271.비 내린 뒤 봄물이 가득하다
雨餘春水滿
아침에 못 위에서 새 시구 지어서는,
황급하게 보고하여 같이 사는 갈매기에게 알게 하자,
간 밤에 비 내린 뒤 봄물 가득 불었는데,
흰 갈매기 날라 내려와서 오랫동안 서 있었네.
朝來池上有新句,火速報教同舍知,
昨夜雨餘春水滿,白鷗飛下立多時.
(某宋人詩)
* 다른 판본에는 「池鷗」라는 제목으로 “朝來池上有斯事,火急報教同舍知. 昨夜雨余春水滿,白鷗飛下立多時.”라 나온다.