brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by Peter Jeong Mar 20. 2017

[영어기사] 이케아와 셀프 인테리어의 관계

The real reason you still shop at Ikea

기사 링크: https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2016/jun/26/why-shop-ikea-home-decor-convenience


Summary

1. Advertising sold us on finding ourselves through things.

2. Nowadays, people move often. The relationship to home has been changed. Rental products and temporary funiture are more welcomed, which is why IKEA is so successful.


문단 요약 + 구조

1. 개인 경험

2. 전체적인 의견으로 확장 (카워드: And I'm not alone.)

3. 문제 제기: 집을 개인의 성격이나 지위의 주체로 보아왔다.

4. 과거 예시(기업의 홍보와 아이들 방 꾸미기가 성격에 영향을 준다는 연구 결과가 맞물림)

5. 현재 달라진 점: 이사와 이동이 잦음.

6. 전문가: 이케아가 성공한 이유에 대한 인용

7. 전문가: 각종 단체의 연구 결과로 렌털 서비스와 이동률이 높다는 점을 보완.

8. 주장: 집과 사람과의 관계가 변함.

9. 주장: 구입은 쉬워도 꾸미는 건 어려움

10. 주장+예시: 집에 사람들을 초대하기가 쉽지 않음. 하지만 나이가 들면서 원하는 집 모양도 변하기 때문에 집도 살아있는 생물체나 다름없음

11. 주장: 독창성 없는 이케아 제품은 우리가 어떻게 살고, 남들과 어떻게 지내는지 알려준다.

12. 전문가: 어떤 제품이 가장 우리를 잘 나타내 주는가에 대한 조사.

13. 전문가: 오래된 가족에게서 물려받은 물건일수록 소중하다.


유용한 단어 5개

permanence (continuity / perpetutation) <-> impermanence (uncertainty / transience)

Ikea also suggests temporariness, which suits what the home interior has become, according to Clarke – “a place of transience rather than permanence”.


to outweigh: to override / to dominate / to cancel out

For the most part, my comfort with impermanence has outweighed the discomfort of sleeping on someone’s used couch.


be hand-me-down: now new / used / previously owned

the hand-me-down Ikea nightstand


be awash: wet / + flooded / inundated

our decor is awash in details suggestive of how we live and relate to others.


to scoop up: to dig up / shovel / clear away

I have left things behind myself – Ikea nightstands and dollar store mirrors – and seen subsequent tenants happily scoop them up.

작가의 이전글 돼지가 우물에 빠졌던 날
작품 선택
키워드 선택 0 / 3 0
댓글여부
afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari