루이스 폰시, 대디 양키, ft. 저스틴 비버
유행은 진작에 지난 노래이지만 ... 가사를 배워 봐야지 배워 봐야지 생각만 해오다가 적당한 타이밍을 놓친 노래 중 하나이다. 근데 이 노래, 가사 해석할수록 좀 많이 야하다?!
Comin' over in my direction
"이리 날 향해서 와"
So thankful for that, it's such a blessin', yeah
"참 고맙고 축복받은 일이지"
Turn every situation into heaven, yeah
"모든 상황을 천국으로 만들수 있다는건"
Oh-oh, you are
"네가 바로 그래"
My sunrise on the darkest day
"가장 어두운 날에 뜨는 태양과도 같아"
Got me feelin' some kind of way
"그런 느낌이 들게 만들곤 해"
Make me wanna save our every moment slowly, slowly
"우리의 순간 순간을 기억하고 싶게 해, 천천히 여유롭게"
You fit me tailor-made, love how you put it on
"넌 마치 맞춘 것처럼 내게 꼭 맞지, 그리고 난 그게 참 좋아"
Got the only key, know how to turn it on
"단 하나뿐인 열쇠를 쥐고선 시동을 어찌 걸어야 할지 잘 알지"
The way you nibble on my ear, the only words I wanna hear
"네가 내 귀에 속삭이는 거, 내가 듣고 싶은 딱 그 말들"
Baby, take it slow so we can last long
"Baby, 천천히 해 우리가 오래 갈수 있게"
¡Oh! Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
"You, you’re the magnet and I’m the metal"
"넌 자석이고 난 끌려가는 쇠붙이지"
Me voy acercando y voy armando el plan
"I'm getting closer and making a plan"
"점점 가까워지면서 나에겐 계획이 있지"
Sólo con pensarlo se acelera el pulso (oh yeah)
"Simply thinking about it accelerates my pulse"
"생각하는 것 만으로도 심박수가 올라가"
Ya, ya me está gustando más de lo normal
"I'm already liking it more than the usual"
"벌써 기대 이상으로 좋은 걸"
Todos mis sentidos van pidiendo más
"all of my senses are begging for more"
"내 모든 감각들이 더한 것을 원하고 있어"
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
"now we should take this without any rush"
"지금 전혀 서두를 것 없이 해야만 하지"
Despacito
"slowly"
"천천히"
Quiero respirar tu cuello despacito
"I want to breathe in your neck slowly"
"네 목에다 대고 천천히 숨을 불어넣고 싶어"
Deja que te diga cosas al oído
"let me say something in your ear"
"내가 네 귀에 속삭일 수 있게 해줘"
Para que te acuerdes si no estás conmigo
"for you to remember if you are not with me"
"그래서 네가 나랑 있지 않을때도 네가 기억할 수 있게"
Despacito
"slowly"
"천천히"
Quiero desnudarte a besos despacito
"I want to undress you in kisses slowly"
"네게 키스로써 천천히 옷을 벗기고 싶어" (야하다 야해. 많이 야하구나!)
Firmo en las paredes de tu laberinto
"I sign in the wall of your labyrinth"
"너의 미궁의 벽에 내가 흔적을 남겨"
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
"and to do of your body all becomes a manuscript"
"그리고 너의 몸은 모두 나의 손을 거쳐"
(Sube, sube, sube, sube, sube)
"high high high high high"
"(분위기 고조)"
Quiero ver bailar tu pelo,
"I want to see your hair dance"
"네 머리가 흩날리는 걸 보고싶어"
Quiero ser tu ritmo que le enseñes a mi boca
"I want to be your rhythm that you teach in my mouth"
"네가 내 입에 가르쳐주는 그 리듬 자체가 되고싶어"
Tus lugares favoritos (favorito, favorito, baby)
"Your favorite parts" (favorite, favorite baby)
"네가 제일 좋아하는 부분(을 가르쳐줘)"
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
"Let me tresspass your dangerous zone"
"내가 너의 은밀한 부분을 지나갈수 있게 해줘"
Hasta provocar tus gritos
"Until I provoke your scream"
"내가 널 소리지르게 만들때까지"
Y que olvides tu apellido
"And that you forget your last name"
"너의 성이 기억나지 않을 정도로"
Si te pido un beso, ven, dámelo, yo sé que estás pensándolo
"If I ask you for a kiss, come on, give me one, I know you are thinking about it"
"내가 원할때 키스 해줘, 너도 원하고 있잖아"
Llevo tiempo intentándolo, mami, esto es dando y dándolo
"I've been trying for a while, mama, this is giving and giving it to you"
"오랫동안 기다려왔어, 너에게 주고 또 주려고"
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom
"You know that your heart goes "bom bom" with me"
"너도 나와 있을때 네 심장이 쿵쾅 뛰는걸 알잖아"
Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom
"You know that this baby girl is looking for my bom-bom"
"너도 스스로 날 원하고 있다는걸 알잖아"
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe
"Come, try my mouth to see how you like it"
"어서 내게 입 맞춰보고 좋은지 말해봐"
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
"I want to, want to, and want to see how much love can fit in you"
"정말 정말 얼마만큼의 "사랑"을 네가 받아들일 수 있는지 보고싶어"
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
"I don't have to hurry, I just want to give a journey"
"꼭 서두를 필요는 없지, 단지 난 시도 해보고싶은 거야"
Empecemos lento, después salvaje
"We start slowly, then rescue"
"천천히 시작해서 구원까지"
Pasito a pasito, suave suavecito
"little step by step, softly and more softly"
"한 걸음 한걸음, 부드럽고 부드럽게"
Nos vamos pegando, poquito a poquito
"we might get closer, little by little"
"서로에게 조금씩 조금씩 가까워지겠지"
Cuando tú me besas con esa destreza
"When you kiss me with that distress"
"네가 나에게 불안한 키스를 할때"
Veo que eres malicia con delicadeza
"I see you are naughty with softness"
"난 부드러움이 있는 나쁜 여자를 봐"
Pasito a pasito, suave suavecito
"little step by step, softly and more softly"
"한 걸음 한걸음, 부드럽고 부드럽게"
Nos vamos pegando, poquito a poquito
"we might get closer, little by little"
"서로에게 조금씩 조금씩 가까워지겠지"
Y es que esa belleza es un rompecabezas
"And it's like this beaty is a puzzle"
"그리고 이 아름다움은 퍼즐과 같아"
Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza
"But for finishing the puzzle, here I have the (last) piece"
"하지만 그 퍼즐을 맞추는 마지막 조각은 내게 있지"
¡Oye!
