카멜레온 영어 20210413

by 카멜레온

매일 새로운 기사, 요약 그리고 표현


Iran’s foreign minister blamed Israel for a blackout at its Natanz nuclear site and vowed to take revenge. Various media in Israel suggested an Israeli cyber-attack was responsible (see main stories). The New York Times cited American intelligence officials as saying explosives had been detonated. Sunday’s blackout came one day after new centrifuges were ceremonially switched on.

이란 외교장관은 자국 핵시설 전력 차단에 대해 이스라엘을 비난하며 보복할 것이라고 선언했다. 여러 언론에서 이스라엘이 사이버 공격을 했다고 언급했다. 한 언론매체는 미국 정보 당국에 따르면 폭발이 일어났다고 보도했다. 일요일에 일어난 정전 사건 하루 전에 원심분리기를 재가동하는 행사를 열었다.


China’s central bank directed Ant Group to restructure, imposing more regulatory control, stricter capital requirements and forcing it to separate its payment app from its other services. The fintech giant, founded by Jack Ma, had hoped to IPO for a record $37bn last November. A few days ago, Chinese antitrust regulators imposed a record 18bn-yuan ($2.8bn) fine on Alibaba, also founded by Mr Ma.

중국 중앙 은행이 핀테크 대기업 앤트그룹에게 구조조정할 것을 지시했다. 규제가 더 강화됐으며, 자본 요건이 더 엄격해졌고, 다른 서비스에서 결제 앱 서비스 사업을 분리할 것을 요구했다. 잭 마가 설립한 앤트그룹은 지난 11월 기록적인 370억 달러 규모로 상장을 시도했다. 며칠 전 중국 당국은 반독점 규제에 따라 28억 달러의 기록적인 벌금을 역시 잭 마가 설립한 알리바바에 부과했다.


Microsoft agreed to buy Nuance Communications for $19.7bn. The software giant hopes that acquiring the speech-recognition firm will help expand the range of services it can offer, particularly to its business customers. It is the latest in a series of big takeovers, including of Semantic Machines, a startup building conversational artificial-intelligence products, designed to widen Microsoft’s expertise.

마이크로소프트는 음성 인식 기업인 뉘앙스커뮤니케이션스를 197억 달러에 인수하기로 합의했다. 마이크로소프트는 이번 인수를 통해 특히 기업 고객사에게 제공하는 서비스를 확대하고자 한다. 마이크로소프트는 전문성을 다양화하기 위해 최근 대규모로 인수하고 있는 여러 기업 중 대화 기반의 인공지능 제품을 개발하는 세멘틱머신도 포함되어 있다.


Boris Johnson, Britain’s prime minister, commissioned an independent inquiry into Greensill Capital’s efforts to lobby the government, including those made by David Cameron. The former prime minister has come under scrutiny for sending text messages to ministers on behalf of the collapsed finance company. On Sunday Mr Cameron, who denies breaking any lobbying rules, accepted that communication with ministers should be through “formal” channels.

보리스 존슨 영국 총리는 카메론 전 총리를 포함해 파산한 그린실 캐피털의 정부에 대해 로비 활동에 대한 독립 수사를 지시했다. 카메론 전 총리는 그린실을 대신해 장관들에게 문자를 보낸 것에 대해 조사를 받고 있다. 카메론 총리는 로비 규정을 위반하지 않았다고 주장했으며 장관들 “공식적인” 방식으로 연락해야 한다는 점을 인정했다.


America’s budget deficit for the first six months of the year hit a record $1.7trn, according to a Treasury report released on Monday. The six-month total more than doubled the $744bn deficit for the same period last year. The ballooning deficit doesn’t come as a shock. The federal government shelled out $339bn for a third round of covid-19 stimulus cheques in March alone.

미 재무부가 발표한 보고서에 따르면 회계연도 전반기 기준 미국 재정적자 규모가 1조7천억 달러에 달해 역대 최고치를 기록했다. 이는 전년 동기 기준 2배 이상이 오른 것이다. 이렇게 급증하고 있는 적자 규모는 놀랍지 않다. 미 정부는 코로나로 인한 경기부양책으로 3월에만 3,390 억 달러라는 상당한 규모를 지출했다.


Veolia and Suez, two French water- and waste-management utilities, announced that they had struck a merger deal after months of acrimonious negotiations. Veolia agreed to buy Suez, its long-term rival, for almost €13bn ($15bn), hoping that together they can compete with the global ambitions of Chinese firms. Both companies’ share prices rose following the announcement.

프랑스 폐수관리 기업인 베올리아와 수에즈가 수 개월의 치열한 공방 끝에 인수 합의를 이뤘다고 발표했다. 베올리아는 중국 기업과 경쟁하고자 오랜 경쟁사였던 수에즈를 150억 달러에 인수했다. 발표 이후 두 기업 주가가 상승했다.


Police used tear-gas to disperse protests that erupted after officers shot and killed a black man in Brooklyn Centre, a city in Minnesota. A curfew was also imposed. The city’s police chief said the officer appeared to fire her gun accidentally, thinking it was a taser. National Guard troops, already deployed to nearby Minneapolis for the trial of Derek Chauvin, another police officer accused of killing a black man, were sent to Brooklyn Centre in case of escalation.

미국 미네소타 주 브루클린센터 도시에서 경찰이 아프리카계 남성을 사살한 이후 시위가 일어나면서 경찰이 시위대를 해산하기 위해 최루탄을 사용했다. 해당 지역에 통행금지령이 내려졌다. 경찰 당국에 따르면 경찰관은 총을 전기총으로 착각하고 실수로 발사한 것으로 보인다고 발표했다. 인근 미니애플리스 도시에서 다른 경찰관이 또 다른 아프리카계 미국인을 사살한 이후 그 지역에 배치된 경찰이 사태 악화를 우려해 브루클린센터로 재배치됐다.


as saying explosives had been detonated

폭발이 일어났다고 보도했다.


stricter capital requirements

자본 요건이 더 엄격해졌고


designed to widen Microsoft’s expertise.

전문성을 다양화하기 위해


has come under scrutiny for sending text messages

문자를 보낸 것에 대해 조사를 받고 있다.


The federal government shelled out $339bn for

월에만 3,390 억 달러의 상당한 규모를 지출했다


after months of acrimonious negotiations.

수 개월의 치열한 공방 끝에


were sent to Brooklyn Centre in case of escalation.

사태 악화를 우려해 브루클린센터로 재배치됐다.


keyword
작가의 이전글카멜레온 영어 20210412