짜라투스트라의 내려가기
ZARATHUSTRA'S PROLOGUE - 10
Zarathustra said this to his heart as the sun stood at noon: then he looked inquiringly into the sky for he heard above him the sharp cry of bird. And behold! An eagle was sweeping through the air in wide circles, and from it was hanging a serpent, not like prey but like friend: for it was coiled around the eagle's neck.
'It is my animals!' said Zarathustra and rejoiced in his heart.
'The proudest animal under the sun and the wisest animal under the sun they have come scouting.
'They wanted to learn if Zarathustra was still alive. Am I in fact alive?
'I found it more dangerous among men than among animals; Zarathustra is following dangerous paths. May my animals lead me!'
When Zarathustra had said this he recalled the words of the saint in the forest, sighed, and spoke thus to his heart: 'I wish I were wise! I wish I were wise from the heart of me, like my serpent!
'But I am asking the impossible: therefore I ask my pride always to go along with my wisdom!
'And if one day my wisdom should desert me - ah, it loves to fly away! - then may my pride too fly with my folly!'
Thus began Zarathustra 's down-going.
짜라투스트라의 서곡 - 10
짜라투스트라는 정오의 태양이 떴을 때 마음속으로 이렇게 말했다: 그리고 그때 머리 위에서 날카로운 새의 울음소리가 들렸고 짜라투스트라는 무슨 일인지 궁금하여 하늘을 올려다보았다. 보아라! 독수리 한 마리가 공중에 큰 원을 그리면서 날고 있는데, 뱀 한 마리가 독수리에 매달려 있었다, 그런데 그 뱀은 독수리의 먹이처럼 보이지 않았고 친구처럼 보였다. 왜냐하면 뱀이 독수리 목을 코일처럼 감싸고 있었기 때문이었다.
'내 동물들이다!'라고 짜라투스트라는 말하면서 마음속으로 아주 기뻐했다.
'태양 아래 가장 긍지가 강한 동물과 태양 아래 가장 지혜로운 동물이 정찰을 나왔구나.
'그들은 짜라투스트라가 아직 살아있는지 알아보려고 나온 거야. 그런데 내가 정말 살아있는 것인가?
난 내가 동물 가운데 있는 것보다 사람들 가운데 있는 것이 더 위험하단 것을 발견했다; 짜라투스트라는 위험한 길을 걷고 있으니, 동물들이여 나를 잘 인도해 다오!'
짜라투스트라가 이렇게 말했을 때 숲 속에 만났던 늙은 성자의 말이 생각나 한숨을 쉬며 마음속으로 이렇게 말했다: '내가 현명하다면 좋을텐데! 내가 뱀처럼 내 심장부터 지혜롭다면 좋을 텐데!
'그러나 나는 불가능한 것들을 요청하고 있구나: 그러므로 나는 나의 긍지가 항상 내 지혜와 함께 있기를 요청한다!
'그리고 만약 어느 날 내 지혜가 나를 버린다면 - 아, 지혜는 날아가 버리고 싶어 하지! - 그러면 내 긍지도 나의 어리석음과 함께 역시 날아가버리길!'
이렇게 짜라투스트라는 내려가기 시작되었다.
덧. 세상에서 제일 위험한 것은 사람이다. 그들 속에서 자신의 긍지대로 살아가기란 이리들 속에서 순한 양으로 살아가는 것 처럼 위험하기에 뱀처럼 현명하게 처신하며 살아가야 한다. 그런데 악한자들과 함께 살면서 독수리처럼 자유롭게 살아가는 것은 불가능한 것처럼 보인다. 지혜를 잃어버렸다면 긍지도 잃게 될 것이다.