카멜레온 영어 20210324

by 카멜레온

매일 새로운 기사, 요약 그리고 표현


The death toll from a fire that swept through a refugee camp near Cox’s Bazar in Bangladesh on Monday rose to 15, with over 400 people missing, according to the United Nations. Tens of thousands more have been displaced. The majority of inhabitants of Balukhali camp were Rohingyas who fled to Bangladesh to escape persecution in Myanmar.

방글라데시 난민촌에서 일어난 화재로 인한 사망자수가 15명으로 늘어나고, 실종자수는 400명을 넘어섰다고 UN이 발표했다. 수만 명이 거주지를 상실했다. 난민촌에는 미얀마에서 일어나는 박해를 피해 도망친 로힝야족이 대부분이다.


Bilibili, a video-streaming platform, raised $2.6bn from a stockmarket listing in Hong Kong. It is the third American-listed Chinese company to sell shares on the territory’s exchange this year, as Sino-American tensions encourage companies to float closer to home. American lawmakers have previously threatened to delist Chinese companies, and relations between the Biden administration and the Chinese government have made a rocky start.

동영상 스트리밍 플랫폼인 빌리빌리가 홍콩 증시에 상장해 26억 달러를 조달했다. 중국과 미국 간 갈등으로 기업이 각 본국에 상장하는 분위기인 가운데, 빌리빌리는 올해 세 번째로 홍콩 증시에 상장한 미국 상장 기업이다. 미국 의원들은 중국 기업을 상장 폐지할 것이라고 경고했으며, 양국 정부 관계는 순탄치 않게 출발했다.


President Joe Biden called for stricter gun-control laws in America, after two recent mass shootings in Boulder, Colorado and Atlanta, Georgia. Mr Biden urged the Senate to re-enact a ban on assault weapons and pass two bills that would close loopholes in background checks for gun purchases. Democrats push for such proposals after each massacre, only to be blocked by Republicans.

최근 미 콜로라도 주와 조지아 주에서 총기 난사 사건이 발생하자 바이든 대통령이 더 강력한 총기 규제 법을 촉구했다. 바이든 대통령은 상원에게 공격용 무기를 제한하는 법안을 다시 제정하고 총기 구매 시 허술한 배경조사를 개선하는 두 개의 법안을 통과시킬 것을 촉구했다. 총기 사건이 발생하면 이러한 민주당원의 노력은 공화당원의 반대에 부딪힌다.


Germany extended covid-19 lockdown measures for another three weeks and imposed an almost total shutdown of the country, including religious services, over the Easter weekend in response to a rise in coronavirus cases. Meanwhile, Pfizer, a pharmaceutical giant, began an early-stage clinical trial in America of a pill to treat the disease at the first sign of infection.

코로나19 확산세로 인해 독일 정부가 봉쇄령을 3주 연장하고 종교 집회 등 대부분의 모임을 폐쇄하기로 했다. 한편, 제약회사 화이자는 감염 초기 증세에 대한 치료에 대한 임상실험 첫 단계에 들어갔다.


Coal India, the world’s largest coalmining company, plans to expand into the production of solar wafers, a component of photovoltaic cells. Pramod Agarwal, its chairman, said its joint venture with NLC India expected to invest around $1.7bn in solar-power projects. Coal India closed 82 mines in the three years to March 2020 and has plans to shut more.

세계 최대 탄광 회사인 콜인디아가 태양광 전지 부품인 태양광 웨이퍼 생산을 확대할 것이라고 밝혔다. 콜인디아 회장은 NLC인디아와 17억 달러를 태양광 프로젝트에 합작투자할 것이라고 했다. 콜인디아는 2020년 3월까지 82개 탄광을 폐쇄했으며 더 많이 폐쇄할 계획이다.


Global recorded-music sales rose by 7.4% last year to $21.6bn, according to IFPI, a trade body. Streaming accounted for 62% of revenues; more than 443m people had a paid subscription to a streaming service at the end of 2020. Physical sales fell by 4.7% and revenues from performance rights by 10.1%, largely because covid-19 forced venues to close.

작년 세계 음반 판매가 7.4% 증가한 216억 달러를 기록했다고 국제음반산업협회(IFPI)가 발표했다. 2020년 12월 기준으로 스트리밍이 전체 매출의 62%를 차지하고, 4억명 이상이 유료 스트리밍 서비스를 사용하는 것으로 나타났다. 코로나19로 인해 실제 음반 판매는 4.7%, 공연 관련 매출은 10.1% 각각 하락했다.


GameStop said its chief customer officer would resign at the end of the month. He will be the second executive to leave since Ryan Cohen, co-founder of Chewy.com, an online pet shop, joined the company’s board. Mr Cohen, one of GameStop’s biggest shareholders, wants to transform the video-games retailer into an e-commerce business. GameStop reports its first earnings since the trading frenzy in its shares after markets close on Tuesday.

게임스탑 최고고객책임자(CCO)가 이번 달 사임하겠다고 발표했다. 게임스탑 최대주주 코헨이 이사회에 합류한 후 임원이 사임하는 것은 이 번이 두번째다. 코헨은 게임스탑을 비디오게임 기업에서 전자상거래 기업으로 전환시키고자 하고 있다. 이번 화요일 장이 마감되면 게임스탑은 자사 주식 거래가 광풍을 일으킨 이후 처음으로 수익 보고서를 발표한다.


Tens of thousands more have been displaced

수만 명이 거주지를 상실했다


encourage companies to float closer to home

기업이 각 본국에 상장하다


blocked by Republicans

공화당원이 반대하다


began an early-stage clinical trial

임상실험 첫 단계에 들어갔다.


solar wafers, a component of photovoltaic cells

태양광 전지 부품인 태양광 웨이퍼


Streaming accounted for 62% of revenues

스트리밍이 전체 매출의 62%를 차지하다


since the trading frenzy in its shares

자사 주식 거래가 광풍을 일으키다











keyword
작가의 이전글카멜레온 영어 20210323