[20] cip(잡다)
스페인어로 왕자는 principe라 한다. prin-은 '가장 먼저'라는 의미다. -cipe는 '잡다'라는 의미가 있다. 왕이 서거한 이후에 '가장 먼저(prin)' 왕권을 '잡는(cip)' 사람이 왕자다.
라틴어 captare(잡다)는 스페인어에서 -cept, -cip, -cup로 변환되어 사용된다. 스페인어 단어에 -cept, -cip, -cup가 들어가 있다면 '잡다'라는 의미가 담긴다.
[라틴어 어원]
captare 잡다
□ anticipar : anti(먼저) + cip(잡다) + ar(동사형 접미어)
- 일이 발생하기 전에 먼저(anti) 생각을 취하는(cip) 것은 예상해보는 것이다.
• anticipar 미리 하다. 앞당겨 하다 / 예견하다. 예지하다
anticipar una visita 미리 방문하다
No puedo anticipar el futuro 나는 장래의 일을 예상할 수 없다
□ participar : parti(부분) + cip(잡다) + ar(동사형 접미어)
- 전체의 부분(part)을 잡는(cip) 것은 참여하는 것이다.
• participar 참가하다. 참여하다 / 공유하다
participar en un congreso 학회에 참가하다
participar en una dirección 경영에 참여하다
• participción 참가, 참여 / 분담, 분배 / 통지 알림, 소식
participación en beneficios 이익 분배
participación obrera 경영 참가
• participante 참가하는 / 알리는, 통지하는 / 참가자
país participante 참가국
□ principe : prin(처음, 가장 먼저) + cipe(잡다)
- 왕이 죽은 이후 왕권을 가장 먼저(prin) 잡는(cip) 사람은 왕자이다.
• principe 일인자, 왕, 황태자, 왕자 / 초판
※ princesa 공주, 황태자비
• principal 주요한, 주된
problema principal 주요한 문제
• principió 처음, 원리, 원칙
al principio 맨 처음에
sin principio 무원칙의
• principiar
Principia a llover [nevar] 비[눈]이 내리기 시작합니다
□ municipio : muni(의무) + cip(잡다) + io(접미어)
- 시민들에 대한 의무(muni)를 잡는(cip) 곳은 '시(市)'이다.
• municipio 시(市), 읍