단어 공부방법 (1) - 외우면 까먹는다

무작정 외우기를 넘어

by 튜터Roy

다음 문장을 해석해보자.

자식으로서 올리사랑하겠습니다


'올리사랑'은 무슨 뜻이지?

(1) 자식이라 했고

(2) 내리사랑이라는 단어랑 비슷하니까

'자식이 부모를 사랑하는 마음'이라고 결론도 내리고 '이런 단어도 있구나'라고 깨닫는다.


이 과정은 자연스럽게 일어난다. 모르는 단어를 보면 뜻을 맞춰보고 싶고 맞는지 알고싶다. 그리고 이 단어의 뜻을 알게된다. 또 다음에 이 단어를 보면 더 빠르게 뜻을 해석하고, 그 다음에는 거의 무의식적으로 해석한다. 많이 접해보면 접할 수록 단어를 보면 무의식적으로 뜻이 떠오른다. 연구에 의하면 8번 이상 접하면 뜻을 기억하게된다고 한다.[1]




저 단어를 접한지 일주일이 지났다고 생각해보자.

'부모에 대한 자식의 사랑'을 뜻하는 단어는?

이라고 누가 물어본다 치자.

지금은 우리가 저 단어를 봐서 기억이 날테지만, 대답하지 못할 가능성이 크다.

읽고 배운 단어는 3개월이 지나면 거의 까먹는다. 15번을 넘게 읽었어도(!)[1]


근데 그럼에도 우리는 모국어는 매우 잘하지 않는가? 그 간격은 어떻게 메꾸는 건가??


KakaoTalk_20210623_094540261.png

첫번째 해법은 이전 글에서 말했듯이 '사용'이 중요하다.

당신이 최근에 만난 친구를 떠올려보고, 만났던 거기서 다시 대화한다고 상상해보자. 가족에 관한 이야기를 하고 있다. 부모님이 얼마나 소중한지, 내게 큰 존재였는지. 그러다가 올리사랑이라는 단어를 썼다는 상상까지.


이렇게 내가 직접 써본 기억은 오래 남는다. 불현듯 떠오르기도 한다.

15번 반복보다 중요한 것은 내가 실제로 써보는 것이다. 그게 훨씬 더 오래 기억에 남는다[2].



책에-쓸-것-002.png 단어를 이해할 수 있다는 것은 좋은 시작이다. 끝은 아니다.


예를 들어보자.

오늘 realtor라는 '공인중개사'라는 단어를 배웠다면.


‘나 작년에 집 구할 때 여러 공인중개사 분들을 만났다? 내가 원하는 집 구하는게 쉬운 일이 아니더라고.’

라고 한국어로 먼저 두 문장은 만든다. 그 뒤 영어로 만드는 것이다.


‘I met several realtors when I was looking for a decent house last year. It was certainly not easy to find the house I want.’




위처럼 그 단어를 직접 '사용'해서 나의 생각이나 이야기를 말해보는 것이다.


먼저, 두 문장을 만들어보아야한다. 영단어도 결국 누군가와 이야기할 때 쓸 것이기 때문이다.

최근에 친구와 카페에서한 대화를 생각해보라. 우리는 대화를 때 적어도 2문장 이상씩 얘기 한다.


그러니 앞으로 단어를 공부할 때는, 계속 이렇게 내 이야기를 만들어 사용해보는 습관을 들이자. 그럼, 영어를 익힌다는 게 굳이 '공부'로 느껴지지 않고 자연스럽게 습득이 될 것이다.


하지만 아쉽게도 공부한 단어를 '자연스럽게' 사용하기에 한번 써본 것으로는 충분하지 않다.

다음 글에서는 어떤 과정으로 반복하는게 도움이 되는지에 대해 알아보자.




[1] Waring, R. and M. Takaki. 2003. At what rate do learners learn and retain new vocabulary from reading a graded reader? Reading in a Foreign Language 15(2), 130–163.

[2]Eckerth, J. and P. Tavakoli. 2012. The effects of word exposure frequency and elaboration of word processing on incidental L2 vocabulary acquisition through reading. Language Teaching Research 16(2), 227-252.



keyword
매거진의 이전글2장. 영어 공부할 때 필요한 2가지 의지는?