수면 부족

일상에세이

by okayjjang

어젯밤엔 귀가가 늦었다.

게다가 열두 시 넘어서 글 쓰고, 책 읽느라 잠자리에 드는 시간이 평소보다 두 시간 정도 늦었다.


덕분에 오늘은 하루 종일 눈꺼풀이 묵직했다.

책상에 앉으면 엎드리고 싶고, 소파를 보면 바로 눕고 싶어졌다.


수면 시간이 삼십 분에서 한 시간 정도 차이 나는 것은 그다음 날 컨디션에 그다지 큰 영향을 준다고 느끼지 않았다.

오, 두 시간은 효과가 완전히 다르다.

이제는 무리하지 않으련다.


부족(不足)이라는 단어는 아닐 부(不) + 발 족(足)으로, 필요(必要)한 양이나 기준(基準)에 미치지 못해 충분(充分) 하지 아니한다는 뜻이다.

족(足) 자는 발이라는 의미 외에도 뿌리, 넉넉하다, 족하다는 의미도 있다.


어여 잠을 녁넉하게 채워야겠다.

수면 충족 모드로 전환하지 않으면, 나의 내일은 무시무시해질 터.


자자~



Last night, I got home late.

And since I was writing and reading past midnight, I went to bed about two hours later than usual.


Thanks to that, I was sleepy all day today.

When I sat down at my desk, I wanted to lie down, and when I saw the sofa, I wanted to lie down right away.


I didn't feel that the thirty-minute to one-hour difference in sleep time had much of an effect on my condition the next day.

Oh, two hours makes a completely different effect.

I won't overdo it anymore.


The word "insufficient" is made up of "not" (bu) + "foot" (jog), meaning not enough or not meeting the necessary amount or standard.

The character "foot" (jog) also means "root", and "sufficient".


I really need to get enough sleep.

If I don't switch to sleep-sufficient mode, my tomorrow will be incredibly difficult.


Let's go to sleep~



昨夜は家に遅く帰った。

その上、12時過ぎに文を書き、本も読むために寝る時間が普段より2時間ほど遅れた。


そのおかげで今日は一日中眠かった。

机に座るとうつぶせになり、ソファ を見るとすぐ横になりたくなった。


睡眠時間が30分から1時間程度違うのは、その翌日の コンディション にそれほど大きな影響を与えると感じなかった。

ハハ、2時間は効果がまったく違う。

もう無理はしない。


「不+足=不足」 という単語は、必要な量や基準に及ばず、十分ではないという意味だ。

「足」 の字は「足」 という意味の他にも「根」、「豊かだ」、「十分だ」 という意味もある。


早く睡眠を十分に取らなければならない。

睡眠充足モード に切り替えなければ、私の明日は大変だろう。


寝よう!



howifeel_099_01.jpg 초록 가득한 상림 숲

사랑해 마지않는 상림 숲의 초록에 취해 편안한 잠을 청해야겠다.

내일은 오늘보다 개운하리라!





한국어 + 영어 + 일본어

KOREAN + ENGLISH + JAPANESE

韓国語 + 英語 + 日本語

keyword
매거진의 이전글갈아타기