brunch

호주학교 특별한 날, 호주 원주민의 날

by 박sb

호주 원주민 애보리진, 학교 다닐 때 지리 시간에 얼핏 들었던 그 단어. 호주라는 나라에 대해 영어를 사용하는 백인의 나라라고만 생각해왔지 애보리진에 대한 존재감은 인지하지 못하고 있었다.


우리가 간 날은 호주 애보리진 기념의 날이었다. 나의 뇌피셜로 호주 정부는 애보리진 문제에 햇볕정책?을 취하는 듯하다. 이렇게 애보리진의 날을 정해놓고 여기저기서 애보리진 행사를 한다. 학교도 마찬가지다. 그즈음에 학교 여기저기서 애보리진 행사를 하고 있었다. 우리 호주 연수팀이 교생실습으로 간 학교는 날짜를 잡아서 '애보리지널 데이'라는 행사를 한다. 학교가 규모가 작아서 이웃 학교와 함께 자매결연 식으로 진행한다. 학생들을 인솔해서 15분 정도 이웃학교로 걸어가서 그 학교 학생들과 함께 참여한다. 교생 실습 온 인력의 도움을 받을 수 있으니 그들에게도 우리에게도 딱 좋은 기회다.


담임선생님, 보조교사, 그리고 교생 선생님 이렇게 반 아이들을 인솔한다. 우리의 개구쟁이 해리는 큰 가방을 메고 왔는데 지퍼가 활짝 열려있다. 그런데 가방 안에 아무것도 들어있는 게 없다. 처음에 이 아이를 여자인 줄 알았다. 긴 금발 머리를 뒤로 올려 묶고 있었고 인형처럼 반짝 거리는 눈을 가지고 있다. 그런데 하는 행동이 좀 거칠다 싶었다. 나중에 남자아이라는 사실을 알고 깜짝 놀랐다. 오늘은 물어봤다. 왜 그렇게 머리를 길고 다니는지.

"저는 긴 머리가 좋아요. 여자만 긴 머리 하나요?"

역시 자유로운 영혼의 해리다운 당찬 대답이다.


애보리지널 행사는 3가지 활동으로 구성되어있었다. 댄스 배우기, 애보리진 악기 소개, 애보리진 부메랑 시연 이렇게이다. 학생들을 A, B 두 팀으로 나누어서 A팀은 강당에서 댄스를 배우고 B팀은 애보리진과 함께 악기 소개하는 강연을 듣고, 마친 후에는 운동장으로 나가서 부메랑 시연을 구경한다. 그리고 나중에는 A팀, B팀 활동을 바꾸어한다.



강연자들은 호주 애보리지진 3인이다. 마을 학부모들도 참관하러 왔다. 그들은 여러 가지 원주민들의 악기를 가져왔는데, 그중 디제리두didgeridoo가 가장 눈에 띈다. 오버톤(공명소리)와 같은 음색을 내는 악기인데, 대지의 신께 바치는 신성한 의식에 사용된다고 한다. 그리고 그들은 몇 가지 사냥 도구를 가져왔다. 머리에 쓰는 깃털모자, 부메랑, 창 등이다. 깃털모자는 우리가 영화에서 보아오던 아메리카 원주민의 그것과 똑같았다. 설명이 끝나자 그들은 전체 아이들과 동그랗게 앉아서 다 함께 노래 부르기를 하며 애보리지 민속음악을 가르쳐준다.


강연을 마치고 그들은 부메랑으로 사냥하는 것을 시연하기 위해 운동장으로 나간다. 호주 원주민의 사냥도구였다는 부메랑을 직접 보는 건 처음이다. 하늘 높이 뱅글뱅글 춤추며 날아오르던 부메랑은 다시 정확하게 강연자의 손으로 돌아왔다. 아이들도 학부모들도 모두들 환호성을 터뜨린다. 던질 때의 각도가 중요한가 보다. 각도가 맞지 않으면 부메랑이 그렇게 뱅글뱅글 돌지 않고, 떨어질 때도 그냥 주저앉게 된다고 한다.

호주 애보리진의 부메랑 시연




댄스 하는 아이들을 가보니, 'Down under' 음악에 맞춰 귀여운 동물댄스를 하고 있다. 어느 누구 하나 딴짓하는 아이들 없이 음악에 맞추어 열심히 하고 있다. "이 유치한걸..", "부끄럽게 저걸 어떻게 해" 이렇게 투덜거릴 수도 있지 않을까 염려되긴 했지만, 그다지 튀는 행동을 하는 아이는 찾을 수 없다.


