paise - 돈, Chaahie -원하다.)
Na car chaahie
차도 원하지 않아요.
(Na - 아니요, Chaahie -원하다.)
Na ghar chaahie
집도 원하지 않아요.
(Na - 아니요, Ghar - 집, Chaahie -원하다.)
Na ghar bar chaahie
완벽한 집도 원하지 않아요.
(Na - 아니요, Ghar bar - 완벽한 집 (Bar은 혼자 쓰이지 않은다), Chaahie -원하다.)
Chhota sa dill hain
작은 심장 같아요
(Chhota - 작은, Sa - ~와 같은, Dill - 심장, Hain - ~다.)
Dilldar chaahie
큰 심장을 원해요
(Dilldar - 큰 심장(마음이 넒은 사람으로도 쓰임) , Chaahie - 원하다.)
Usaka tach chaahie
그 사람의 손길을 원해요.
(Usaka - 제3의 사람을 지칭하는 말, Tach - '터치'를 힌디로 적은 것, Chaahie - 원하다.)
Or ek kiss chaahie
그리고 한 번의 키스를 원해요.
(Or - 그리고, Ek - 숫자 '1', Kiss - 힌디로는 चुम्मा(Chumma)라고 한다, Chaahie - 원하다.)
Pa Na Na Pa Na Na Pa
라 랄 라 라 라 랄 라 라.
(원하는 데로 부르기)
Doo rotti aloo ki sabzi
두 장의 로띠와 알루 사부지
(Doo - 숫자 '2', Rotti - 인도 빵의 한 종류, Aloo - 감자, Ki - ~의, Sabzi - 인도 커리의 한 종류.)
Or buhat saara pyaar chaahie
그리고 많은 사랑을 원해요.
(Or - 그리고, Buhat Saara - 많은, Pyaar - 사랑, Chaahie - 원한다.)
(Buhat 또한 많은이라는 뜻인데 Saara를 붙여 넘치게 많은이라는 뜻이 된다.)
Pa Na Na Pa Na Na Pa
라 랄 라 라 라 랄 라 라.
(원하는 대로 부르기)
Kaalee goree chaahie? Na Na
검은색 흰색을 원하나요? 아뇨 아뇨.
(Kaalee - 검은색, Goree - 흰색, Chaagie - 원하다, Na - 아니요.)
(여기서 검은색 흰색은 피부색을 내포하고 있다.)
Hindu Muslim chaahie? Na Na
힌두 무슬림을 원하나요? 아뇨 아뇨.
(Hindu - 힌두교, Muslim - 이슬람교의 남성 신자를 이르는 말 여기서는 이슬람을 뜻한다, Chaahie - 원하다, Na - 아니요.)
Sharma Varma chaahie? Na Na
샤르마 바르마을 원하나요? 아뇨 아뇨.
(Sharma - 카스트 상위 계급, Varma - 카스트 하위 계급, Chaagie - 원하다, Na - 아니요.)
kaha na ki chotta sa dill hain
이미 말했지만 저는 작은 심장을 가지고 있습니다.
(Kaha na ki - 이미 말하다, Chotta - 작은, Dill - 심장, Hain - ~다.)
(여기서 작은 심장을 가지고 있다는 것은 많은 것을 원하지 않는다는 뜻이 내포되어 있다.)
Dilldar chaahie
큰 심장을 원해요
(Dilldar - 큰 심장(마음이 넒은 사람으로도 쓰임) , Chaahie - 원하다.)
Usaka tach chaahie
그 사람의 손길을 원해요.
(Usaka - 제3의 사람을 지칭하는 말, Tach - '터치'를 힌디로 적은 것, Chaahie - 원하다.)
Or ek kiss chaahie
그리고 한 번의 키스를 원해요.
(Or - 그리고, Ek - 숫자 '1', Kiss - 힌디로는 चुम्मा(Chumma)라고 한다, Chaahie - 원하다.)
Pa Na Na Pa Na Na Pa
라 랄 라 라 라 랄 라 라.
(원하는 대로 부르기)
Doo rotti aloo ki sabzi
두 장의 로띠와 알루 사부지
(Doo - 숫자 '2', Rotti - 인도 빵의 한 종류, Aloo - 감자, Ki - ~의, Sabzi - 인도 커리의 한 종류.)
Or buhat saara pyaar chaahie
그리고 많은 사랑을 원해요.
(Or - 그리고, Buhat Saara - 많은, Pyaar - 사랑, Chaahie - 원한다.)
(Buhat과 Saara는 많은이라는 뜻인데 두 개를 같이 써서 넘치게 많은이라는 뜻이 된다.)
Pa Na Na Pa Na Na Pa
라 랄 라 라 라 랄 라 라.
(원하는 대로 부르기)
Hathon mai
손을 잡아요...
(Hathon - 손, Mai - 영어로는 'in'.)
(직역하면 영어로 In hand이다.)