아기들은 해도도 없이
파도가 무엇인지 좌초된다는 게 무엇인지 모른 채
넓은 바다를 항해하는
보트와 같아서
부모는 곁을 지켜주고 싶은 것이다
자신은 난파된 유람선의 잔해처럼
해류에 실려 무기력하게 물에 떠다니며
또는 파도에 부딪혀 쓰러져가는 암초에 박힌
녹슨 표지처럼 아이를 지켜보며
아이들은 너른 바다를 향해 항해해 가는 새로운 배이고
어른들은 해류를 타고 떠다니는 난파된 배의 잔해라면
품에 안겨 있는 아이야
너는 혹시 아니
어머니와 아버지의 가슴에서 출항하는 많은 작은 배들이 향하는
곳이 어디였는지
A Sail
By Jinsu Han
The vast ocean awaits
newly built ships that
do not yet know what it is like
to be capsized.
And babies come into the world
without a care for being
stranded.
Their parents stay beside them
even though they have grown weary
like shipwrecks drifting
along the currents,
Or like bright beacons
shining, embedded in a rock at sea
patiently watching over
vessels passing by.
If playful children were ships freshly launched
and if adults were shipwrecks drifting with the tide,
babies in arms,
do you know
where the ships have gone
and where the shipwrecks were heading?