점심시간이 되자 아이들은 교실 밖으로 나와서 학교 여기저기서 자유롭게 도시락을 먹는다. 대부분이 샌드위치이다. 그런데 한 애보리진이 몇몇 아이들과 테니스 공으로 놀이를 하고 있다. 점심을 다 먹은 아이들 하나둘씩 모여들더니 나중엔 전체 아이들이 줄을 서서 기다린다. 애보리진과 아이와 1:1 던지기 받기를 하고 공이 아웃되면 탈락인 것이다. 나중엔 교장선생님까지 합류해서, 학교 전체에 공놀이 판이 열렸다. 경직된 우리나라와 달라서 그 모습이 좋았다.


이렇게 애보리지널 데이와 같은 노력을 하고 있지만, 사실 그렇다고 원주민을 그들과 동등한 위치로 대우해주는지는 의문이다. 내 눈으로 봤을 때 호주 정부는 원주민들이 "우리 땅 돌려줘" 이런 말을 하지 않을까 식은땀 흘리는 것처럼 보인다.



Encountering Aboriginal Australia: Reflections from a School Visit

The word Aborigine was something I had vaguely encountered during geography lessons in school. Until visiting Australia, I had largely thought of the country as a nation of English-speaking white people, without truly recognizing the presence or significance of Aboriginal Australians.

The day we visited the school happened to be Aboriginal Commemoration Day. From my personal and admittedly subjective perspective, it seemed that the Australian government takes a kind of conciliatory or symbolic approach toward Aboriginal issues. By designating specific days to commemorate Aboriginal culture, various events are held across communities, and schools actively participate as well. Around that time, Aboriginal-related activities were taking place throughout the school.

The school where our TESOL team completed our teaching practicum organized an event called Aboriginal Day. Because the school was relatively small, the event was held jointly with a neighboring partner school. Students were led on a fifteen-minute walk to the nearby school, where they participated in activities together. For the school, this was an ideal opportunity to make use of visiting pre-service teachers, and for us, it was equally valuable hands-on experience.

The homeroom teacher, teaching assistants, and pre-service teachers all helped supervise the class. Our mischievous student, Harry, arrived carrying a large backpack with its zipper wide open—yet there was nothing inside. At first, I thought Harry was a girl. He had long blonde hair tied back and bright, doll-like eyes. However, his behavior was somewhat rough and energetic. I was later surprised to learn that he was a boy. That day, I asked him why he kept his hair so long.

“I like having long hair. Do only girls get to have long hair?”

It was a confident and fitting answer from Harry, a truly free-spirited child.

Aboriginal Day Activities

The Aboriginal Day program consisted of three main activities: learning traditional dance, an introduction to Aboriginal musical instruments, and a boomerang demonstration. Students were divided into two groups, A and B. Group A learned dance in the auditorium, while Group B attended a presentation on Aboriginal instruments led by Aboriginal speakers. Afterward, both groups gathered on the playground to watch the boomerang demonstration, and later, the groups switched activities.

The presenters were three Aboriginal Australians, and several local parents also attended as observers. The presenters brought a variety of traditional instruments, among which the didgeridoo was the most striking. This instrument produces a resonant, overtone-rich sound and is traditionally used in sacred rituals offered to the spirits of the land. They also introduced several traditional hunting tools, including feathered headpieces, boomerangs, and spears. The feathered headgear closely resembled what I had previously seen in films depicting Native Americans.

After the explanation, the presenters invited all the children to sit in a circle and taught them a traditional Aboriginal folk song, encouraging everyone to sing together.

Boomerangs, Dance, and Everyday Joy

Following the presentation, the group moved to the playground to watch a live demonstration of boomerang hunting. It was my first time seeing a real boomerang used as it was originally intended. The boomerang spun gracefully through the air, dancing high above us, before returning precisely to the presenter’s hand. Children and parents alike erupted in cheers. The presenter explained that the throwing angle is crucial; if the angle is incorrect, the boomerang simply falls without its characteristic spinning return.

When I went to observe the dance activity, the children were performing playful animal dances to the song “Down Under.” Not a single child appeared distracted; everyone participated enthusiastically in time with the music. I had worried that some students might complain, thinking the activity childish or embarrassing, but I could not find any student behaving disruptively or refusing to join in.

At lunchtime, students ate their packed lunches freely around the school grounds. Most of them had sandwiches. One of the Aboriginal presenters began playing a simple ball game with a few children using a tennis ball. As more students finished eating, they gradually gathered around, and soon a long line had formed. The game was simple: one-on-one throwing and catching, with elimination if the ball went out. Eventually, even the principal joined in, and the entire school became absorbed in the game. I found this scene refreshing, especially in contrast to the more rigid atmosphere often found in Korean schools.

A Lingering Question

Despite these visible efforts, such as hosting events like Aboriginal Day, I could not help but question whether Aboriginal Australians are truly treated as equals in society. From my perspective, it seemed as though the government might still be acting cautiously, almost as if trying to prevent Aboriginal communities from demanding the return of their land. This lingering tension made me reflect on the difference between symbolic recognition and genuine equality.



keyword
작가의 이전글"한국인과 친해지고 싶어요" 호주의 일본 영어교사들