"hey"
"이것 봐"
Despacito
"slowly"
"천천히"
Quiero respirar tu cuello despacito
"I want to breathe in your neck slowly"
"네 목에다 대고 천천히 숨 쉬고 싶어"
Deja que te diga cosas al oído
"let me say something in your ear"
"내가 네 귀에 속삭일 수 있게 해줘"
Para que te acuerdes si no estás conmigo
"for you to remember if you are not with me"
"그래서 네가 나랑 있지 않을때도 네가 기억할 수 있게"
Despacito
"slowly"
"천천히"
Quiero desnudarte a besos despacito
"I want to undress you in kisses slowly"
"네게 키스로써 천천히 옷을 벗기고 싶어" (이 부분은 쓸데없이 많이 야한거 같다)
Firmo en las paredes de tu laberinto
"I sign in the wall of your labyrinth"
"너의 미궁의 벽에 내가 흔적을 남겨"
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
"and to do of your body all becomes a manuscript"
"그리고 너의 몸은 모두 나의 손을 거쳐"
(Sube, sube, sube, Sube, sube)
"high high high high high"
"(고조되는 분위기)"
Quiero ver bailar tu pelo,
"I want to see your hair dance"
"네 머리가 흩날리는 걸 보고싶어"
Quiero ser tu ritmo que le enseñes a mi boca
"I want to be your rhythm that you teach in my mouth"
"네가 내 입에 가르쳐주는 그 리듬 자체가 되고싶어"
Tus lugares favoritos (favorito, favorito, baby)
"Your favorite parts" (favorite, favorite baby)
"너의 제일 민감한 부분(을 가르쳐줘)"
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
"Let me tresspass your dangerous zone"
"내가 너의 은밀한 부분을 지나갈수 있게 해줘"
Hasta provocar tus gritos
"Until I provoke your scream"
"내가 널 소리지르게 만들때까지"
Y que olvides tu apellido
"And that you forget your last name"
"너의 성이 기억나지 않을 정도로"
Despacito
"천천히"
This is how we do it down in Puerto Rico
"이게 바로 우리가 푸에르토리코에서 하는 방식이지"
I just wanna hear you screaming,
"난 단지 네가 소리 지르는 걸 듣고 싶을 뿐이야"
"¡Ay, Bendito!"
"Oh, Lord!"
"오, 주여!"하고 (소리지르는 걸 듣고 싶을 뿐이야)
I can move forever cuando esté contigo
"I can move forever when I'm with you"
"너와 함께라면 영원히 나아갈수 있어"
¡Bailalo!
"dance!"
"춤을 춰"
Pasito a pasito, suave suavecito
"little step by step, softly and more softly"
"한 걸음 한걸음, 부드럽고 부드럽게"
Nos vamos pegando, poquito a poquito
"we might get closer, little by little"
"서로에게 조금씩 조금씩 가까워지겠지"
Que le enseñes a mi boca tus lugares favoritos
"Teach my lips your favorite spots"
"너의 제일 민감한 부분을 내 입술에게 가르쳐줘"
Pasito a pasito, suave suavecito
"little step by step, softly and more softly"
"한 걸음 한걸음, 부드럽고 부드럽게"
Nos vamos pegando, poquito a poquito
"we might get closer, little by little"
"서로에게 조금씩 조금씩 가까워지겠지"
Hasta provocar tus gritos
"Until I provoke your scream"
"내가 널 소리지르게 만들때까지"
Y que olvides tu apellido
"And that you forget your last name"
"너의 성이 기억나지 않을 정도로"
Despacito
"Slowly"
"천천히"
+ 제목 부분 배경 사진 출처는 여기 (나무위키 저스틴비버)
+ 스페인어 가사는 여기 에서 가져왔다
+ 영어 가사 번역은 여기 에서 참고했다
+ 한글 가사 번역의 출처는 ... 나의 뇌!